Jump to content

Pomoc:Príručka

From Wikimedia Incubator
This page is a translated version of the page Help:Manual and the translation is 37% complete.
Outdated translations are marked like this.

Táto stránka obsahuje príručku pre ľudí, ktorí chcú začať "Wikimedia wiki" v jazyku, ktorý ešte nemá svoju vlastnú wiki. Pozri Special:SiteMatrix pre prehľad už existujúcich wiki (červené linky sú neexistujúce wiki).

Krok 1: Požiadavky

  • Predtým než začnete, uvedomte si, že pravidlá na vlastnej wiki sú oveľa prísnejšie, než na tu na testovacej wiki vo Wikimedia Incubator.
  • Prosím, uistite sa, že máte dostatok ľudí, ktorý môžu prispievať na wiki.
  • A uistite sa, že jazyk má platný ISO 639 jazykový kód.

Wikimedia nebude hostiť žiadnu wiki v jazyku alebo dialekte, ktorý nemá platný ISO 639 kód, alebo alebo jazyk v skrypte alebo pravopise, ktorý nie je všeobecne prijímaný alebo používaný. Ak by ste chceli začať taký projekt, použite Incubator Plus na Wikia.

Nastavenia

Register a zmena nastavení

Ak ešte nie ste prihlásený, prosím, prihláste sa alebo si vytvorte účet. Bude jenoduhšie sledovať prispievateľov.

Potom prejdite na Special:Preferences (do svpjich nastavení) (1), zmenňte svoj jazyk rozhrania (2) a zmeňte nastavenie testovacej wiki.

  • Projekt (3), e.g. Napríklad pre Wikipédiu Wp/xx.
  • Jazykový kód (4), napríklad "xx":Wp/xx

Krok 2:Začnite wiki

  • Ak máte pochybnosti, či váš jazyk spĺňa kritériá, môžete požiadať na Incubator:Žiadosť o začatí testu.
    Ak je váš jazyk neplatný, môže byť zmazaný. Ak je váš jazyk platný, obsah bude uchovávaný a presunutý do novej wiki, keď sa nová wiki vytvorí.
  • V nižšie uvedenom poli nahraďte "xyz" kódom jazyka. Použite w:ISO 639-1 kód, a ak neexistuje, použite w:ISO 639-3 kód.
  • Tiež nahraďte "Wp" (Wikipédia), keď ide o iný projekt ("Wt" = Wikislovník, "Wn" = Wikisprávy, "Wb" = Wikiknihy, "Wq" = "Wikicitáty", "Wy" = Wikicesty).

Kliknite na tlačidlo "Vytvoriť stánku" vyžšie v editačnom formulári, nahraďte "meno jazyka v Angličtine". Ďalšie informácie nájdete na Incubator:Policy/Test language status. Potom stránku uložte.

  • Postupujte podľa pokynov na stránke ktorú ste práve vytvorili. Môžete vytvoriť hlavnú stránku, s názvom Projekt/jazykový kód/Hlavná stránka.
  • Môžete uviesť wiki v Incubator:Wiki.

Krok 3: Podanie žiadosti

You can develop a test wiki here without making a request at Meta, but such a request is necessary if you want the wiki to eventually be moved out of the Incubator.

  • It is recommended to merge your account so you are automatically logged in into all wikis including MetaWiki.
  • Follow the instructions at the handbook for requesters.
  • Update the Wx/xyz info page here by changing the parameter "meta" to | meta = yes
  • As we already said, the policy to get a Wikimedia subdomain are stricter than to start a test project here. Read the policy carefully.
    • If the test project meets all formal requirements, it will be marked "verified to be eligible". If the request after a long time is not yet marked so, a requirement is probably missing.

Krok 4: Na inkubátore

  • Content work is the most important thing. Write and maintain articles.
  • It can sometimes take a long time before your wiki is approved. Don't be discouraged.
    • Most proposals have a status page which easily says what needs to be done before it is approved.
  • You can apply for test wiki adminship, to take care of your test wiki.
  • A member of the Language Committee may propose the approval of your test wiki. If not, and you think your test wiki meets the requirements, you can propose its approval on their talk page.

Basic guidelines

There are a few rules that all Wikimedia projects must follow:

  • The Terms of use apply for all wikis. All pages need to be licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License and GNU Free Documentation License. Please keep in mind not to copy texts from other places which are not licensed this way without asking the author.
  • Authors must write from a neutral point of view (NPOV).
  • Orthographic practices - if there is more than one way to spell or write your language, you will need rules about it.
  • Stylistic conventions - if your language does not have a standardised universal form (the way everybody speaks it to understand each other), you will need to have one or have a rule to tell people which forms or dialects of your language to use. Also, you will need more complex stylistic conventions (for an example, see here).

Krok 5: Lokalizácia

The interface needs to be localised into your language. "Localization" includes translating the MediaWiki interface. Translation is one of the requirements before a wiki can be created. You can do this at Translatewiki. It is usually done parallel to the work on the test wiki.

  1. If you are not yet familiar with translatewiki.net, please follow the instructions there.
  2. Go to "Special:Translate" on translatewiki.net and then start translating:
    • While it would be even better to translate the entire interface, for a first project in a language you only need to localise the "most used MediaWiki messages". These are the messages that are of most importance to our readers.
      Note: If the interface is not yet available at all in your language — check the drop-down language menu at the top of the page—you will additionally need to translate at least 13% of the core MediaWiki messages in order to activate the interface in your language. (The "most used" messages count toward the 13%.)
    • For any subsequent project in a language, all the core MediaWiki messages and the messages of the main extensions used by the Wikimedia Foundation need to be translated. It is expected that the community of the first project has maintained and improved the localisation and consequently it should be no hardship.

You are encouraged to join the language support team for your language, where you can provide information about your language (such as plural rules) or test functionality. If there is any technical problem, such as a lack of input methods or fonts for your language, do not hesitate to contact either through our community portal or on translatewiki.net.

Krok 6: Keď wiki spĺňa požiadavky na vytvorenie vlastnej domény

If approved, the language committee will submit a bug request at Phabricator. Then it is only waiting on the developers to create the site. You can track the progress on Incubator:Site creation log.

Krok7:Wiki je vytvorená

  • Stop! Možno budete chcieť skopírovať všetky stránky z Inkubátoru na novú wiki, ale prosím, nerobte to!
  • Niekto importuje stránky s ich históriou, ale bez ich prefixov.
  • After the import from the Incubator is done, you can edit everything, create new articles, invite new editors, and do other things to grow the wiki. Graduating from the Incubator is not the end; it is the beginning.

Pozri tiež