Jump to content

Wb/nia/Nga'ötö II/28

From Wikimedia Incubator

Razo Ahasi, samosumange Lowalangi bö'ö. Te'ala ia labe'e Dawa Garamo, awö mado Geferayi

[edit | edit source]

I. 1 Dua wulu fakhe Gahasi,[1] me tobali razo ia, ba 16 fakhe razo ia ba Yeruzalema. Ba tenga somasi Yehowa wolaunia, tenga si mane tuania Dawido. 2 Itörö lala razo Ndraono Gizeraeli; ba ifalau'ö nadu Ba'ali, nifahele. 3 Manunu kumöyö ia ba ndraso Mbeni-Hinomo, ba ifatörö ba galitö nononia matua, ba i'ohia'ö zogoro ita andrö ba niha baero, nitimba Yehowa mege, föna Ndraono Gizeraeli.[2] 4 Mame'e sumange ia ba manunu kumöyö ba hili-hili andrö misa, ba idozigö börö geu sauri. 5 Andrö wa ibe'e ba danga razo Ndrawa Garamo ia Lowalanginia Yehowa: te'ala ia labe'e ba ato sibai lara'u banuania, ba la'oloi'ö ba Ndramaseko. Ba ba danga razo Ndraono Gizeraeli göi tebe'e ia; abölö sibai te'ala ia ibe'e da'ö [göi].[3] 6 120.000 ibunu Feka, ono Remalia, mado Yuda, ha ma'öma'ökhö, oi niha sabölö, börö me no la'erogö Yehowa, Lowalangi ndra tuara. 7 Ba Sikhiri, sabölö mado Geferayi, ba ibunu Ma'aseya, ono razo, ba Asirika, mandru ba gödo, ba Elikana, tambalina razo. 8 Ba 200.000 la'oloi'ö talifusöra [mado Yuda], ira alawe ba ono matua ba ono alawe, ba ebua sibai zahulu ira ba mado Yuda, ba la'ohe ba Zamaria gahulua andrö.

Lafa'ohe'ö mangawuli nira'u andrö, me no itenawa ira Odedi

[edit | edit source]

II. 9 Ba so ba da'ö zame'ele'ö khö Yehowa, Odedi döinia. Ba i'ondrasi zanuwö andrö, me mangawuli ira ba Zamaria, ba imane khöra: Si ndruhu, börö wönu Yehowa, Lowalangi ndra tuami, ba mado Yuda, wa no ibe'e ba dangami ira, wa tola mibubunu ira, ba mbakhu-bakhu dödömi andrö, sirugi ba mbanua si yaŵa. 10 Ba iya'e, ba edöna ami mibali'ö sawuyumi mado Yuda andrö ba banua Yeruzalema, ira matua ba ira alawe. Ba hadia, si lö horö ami khö Lowalangimi Yehowa? 11 Ba mifondrondrongo ligu, ba mifofanö nira'u andrö, ni'oloi'ömi, talifusömi, alakha mangawuli ira; noa sa tohare khömi wönu Yehowa, fönu sabölö-bölö! 12 Ba maoso zatua mado Geferayi ösa, Asaria, ono Yohanano, ba Berekhia, ono Mesilemoto, ba Hisikia, ono Zalumi, ba Amasa, ono Hadilai, latenaŵa zangawuli andrö, si oroi manuwö, lamane khöra: 13 Lö tola mi'ohe ba da'e nira'u andrö! Edöna minönö horöda, awö lalöda andrö, nönö-nönö lalöda andrö khö Yehowa, ba huluda. Noa sa ebua sibai horöda, ba no tohare ba Ndraono Gizeraeli wönu [Yehowa], fönu sabölö-bölö. 14 Ba labe'e aefa nira'u andrö ba lafuli gahulua andrö, ba zi so satua, awö niha sato fefu. 15 Ba maoso niha andrö nitötöi töi mege, latolo nira'u andrö, lafonukha fefu zi lö nukha, ahulua no mege la'oguna'ö, labe'e khöra nukha ba badagahe ba labe'e gö, ba ha wa'ato zi tebai mofanö, ba lafokalide, ba la'ohe ba Yerikho, banua khorema andrö, ba zahatö ba niwara, ba lafuli ira ba Zamaria.

Samuza tö te'ala Gahasi

[edit | edit source]

III. 16 Ba me luo da'ö, ba ifatenge ba razo Asiria razo Ahasi, ena'ö latolo ia. 17 Ba so na göi Ndraono Gedomo, ba te'ala mado Yuda, ba la'oloi'ö ösa nira'u. 18 Ba lasuwö mbanua ba zalo'o ba ba danö mado Yuda tanö raya Dawa Wilisiti, atu'a ira ba Mbetiseme ba ba Nayalona ba ba Gederoti ba ba Zokho ba ba halama soya khöra, ba ba Dimena ba ba halama soya khöra, ba ba Gimeso ba ba halama soya khöra, ba la'iagö manö da'ö. 19 Yehowa sa'ae zi höndrögö mado Yuda, börö Gahasi andrö, razo Ndraono Gizeraeli, me ifobörö wa lö ngaroro ba mado Yuda, ba me no faröi ia khö Yehowa. 20 Ba so moroi sa Digilata-Filineze, razo Asiria, ba wanuwö ya'ia, isasagö, faya wanolonia ya'ia. 21 Ihalö sa'ae gana'a ba gosali Yehowa ba ba gödo razo ba ana'a zatua mbanua Ahasi, ba ibe'e khö razo Asiria, ba si lö boto.

Awuwu na ia. Fa'amatenia

[edit | edit source]

IV. 22 Ba he me luo isasagö ia razo Asiria ba ifuli mosala khö Yehowa razo Ahasi. 23 Ifosumange Lowalangi Ndramaseko, si no mangalani ya'ia, imane: Lowalangi razo Ndrawa Garamo zanolo ya'ira mege; da'o ufosumange, ena'ö latolo ndra'o göi. Ba tobali famakikonia ba famakiko Ndraono Gizeraeli fefu. 24 Ba i'ozaragö gama-gama ba gosali Lowalangi Ahasi ba ifufu; ikusi mbawandruhö gosali Yehowa, ba idozigö fatalinga Yeruzalema wama'anö naha wame'e sumange khönia. 25 Ba banua mado Yuda fefu, ba idozigö wamazökhi hili-hili, ba wanunu kumöyö ba Lowalangi bö'ö, ba tobali i'andrö wönu Yehowa, Lowalangi ndra tuania. 26 Ba bö'önia hikayania, ba hadia nilaunia fefu, he famobörö mege, ba he safuria andrö, ba no mutanö ba zura razo Ndraono Gizeraeli. 27 Ba mate Gahasi, itörö lala ndra amania, ba ba Yeruzalema lako'o ia, bakha ba mbanua; lö'ö sa labe'e ba lewatö razo Ndraono Gizeraeli. Ba fangalinia razo, ba ononia Hisikia.

Famotokhi ba gahe

[edit | edit source]
  1. Faigi göi RazII 16:1–14
  2. MozIII 18:21; RazII 21:6; Yer 7:31
  3. Yes 7:1

Fabaliŵa lala

[edit source]

Olayama Nga'ötö II: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö