Jump to content

Wb/nia/Samueli I/14

From Wikimedia Incubator
< Wb‎ | nia‎ | Samueli I
Wb > nia > Samueli I > 14

I. Folau Yonata ba Ndrawa Wilisiti ba Mikhima

[edit | edit source]

1 Ba samuza ma'ökhö, ba imane Yonata, ono Zaulo, khö nono matua andrö, solohe fangönania: Tabu, möi ita miyefo ba Ndrawa Wilisiti si sambawa andrö, tanö sa! lö'ö sa ifarongogö khö namania. 2 Ba Saulo, ba no dumadao ba nola Gibea, ba mbörö dalimo, ba ngai Migerono. Ba fa'ato niha si so khönia, ba mato 600. 3 Ba si obaru baru ba doto andrö, baru gere, ba Ahia, ono Gahitubi, ga'a Ikabodi andrö, ono Wineha andrö ono Eli, ere khö Yehowa ba Zilo. Ba lö'ö sa nirongo zato, wa no mofanö Yonata.[1] 4 Ba ba dalu mbawa danö andrö ni'ötö Yonata ena'ö, ba wolau ba Ndrawa Wilisiti andrö, ba no faoma fatambai so gara satarö; töi zi sambua, ba Bosesi, ba si sambua, ba Sene döi. 5 Si sambua, ba tanö yöu, no musindro, ba gamaudu Mikhima, ba si sambua, ba tanö raya, ba gamaudu Geba. 6 Ba imane Yonata khö nono matua andrö, solohe fangönania: Tabu, möi ita miyefo, ba zi lö muboto andrö, si sambawa. Ma atö itolo ita Yehowa ba wasöndrata; lö'ö sa fa'atebai khö Yehowa, na itolo ita, he ato niha ba he lö ato![2] 7 Ba itema linia solohe fangöna, imane: Lau zi so ba dödöu, fefu; ya'e ndra'odo, ba we'amöi awöu: hadia nilau dödöu, ba no nilau dödögu göi. 8 Ba imane khönia Yonata: Ba hiza, na möi ita miyefo iada'e, ba niha andrö, 9 ba na la'ila ita, ba na lamane khöda: Mibase'ö, irege marugi ami! Ba tabadugö ita ba zi so ita, lö möi ita miyaŵa khöra. 10 Ba na lamane: Mi'ae miyaŵa khöma, ba möi miyaŵa ita; na si manö, ba noa sa'ae ibe'e ba dangada ira Yehowa. Da'ö dania dandra khöda! 11 Ba me la'ila zi darua andrö Dawa Wilisiti, ba lamane Dawa Wilisiti: Hiza niha Heberaio si otarai dögi narö hili, ba nibini'öra ya'ira! 12 Ba mu'ao zanaro andrö khö Yonata ba khö zolohe fangönania, lamane: Mi'ae miyaŵa khöma, ba so dania nirongomi khöma! Ba imane Yonata khö zolohe fangönania: O'ö ndra'o miyaŵa, noa sa'ae ibe'e ba dangada ira Yehowa! 13 Ba manana Yonata, miyaŵa, ba i'o'ö ia solohe fangönania. Ba moloi ira föna Yonata, ba i'ö'ötö tou ira, ba solohe fangönania zamalua famunu, moroi furinia.[3] 14 Ba mato 20 niha zi mate ba wamunu si föföna andrö, khö ndra Yonata solohe fangönania andrö, ha mato tölu lauru tanömö wa'ebolo danö. 15 Ba ihawui ira fa'ata'u, ba golombaseŵa ba sanuwö andrö fefu; ba si manö göi zanaro andrö, fabaya si sambawa, si möi farabu mege. Ba humeu göi danö, tobali fameta'u sabölö-bölö.

II. Te'ala Ndrawa Wilisiti ibe'e Saulo

[edit | edit source]

16 Ba me lafaigi sanaro andrö khö Zaulo ba Gibea, ba mado Mbeniyami, ba oi humufa ba golombaseŵa. 17 Ba imane Saulo, ba zi so khönia ba da'ö: Mi'ofaya niha ba mifaigi, ha niha khöda zofanö! Ba la'ofaya, ba Yonata zi lö'ö ba solohe fangöna khönia. 18 Ba imane Saulo khö Gahia: Ohe ba da'e mbaru gere andrö! ya'ia zi obaru baru ba doto andrö, baru gere, me luo da'ö, föna Ndraono Gizeraeli.[4] 19 Ba me humede na Zaulo khö gere andrö, ba tedou manö na wagua-guasa ba golombaseŵa Ndrawa Wilisiti, ba imane Saulo khö gere andrö: Akha lö'ö ua! 20 Ba maoso Zaulo ba awönia sabölö andrö fefu, ba me larugi naha wasöndrata andrö, ba i'ö'ötö manö nawönia zamösana, abölö-bölö sibai wa'afakuyu.[5] 21 Ba niha Heberaio andrö, si no arara barö mbawa Ndrawa Wilisiti ba si no fao khöra ba wanuwö andrö, ba laheta ira khöra göi, ba wefao ba Ndraono Gizeraeli andrö, awö ndra Saulo Yonata. 22 Ba he Iraono Gizeraeli andrö fefu si no mamini'ö ya'ira mege ba hili mado Geferayi, me larongo no moloi Ndrawa Wilisiti, ba lagohi göi, ba wolau khöra. 23 Tobali möna Ndraono Gizeraeli me luo da'ö, ibe'e Yehowa. Ba fazöndrazöndra na, irugi ba zi tambai Mbeti Awena.

III. Fangelifi Zaulo, sambö era-era

[edit | edit source]

24 Oi fao khö Zaulo zato fefu, mato 10.000 ira, ba fabali ira ba wasöndrata andrö ba hili —, ba mosala Zaulo, me luo da'ö, sala sebua. Ibe'e ba hölu zato, imane: Ni'elifi dozi si manga hadia ia, irege bongi dania, irege no ulau mbalögu ba nemaligu andrö! Ba dozi ira, ba lö manga. 25 Ba so gazuni ŵani ba mbenua. 26 Ba me larugi gawa'awa andrö sato, ba hiza, ba no moloi ŵani. Ba lö'ö zui samelai, me ata'u ira wahölusa andrö. 27 Ba lö'ö sa nirongo Yonata, me ibe'e ba hölu zato amania. Ba i'oro'ö mbalö zi'o, si so ba dangania, ituko gawa'awa, ba ifelai, ba ifuli ohahau hörönia. 28 Ba humede khönia nawönia, samösa, imane: No ibe'e ba hölu sabe'e zato amau, no imane: Ni'elifi dozi si manga hadia ia ma'ökhö! Ba no serege tödö niha sato. 29 Ba imane Yonata: Ibunu ita amagu; hiza sa wa'ohahau hörögu, me no ufelai ŵe ŵani andrö, si ha ma'ifu; 30 ba mendrua manö ena'ö, na no lafaulugö sato wemanga ma'ökhö zahulu ira ba nemali andrö — ba ba zi mane, ba no öna'öna sibai wa'ate'ala Ndrawa Wilisiti andrö! 31 Ba la'alani Ndrawa Wilisiti, me luo da'ö, i'otarai Mikhima, numalö ba Nayalona, ba erege sibai dödöra.

IV. Möi famunu zato ba fumunu Yonata ena'ö

[edit | edit source]

32 Ba latuyu gahulua andrö sato, lahalö mbiri-biri ba saŵi fabaya ono, lataba, tou ba danö, ba la'a sato, fabaya do.[6] 33 Ba la'ombakha'ö khö Zaulo lamane: Mosala khö Yehowa zato, me no fabaya ndro ba göra. Ba imane: Salakha khömi da'ö! Mifagaölö khögu gara sebua ba da'e! 34 Ba imane na Saulo: Mitöröi zato, ba mimane khöra: Yamu'ohe khögu ba da'e zamösana zaŵinia ba ma biri-birinia, ba da'e itaba ba i'a, fa böi mosala ami khö Yehowa, wemanga ya'ia, fabaya do! Ba dozi ira, ba la'ohe zi so khöra, ba ba da'ö lataba. 35 Ba ifa'anö naha wame'e sumange khö Yehowa Saulo; böröta naha wame'e sumange, nifa'anö Zaulo khö Yehowa, da'ö. 36 Ba imane Saulo: Datagohi Ndrawa Wilisiti, ba zi bongi, ena'ö tahalö khoda zi so khöra ba ena'ö tahori ira, samösa böi tasaigö! Ba lamane: Lau manö zomasi'o! Ba imane ere: Ta'ondrasi Lowalangi ba da'e. 37 Ba me isofu khö Lowalangi Saulo: Hadia, ugohi Ndrawa Wilisiti? Hadia, öbe'e ba danga Ndraono Gizeraeli ira? ba lö itema linia, me luo da'ö.[7] 38 Ba imane Saulo: Mi'ae ba da'e, ya'ami, salaŵa mbanua fefu, ba mizofu-zofu, ha niha zosala ma'ökhö! 39 Faya sa, wa no sauri Yehowa, same'e möna Ndraono Gizeraeli, na lö mate zosala andrö, he onogu Yonata zamuza! Ba lö ba zato andrö fefu sanema linia. 40 Ba imane ba Ndraono Gizeraeli fefu: Mi'agö ba zi tambai, ba ba zi tambai, ba daruaga, onogu Yonata. Ba lamane sato khö Zaulo: Lau zomasi ndra'ugö! 41 Ba imane Saulo: He Yehowa, Lowalangi Ndraono Gizeraeli, hadia ia, wa lö ötema li genoniu, ma'ökhö? Na ya'odo zi so sala ba ma onogu Yonata, ba Urimi fa'ele'ö; ba na ba mbanuau Iraono Gizeraeli so, ba Tumimi fa'ele'ö! Ba ira Yonata Saulo zi göna, ba sato, ba aefa.[8] 42 Ba imane Saulo: Milau dahö-dahö ba khöma onogu Yonata! Ba göna Yonata. 43 Ba imane Saulo khö Yonata: Ombakha'ö khögu hadia nilaumö! Ba i'ombakha'ö khönia Yonata, imane: Ha ma'ifu ufelai ŵe ŵani ba mbalö zi'ogu ba dangagu, ba hadia, famunugu da'ö?![9] 44 Ba imane Saulo; Yamulau khögu zomasi ia Lowalangi: si mate ndra'ugö, Yonata! 45 Ba lamane sato khö Zaulo: Hadia, nibunu Yonata andrö, samobörö fangorifi sebua andrö, ba Ndraono Gizeraeli? Lö tola da'ö! faya wa no sauri Yehowa, na aekhu tou ba danö zara bu ba högönia, me no itolo ia Lowalangi ba wolaunia, ma'ökhö. Ba la'efa'ö Yonata niha sato, fa böi mate ia. 46 Ba ifuli ia misi yaŵa Saulo, iböhöli wolohi Dawa Wilisiti, ba lafuli ira khöra Dawa Wilisiti.

V. Fa'abölö Zaulo. Ononia ba fo'omonia ba talifusönia

[edit | edit source]

47 Ba me no aro khö Zaulo wa'arazo ba Ndraono Gizeraeli, ba fasuwö ia ba nemalira fefu, fasui: ba Ndraono Moabi ba ba Ndraono Gamoni ba ba Ndraono Gedomo ba ba razo Zoba ba ba Ndrawa Wilisiti, ba fefu gofu heza möi ia, ba ya'ia zabölö. 48 Ba ifa'ele'ö göi wa'abölö wolau ba Ndraono Gamaleki, i'efa'ö Ndraono Gizeraeli ba danga zi farabu ba khöra. 49 Ba ono Zaulo, ono matua, ba Yonata ba Isiyo ba Malekizua, ba ononia alawe si dombua, ba Merabi zi a'a ba Mikhala zi akhi.[10] 50 Ba fo'omo Zaulo, ba Ahinoa, ono Gahimasi andrö; ba kumandra sebua khönia, ba Abineri, ono Neri andrö, tana nama Zaulo.[11] 51 No faoma ono Gabieli, he Kisi, ama Zaulo, ba he Neri, ama Gabineri andrö. 52 Ba götö wa'ara Zaulo, ba lö aefa-aefa wasuwöta sabölö-bölö, ba Ndrawa Wilisiti. Ba na i'ila zabölö ba si no to'ölö ba wasuwöta Saulo, ba ihalö awönia.

Famotokhi ba gahe

[edit | edit source]
  1. Faigi 4:19,21
  2. Sanguhuk 7:7; Nga'ötII 14:10
  3. MozIII 26:7,8
  4. Faigi 4:3
  5. Sanguhuk 7:22; Nga'ötII 30:23
  6. MozIII 3:17
  7. Ayati 18; Faigi 23:9
  8. Faigi 10:20
  9. Yos 7:19
  10. Nga'ötI 9:39
  11. Faigi 17:55

Fabaliŵa lala

[edit source]

Olayama Samueli I: 12345678910111213141516171819202122232425262728293031

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö