Wb/nia/Yobi/28

From Wikimedia Incubator
< Wb‎ | nia‎ | Yobi
Wb > nia > Yobi > 28

I. Oya ngawalö ni'alu-alui niha tödönia, si no tobini[edit | edit source]

1 "So sa nisöndra firö ba so naha gana'a, ba nikhozi ya'ia. 2 Si'öli, ba nihalö ba danö, ba lalaugö gara, ba alua döla garamba. 3 Lö'ö sa'ae sogömi-gömi labe'e, ba irugi ba wondrege la'alu-alui ngawalö gara si no tobini ba zogömi-gömi sibai. 4 Lakhao mitou dögi, sabakha, i'otarai zonahia ba dete danö yaŵa; manaŵanaŵa ira, taya ba dödö zanörö [tete yaŵa], aröu niha bö'ö. 5 Alua ba danö mbalazo, ba sabakhania si tou, ba lafahufa, hulö nifatörö alitö. 6 Feremata nila nisöndra ba gara andrö, ba faruka göi mbalaki. 7 Lala andrö, ba lö i'ila moyo, lö irai i'ila hörö zumbila. 8 Lö itörö utu ndru'u sebua, ba tenga göi töröŵa zingo. 9 Laboto gowe, tobali arö hili labe'e. 10 Lafo'arö gara ba hili, lala niha, ba oya i'ila hörönia ngawalö omasiö [sebua böli]. 11 Laba'a gelea, fa böi bölaböla, ba la'ohe ba zohaga zi no tobini mege.

II. Fondrege zebua böli wa'atua-tua andrö[edit | edit source]

12 Ba fa'atua-tua andrö, ba heza lasöndra da'ö? ba heza so nahia wa'aboto ba dödö?[1] 13 Samösa lö sangila lala wangai ya'ia, ba lö falukha ba danö, ba danö niha sauri. 14 Imane namö: 'Lö ya'ia ba khögu'. Ba imane asi: 'Ba khögu lö falukha'. 15 Tebai bölinia mbalaki satua, ba he firö, ba tebai latulo bölinia.[2] 16 Tebai lafatimba ana'a Gofiri, ba he feremata una ba nila. 17 Tebai tefaedogö khönia mbalaki, ba he sörömi, ba tebai labe'e fanukania gama-gama balaki. 18 Meredia ba baluri, ba lö oroma ba ngainia; ba na tasöndra wa'atua-tua, ba ebua moroi ba mani-mani. 19 Retana sambaka Gaitiofia, ba lö fagölö-gölö khönia; tebai lafatimba si ndruhu mbalaki.

III. Ha ba Lowalangi i'otarai si ndruhu fa'atua-tua[edit | edit source]

20 Ba fa'atua-tua andrö, ba heza i'otarai, ba heza falukha wa'aboto ba dödö? 21 No tobalu; lö i'ila hörö niha sauri fefu, ba he ba wofo ba dalu mbanua, ba lö oroma. 22 Banua tou andrö ba fa'amate, ba lamane: 'No irongo tögi dalingama duriania.' 23 Lowalangi zangila lala khönia, ya'ia zangila heza tesöndra. 24 Ikhamö sa'ae hörönia wondrege danö; fefu gofu hadia zi so barö mbanua si yaŵa, ba i'ila. 25 Me itulo wa'abölö nangi, ba me ifakhoi wondrege nasi,[3] 26 ba me ifakhoi lala deu ba töröŵa gari mbanua. 27 ba da'ö i'ila [wa'atua-tua andrö] ba ifa'ele'ö, ba ifaedogö ba i'alu-alui gamuata. 28 Ba imane ba niha: "Hiza, fangata'ufi So'aya, da'ö wa'atua-tua, ba na lö tebabaya zi lö sökhi, da'ö wa'aboto ba dödö."[4]

Famotokhi ba gahe[edit | edit source]

  1. Amaed 2:6,8; Yak 1:5
  2. Amaed 3:14
  3. Sin 135:7
  4. Sin 111:10; Amaed 1:7; 9:10; Sangomb 12:13

Fabaliŵa lala[edit source]

Olayama Yobi: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö