Справка:Руководство

From Wikimedia Incubator
This page is a translated version of the page Help:Manual and the translation is 94% complete.
Outdated translations are marked like this.

На этой странице находится руководство для желающих открыть новый раздел одного из вики-проектов Викимедиа на языке, на котором его ещё не существует. Смотрите список уже существующих вики (красные ссылки — несуществующие проекты).

Шаг 1: Требования

  • Прежде начать, учтите, что правила и требования для получения своего отдельного вики-проекта более строгие, чем требования к открытию пробной языковой версии здесь, в Инкубаторе Викимедиа.
  • Убедитесь, что у вас будет достаточно людей, участвующих в развитии нового вики-проекта.
  • Убедитесь, что у предлагаемого языка есть код ISO 639.

Викимедиа не открывает и не поддерживает вики-сайты на языках и диалектах, не имеющих официально утверждённого кода ISO 639, это относится также к необщепринятым системам письма или вариантам орфографии. Если вы хотите начать персональный проект, обратите внимание на Incubator Plus в проекте Fandom.

Настройки

Регистрация и изменение настроек

Если вы ещё не авторизованы, пожалуйста авторизуйтесь или создайте учётную запись. Так вам будет легче отслеживать активность других участников.

Затем, зайдите в свои персональные настройки (1) и измените свой язык интерфейса (2), а также настройки пробной вики:

  • Название проекта (3), например "Wikipedia" для Wp/xx
  • Код языка (4), то есть "xx" из Wp/xx

Шаг 2: Начало пробной вики

  • Если вы сомневаетесь в том, отвечает ли ваш язык критериям Викимедиа, вы можете спросить об этом на стр Incubator:Requests for starting a test.
    Если выбранный вами язык некорректен, всё созданное в рамках пробного проекта может быть удалено. Если ваш язык корректен, все материалы на этом языке, безусловно, будут сохранены, и как только будет создан новый вики-проект, все наработки будут перемещены туда.
  • В расположенной ниже форме замените "xyz" на тот код языка, на котором хотите начать новый проект. Используйте в первую очередь коды w:ISO 639-1, а если нужного кода там нет — тогда коды w:ISO 639-3.
  • Также следует заменить "Wp" (Википедия / Wikipedia), если пробная вики создаётся для другого проекта — "Wt" = Викисловарь (Wiktionary), "Wn" = Викиновости (Wikinews), "Wb" = Викиучебник (Wikibooks), "Wq" = Викицитатник (Wikiquote), "Wy" = Викигид (Wikivoyage).

Нажмите на расположенную выше кнопку создания страницы, и затем в открывшейся форме редактирования замените фразу "language name in English" на англоязычное название языка нового проекта. Дополнительную информацию можно найти на странице Incubator:Policy/Test language status. Теперь сохраните эту страницу.

  • Следуйте инструкциям на странице, которую вы только что создали. Вам будет предложено создать заглавную страницу с названием в формате Project/code/Main_Page.
    • Рекомендуется переводить название заглавной страницы "Main_Page" согласованно с переводом сообщения «MediaWiki:Mainpage» интерфейса MediaWiki (доступно для перевода Translatewiki.net).
  • Добавьте ссылку на свой пробный раздел в шаблоне Incubator:Wikis.

Шаг 3: Размещение заявки на создание

Вы можете начать новый пробный проект здесь, в Инкубаторе, даже без открытия заявки на Мета-вики. Однако без такой заявки вы никогда не получите отдельный вики-проект.

  • Рекомендуется пройти процедуру объединения учётных записей, чтобы появилась возможность автоматической авторизации во всех вики, включая Мета-вики.
  • Для размещения заявки следуйте указаниям Языкового комитета.
  • Обновите здесь информационную страницу Wx/xyz, изменив значение параметра "meta" на | meta = yes
  • Как уже сказано выше, требования к открытию отдельного домена для Wikimedia-проекта строже, чем требования к пробным проектам в Инкубаторе. Внимательно ознакомьтесь с этими требованиями.
    • Если пробный проект удовлетворяет всем требованиям, его отметят как «verified to be eligible» («проверен на пригодность»). Если заявка долгое время не получает такой отметки, это означает, скорее всего, что какое-то из требований вами не удовлетворено.

Шаг 4: В Инкубаторе

  • Здесь наиболее важна работа над содержанием. Пишите и развивайте статьи.
  • Иногда рассмотрение заявки занимает много времени. Не расстраивайтесь и будьте терпеливы.
    • У большинства заявок есть страница статуса с перечнем тоого, что ещё осталось сделать для того, чтобы заявка могла быть одобрена.
  • Вы можете запросить права администратора пробной вики, чтобы обслуживать свой пробный проект.
  • Члены Языкового комитета могут сами предложить утвердить вашу пробную вики. Если этого не случилось, и при этом вы считаете, что ваша пробная вики отвечает требованиям, вы можете предложить это на их странице обсуждения.

Основные правила

Несколько правил, которым должны следовать все проекты Викимедиа:

  • Условия использования действуют во всех вики. Все страницы доллжны быть лицензированы под Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License и GNU Free Documentation License. Пожалуйста, имейте в виду, что нельзя копировать из других мест тексты, не лицензированные подобным образом, без явного разрешения автора
  • Авторы должны писать с нейтральной точки зрения (НТЗ/NPOV).
  • Практика правописания — если для вашего языка есть более чем один способ произношения или письма, вам потребуются специальные правила на этот счёт.
  • Соглашения по стилю — если для вашего языка отсутствует стандартизированная универсальная форма (то, как все говорят, чтобы понимать друг друга), то вам нужно будет принять для своей вики какой-то один диалект, или же разработать правило, в котором будет рассказано, какие формы или диалекты языка используются. Кроме того, потребуются более сложные соглашения по стилю (см., например, w:ru:Википедия:Оформление статей или w:en:Wikipedia:Manual of style).

Шаг 5: Локализация (перевод интерфейса)

Требуется выполнить локализацию интерфейса для своего языка. «Локализация» включает в себя перевод интерфейса MediaWiki. Перевод — одно из требований, которые должны быть выполнены прежде, чем вики может быть создана. Вы можете сделать это в Translatewiki. Это обычно делается параллельно с работами в пробной вики.

  1. Если вы еще не знакомы с translatewiki.net, пожалуйста, следуйте этой инструкции.
  2. Перейдите на служебную страницу translatewiki.net "Special:Translate" и начнайте переводить:
    • Хотя было бы идеальным перевести весь интерфейс, для первого проекта на языке вам нужно всего лишь локализовать «наиболее часто используемые сообщения MediaWiki». Это наиболее важные для наших читателей сообщения.
      Примечание: Если интерфейс сайта пока что вообще недоступен на вашем языке (проверьте выпадающее меню языков в верхней части страницы) — то вам дополнительно потребуется перевести по крайней мере 13% сообщений ядра MediaWiki, чтобы активировать интерфейс на вашем языке. («Наиболее часто используемые» сообщения составляют как раз 13%.)
    • Для любого последующего проекта на этом языке должны быть переведены все основные сообщения MediaWiki, а также сообщения основных расширений, используемых Фондом Викимедиа. Здесь не должно быть трудностей, поскольку ожидается, что сообщество участников первого проекта поддерживает и развивает локализацию.

Вам предлагается присоединиться к команде языковой поддержки для вашего языка, где вы можете предоставить информацию о своём языке (например, о правилах образования множественного числа) или о результатах тестирования функциональности. При возникновении технических проблем, таких как отсутствие для вашего языка методов ввода или шрифтов, не стесняйтесь обращаться либо через наш портал сообщества, либо в службу поддержки translatewiki.net.

Шаг 6: Когда создание вики одобрено

После одобрения заявки Языковой комитет разместит заявку на создание в Phabricator. С этого момента нужно только дождаться, пока разработчики выполнят действия, необходимые для создания сайта. Вы можете следить за процессом в журнале Incubator:Site creation log.

Шаг 7: Когда вики-проект открыт

  • Стойте! Не надо самостоятельно копировать накопившиеся в Инкубаторе страницы на свой новый адрес.
  • Кто-нибудь осуществит автоматический импорт всех страниц проекта, включая историю правок и страницы обсуждения (префиксы Инкубатора будут при этом удалены).
  • After the import from the Incubator is done, you can edit everything, create new articles, invite new editors, and do other things to grow the wiki. Graduating from the Incubator is not the end; it is the beginning.

См. также