Jump to content

Wb/nia/Moze II/30

From Wikimedia Incubator
< Wb‎ | nia‎ | Moze II
Wb > nia > Moze II > 30

I. Famazökhi naha nitunu samohua ba hadia nitunu yaŵa[edit | edit source]

1 Ba öfazökhi na naha wanunu samohua;[1] bana öbe'e eunia.[2] 2 Sahela wa'anau ba sahela wa'ebolo; ni'o'öfa sagi, ba dua hela wa'alaŵa. Si fadoro khönia dandrunia. 3 Ba öfo'uli ia si ndruhu mbalaki, mezania, awö saginia, fasui, awö dandrunia, ba öfasui ia singa si ndruhu mbalaki.

4 Ba tou zinga andrö, ba öfotumbo ni'ogaolo, dombua, ba watalingania si dombu-dombua; faoma fatambai öbe'e, naha hea-hea, ba wamahea ya'ia. 5 Ba hea-hea andrö, ba bana öbe'e eu, ba öfo'uli ana'a.

6 Ba baero mba'a-ba'a andró, fomba'a dawöla, si so sura goroisa, öbe'e ia — baero mba'a-ba'a lagö dawöla andrö, si so yaŵa zura goroisa andrö, ba ni'oroma'ögu ya'o khöu dania.

7 Ba itunu ba detenia yaŵa zamohua A'aroni; ero mahemolu mbanua, na ihaogö wandru andrö, itunu. 8 Ba na owi göi, na itunu wandru, ba itunu göi A'aroni; sumange simbo, si lö mamalö-malö khömi, föna Yehowa, götö-götö wa'ara.

9 Samohua bö'ö ba sumange nitunu ba sumange ni'a, ba böi mibe'e yaŵa; ba he sumange nibadu, ba lö tola mifaduwa yaŵa.[3]

10 Ba samuza zi döfi iheta zala, ba dandrunia andrö A'aroni, do zumange fameta horö andrö, ba wameta sala, ibe e fameta zala khönia, zamuza zi döfi, götö-götö wa'ara — ni'amoni'ö sibai khö Yehowa.[4]

II. Bobotolö ba ni'amoni'ö andrö[edit | edit source]

11 Ba humede Yehowa khö Mose, imane:

12 Na ö'erai zatua Ndraono Gizeraeli ba yamube'e khö Yehowa mbele-bele nosonia zamösana, na te'erai ira, ena'ö lö göna ira famakao, na te'erai ira.[5]

13 Dozi ni'erai ba ½ zekeli (sasuku) zamösa labe'e, saga ni'amoni'ö, 20 gera zamba sekeli, ½ zekeli, ömöra sumange Yehowa.[6] 14 Dozi ni'erai, i'otarai zi no dua wulu fakhe, numalö ba zi a'a moroi andrö, ba labe'e khö Yehowa zumange andrö, ömöra. 15 So'ana'a ba lö itöraigö, ba si numana, ba lö i'ambösi, ha ½ zekeli, wame'e sumange andrö khö Yehowa, ömöra, bele-bele noso.

16 Ba ötema gasalaö andrö ba Ndraono Gizeraeli ba öbe'e balazo ba wohalöŵö ba nose wama'ele'ö, ena'ö itörö tödö Yehowa Ndraono Gizeraeli ibe'e, ba ena'ö bele-bele nosora.

III. Naha wanasa[edit | edit source]

17 Ba humede Yehowa khö Moze, imane:

18 Fazökhi gala töla, nifo'ahe töla, naha wanasa. Ba ba gotalura nose wama'ele'ö naha wame'e sumange öbe'e ba fo'ösi idanö,[7] 19 fanasa gahe ba fanasa danga khö Ga'aroni ba ba ndraononia. 20 Na möi ira ba nose wama'ele'ö, ba lasasai nösira, fa böi mate ira, ba si manö göi na möi baero, ba naha wame'e sumange, ba wangai halöŵöra wanunu sumange ba galitö, khö Yehowa. 21 Lasasai dangara ba ahera, fa böi mate ira, ba amakhoita khöra da'ö si lö tebulö, götö-götö wa'ara — khönia ba ba madounia, götö-götö wa'ara.

IV. Fanikha famayoini[edit | edit source]

22 Ba humede na Yehowa khö Moze, imane:

23 Faigi khöu remba-remba, fondrege zi sökhi, 500 [zekeli] emuri fondrege zi sökhi ba matonga da'ö guli mani, tobali 250 [zekeli], ba 250 [zekeli] deringu samohua, 24 ba kuli deza 500 [zekeli], ba zaga ni'amoni'ö ba sadumba wanikha zai; 25 ba bali'ö fanikha famayoini, ni'amoni'ö, si hulö dalu-dalu nigule'ö samohua, nifolau zamaruka dalu-dalu nigule'ö — ya fanikha famayoini ni'amoni'ö ia![8]

26 Ba öbe'e famayoini nose wama'ele'ö andrö, fabaya tawöla, si so sura goroisa andrö barö,[9] 27 ba he meza andrö, awö wakake ba da'ö, ba he naha wandru ba fakakenia, awö naha wanunu samohua andrö, 28 ba he naha wame'e sumange nitunu, ba fakakenia fefu ba he gala andrö ba ahenia. 29 Ba ö'amoni'ö, ena'ö ni'amoni'ö sibai; dozi sombambaya, ba no ni'amoni'ö göi.

30 Ba A'aroni ba iraononia, ba öbayoini göi ba ö'amoni'ö, ena'ö ere ira khögu.

31 Ba ba Ndraono Gizeraeli; ba ömane: Fanikha famayoini, ni'amoni'ö, khögu ia, miŵa'ö, götö-götö wa'ara. 32 Lö tola lalau ba nösi niha, ba lö tola mifazökhi khömi zi manö famaruka: ni'amoni'ö ia, ni'amoni'ö miŵa'ö. 33 Na so zamaruka si manö ba na ibe'e ba niha bö'ö, ba nise'e ia ba niwara.

V. Samohua nitunu[edit | edit source]

34 Ba imane Yehowa khö Moze: Faigi khöu remba-remba samohua: gitö emuri ba lawa ba rasamala — remba-remba, ba si ndruhu kumöyö, fagölö-gölö wa'oya, 35 ba bali'ö samohua nitunu, nifaruka, samohua, nifolau zamaruka dalu-dalu nigule'ö, nilau asio ma'ifu ba böi fabaya hadia ia, nifake ba ni'amoni'ö.[10] 36 Ba öhalö ma'ifu ba öfaulugö örekha ba öbe'e föna zura goroisa ösa ba nose wama'ele'ö, ba ni'oroma'ögu ya'odo khöu dania; ni'amoni'ö sibai niŵa'ö.

37 Ba khömi, ba lö tola mifazökhi zamohua nitunu si manö famaruka, nilau ba nifazökhimö andrö; ni'amoni'ö khö Yehowa öŵa'ö. 38 Na so zamazökhi si manö, ena'ö i'ago hua, ba nise'e ba niwara da'ö.

Famotokhi ba gahe[edit | edit source]

  1. Ayati 1—5: Faza 37:25—28
  2. Faigi 37:25
  3. MozIII 10:1
  4. MozIII 16:2; Heb 9:7
  5. MozIV 1:2
  6. MozIII 27:25; Hez 45:12
  7. Faigi 38:8
  8. Faigi 37:29
  9. MozIII 8:10
  10. MozIII 2:13

Fabaliŵa lala[edit source]

Olayama Moze II: 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö