Wb/nia/Moze II/17
I. Kumökö-kökö zato, me lö öra idanö. I'asogö khöra Yehowa, moroi ba gara
[edit | edit source]1 Ba laheta ira ba danö si mate Sini Iraono Gizeraeli fefu; latari tebato, la'o'ö niŵa'ö Yehowa, ba molombase ba Rafidi. Ba lö idanö ö zato.[1] 2 Ba lafasosoni Moze, lamane: Mibe'e göma idanö!
Ba imane khöra Moze: Hana wa mifasosoni ndra'odo? Hadia wa mitandraigö Yehowa?
3 Ba sowökhi tödö ira ba da'ö, andrö mukökö-kökö ira khö Moze, wanguma'ö: Hana wa no öheta ndra'aga ba danö Miserayi? hadia, ba wame'e mate owökhi dödö ndra'aga, awö ndraonoma, awö guriföma?[2]
4 Ba i'angaröfi li Yehowa Moze, imane: He uwisa ba niha andrö! hatö ma'ifu tö, ba latebu kara ndra'odo!
5 Ba imane Yehowa khö Moze: Owaö-waö föna zato, ba ohe awöu zatua Ndraono Gizeraeli ösa; ba si'o andrö, famözi Nilo no khöu, ba ohe tangau ba owaö-waö![3] 6 Hiza, sodo dania ba da'ö fönau, ba dete gara, ba gahe hili Horebi. Ba öbözi dania gara andrö, ba mangumbu nidanö salua khönia, öra.
Ba i'o'ö da'ö Moze, ba zi so satua Ndraono Gizeraeli andrö.[4]
7 Ba ibe'e töi naha andrö Masa ba Meriba, me no fasoso Ndraono Gizeraeli ba me no latandraigö Yehowa, wanofu: Hadia, so ba khöda Yehowa, ma lö'ö?
II. Fasuwöta ba Ndraono Gamaleki. Fangandrö Moze ba famosumangenia Lowalangi
[edit | edit source]8 Ba so moroi sa Ndraono Gamaleki, möi fasuwö ba Ndraono Gizeraeli, ba Rafidi.[5]
9 Ba imane Moze khö Yosua: Tutuyu khöda zabölö, ba mahemolu, ba ae fasuwö ba Ndraono Gamaleki andrö. Ba ya'odo, ba ba zuzu hili sodo, ba so ba dangagu si'o andrö khö Lowalangi.
10 Ba i'o'ö Yosua niŵa'ö Moze khönia, ba wasuwöta ba Ndraono Gamaleki; ba möi ba zuzu hili ndra Moze, A'aroni, Huri. 11 Ba fatua ifazaŵa dangania Moze, ba abölö Ndraono Gizeraeli, ba na idada dangania, ba Iraono Gamaleki zabölö. 12 Ba me atage danga Moze, ba lahalö gara ba labe'e dadaomania. Ba latuwu da'ionia A'aroni ba Huri, samösa dambai, ba abe'e da'ionia, irege aekhu luo.
13 Ba tobali ilaŵa Ndraono Gamaleki ba sabölö andrö khöra Yosua bawa zi'öli.
14 Ba imane Yehowa khö Moze: Tanö ba zura da'ö, fa böi olifu, ba abe'e'ö wanguma'ö khö Yosua, ömane: uhori ba danö Ndraono Gamaleki, irege taya döira ube'e.[6]
15 Ba ifa'anö naha wame'e sumange Moze, ba ibe'e töinia "Yehowa mandreragu", 16 imane sa: "Nituyu mandrera andrö khö Yehowa; fasuwöta ba Ndraono Gamaleki khö Yehowa, irugi zi lö aetu!"
Famotokhi ba gahe
[edit | edit source]Fabaliŵa lala
[edit source]Olayama Moze II: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40
Amabu'ulali Siföföna: Moze I • Moze II • Moze III • Moze IV • Moze V • Yosua • Sanguhuku • Ruti • Samueli I • Samueli II • Razo I • Razo II • Nga'ötö I • Nga'ötö II • Esera • Nehemia • Esitera • Yobi • Sinunö • Amaedola Zelomo • Sangombakha • Sinunö Sebua • Yesaya • Yeremia • Ngenu-Ngenu Yeremia • Hezekieli • Danieli • Hosea • Yoeli • Amosi • Obadia • Yona • Mikha • Nakhumi • Habakuki • Sefania • Hagai • Sakharia • Maleakhi
Bale zato: Olayama • Angombakhata • Bawagöli zato • Monganga afo • Nahia wamakori • Nga'örö spesial • Ngawalö wanolo • Safuria tebulö • Sanandrösa • Sangai halöŵö