Wb/nia/Yesaya/40

From Wikimedia Incubator
< Wb‎ | nia‎ | Yesaya
Wb > nia > Yesaya > 40

Fondrara tödö mbanua Lowalangi

I. Fondrara tödö, fanuturu fa'aso Mesia andrö[edit | edit source]

1 Mirara dödö, mirara dödö mbanuagu andrö, iŵa'ö Lowalangimi! 2 Mihede ba mbanua Yeruzalema si göna ba dödö, mi'ao khöra, mifarongogö, wa no awai wasöndrata andrö khöra, wa no muheta horöra, wa no dua winaeta latema sulö horöra fefu, nibe'e Yehowa![1] 3 Fondrondrongo, so zi'ao, imane: "Ba danö si mate mihaogö lala Zo'aya, mifadaya ba mbenua lala, khö Lowalangida.[2] 4 Fefu zobawa danö, ba nifo'ösi ba fefu hili, fabaya hili-hili fefu, ba nihöndrögö. Ba sobu'ubu'u, ba nibali'ö salo'o ba tanö sohili-hili, ba nibaliö daso. 5 Ba oroma dania lakhömi Yehowa ba endronga la'ila dozi niha; noa sa Yehowa zanguma'ö.[3] 6 Fondrondrongo! lamane: Ao! Ba imane: Hadia niŵa'ögu we'ao? — "Du'u nösi niha fefu ba fefu wa'asökhinia, ba no hulö mbowo ndru'u ba mbenua.[4] 7 Oköli ndru'u andrö, aleu mbowo no mege, me no itörö ia hanu-hanu Yehowa andrö. Si ndruhu, du'u niha andrö! 8 Oköli ndru'u andrö, aleu mbowo no mege, ba si lö tebulö daroma li Lowalangida andrö, irugi zi lö aetu."[5] 9 Ae yaŵa ba hili salaŵa, ya'ugö banua Ziona, sangombakha turia somuso dödö! Ebua'ö liu, abölögö, ya'ugö banua Yeruzalema, sangombakha turia somuso dödö; ebua'ö li, böi ata'ufi; ömane ba mbanua Ndraono Yuda andrö: Hiza Lowalangimi! 10 Hiza, so Zo'aya, Yehowa sabölö ia, tangania zamolala hadia ia khönia, fao khönia luo andrö khönia, ba mowaö-waö fönania zulö andrö khönia![6] 11 Ikubaloi rorogöfönia, si mane kubalo; ihagi nono mbiri-biri andrö, i'ohe, ba dotonia, ba ihaogö-haogö wamasao sigelo, samaenu ono.[7]

II. Fa'ebua Lowalangi ba fa lö boto nadu andrö[edit | edit source]

12 Ha niha zanu'a asi andrö ba dangania yaŵa, ba ha niha zi litoigö banua si yaŵa, ha niha zolau ba hinaoya gawu-gawu andrö ba danö, ba ha niha zanulo ba waliera hili ba ba mbulu waliera hili-hili andrö? 13 Ha niha zaboto ba dödö Eheha Yehowa, ba ha niha zangombakha lala khönia, wamahaö ya'ia?[8] 14 Ha khö mamagölö ia, ena'ö i'atua-tua'ö ia ba ena'ö i'ombakha'ö khönia lala satulö, ba ena'ö ibotokhi ba dödönia hadia ia ba ena'ö ifarongogö khönia lala wangila fefu hadia ia? 15 Hiza, amaedola mböiböi nidanö ba doyo nasoa soi niha, amaedola gawu-gawu ba mbulu waliera wamaiginia; hiza, ifazaŵa hulo, nifamazaŵa si samba ngawua nene. 16 Ba ambö fanunu sumange geu ba hili Libano, ba utu ndru'u andrö khönia, ba lö irugi sumange nitunu. 17 Hulö zi lö'ö fönania fefu soi niha; ha sambalö faya-faya ba si lö boto wamaiginia.[9] 18 Ba ha khö mifaedo Lowalangi andrö, hadia mibe'e famaedonia? 19 Famaedo Lowalangi andrö, ba no nifahele duka, ba siambu zamo'uli ana'a, iforate firö tuka siambu. 20 Ba sambö balazo, ba wame'e si manö, ba ihalö geu si tebai obou, ba i'alui duka sonekhe, ena'ö ifataro wamaedo si tebai mangiwa. 21 Hadia, lö aboto ba dödömi? Hadia, lö mirongo? Hadia, lö mu'ombakha'ö khömi, i'otarai mböröta? Lö nitöngönimi latalata danö andrö? 22 Ya'ia zidadao yaŵa golia uli danö andrö, fa timba lareŵe zowanua ba guli danö; samologö banua si yaŵa, hulö muko sabukho; hulö nose ibologö, ena'ö monahia ita barönia.[10] 23 Same'e si lö boto salaŵa ba samali'ö faya-faya sanguhuku ba guli danö.[11] 24 Faefa tetanö ira, faefa tefazaewe danömö, awena sibai na moŵa'a ba danö mbörö, ba ihehaini ira, ba mate ba i'oloi'ö angi, si mane dami wakhe. 25 Ba ha khö atö mifaedo ndra'odo, si fakhili-khili ndra'o? iŵa'ö Ni'amoni'ö andrö. 26 Mifaöga hörömi ba mifaigi: Ha niha zomböi da'ö? Ya'ia, solohe baero ngawawa andrö, ha wa'oya ira, sanötöi töira fefu; ba wa'afahöna wa'abölönia andrö ba ba wa'abölö wa'abe'enia andrö, ba sambua lö ambö.[12]

III. Fangabe'e dödö wanötöna khö Lowalangi[edit | edit source]

27 Ba hana wa öŵa'ö, ya'ugö ma'uwu Yakobo, ba ya'ugö, Iraono Gizeraeli, ba hana wa ömane: No tobini khö Yehowa lalagu andrö, ba satulö andrö khögu, ba lö i'ila Lowalangi? 28 Hadia, lö ö'ila, lö nirongou: Lowalangi si lö aetu Yehowa andrö, somböi fondrege danö andrö! Lö atage ia ba lö erege dödönia: si tebai tesöndra gera-erania andrö. 29 Ibe'e wa'abölö ba zerege tödö ba ihöna wa'abe'e ba zi tebai. 30 Alakha erege dödö nono matua ba alakha atata döla ba alakha alau ndra matua sabölö na: 31 Ba sanötöna khö Yehowa, ba latema wa'abölö si bohou, fa manahae ira, fa mo'afi, hulö moyo; fa fagohi ira, ba lö atage, fa mowaö-waö, ba lö erege dödö.[13]

Famotokhi ba gahe[edit | edit source]

  1. Faigi 61:7; Sakh 9:12
  2. Mat 3:3
  3. Yoh 1:14
  4. Yob 14:2; Sin 102:12; 103:15; Yak 1:10
  5. Mat 5:18; FetI 1:24,25
  6. Faigi 62:11
  7. Sin 23:1; Hez 34:23; Mikh 7:14; Yoh 10:11
  8. Rom 11:34
  9. Dan 4:32
  10. MozI 1:6; Yob 9:8; Sin 104:2
  11. Yob 12:21; Sin 107:40
  12. Sin 147:5
  13. Sin 103:5

Fabaliŵa lala[edit source]

Olayama Yesaya: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö