Wb/nia/Mareko/12
Amaedola zohalöŵö ba kabu nagu
[edit | edit source]I. 1 Ba ibörötaigö molau amaedola khöra,[1] imane:
So niha, samazökhi kabu nagu, i'ölini, iko'o ba danö wolazi, ilau malige, ba ibe'e niseŵa kabu andrö ba zohalöŵö, ba mofanö ia, isaŵa danö bö'ö.[2]
2 Ba ifatenge zawuyu ba zohalöŵö andrö, me no inötö, ena'ö ihalö mbua nagu, ba kabu andrö, ba zohalöŵö andrö.
3 Ba lahalö da'ö, laböbözi ba lafatenge manö mangawuli, lö labe'e.
4 Ba ifuli ifatenge khöra zawuyu bö'ö; ba lafesokho högö da'ö ba la'o'aya ia.
5 Ba ifatenge danö bö'ö, ba latema labunu da'ö. Ba ato na danö bö'ö, ba so labözi-bözi, ba so, ba labunu.
6 Ba so na khönia nono, ha samösa, ono omasiö, da'ö nifatengenia khöra sa furia, imane: Ata'u ira nonogu.
7 Ba sohalöŵö no mege, ba faoma lamane khö nawöra: Sanema ondröita da'ö; talabu, tabunu ia, ba khöda gondröita andrö.[3]
8 Ba lahalö ia, labunu, ba latibo'ö baero kabu nagu andrö.
9 He iwisa dania sokhö kabu nagu andrö? Möi ia dania mamakiko sohalöŵö andrö, ba ibe'e ba danga danö bö'ö kabu no mege.
10 Hadia, lö'ö göi ni'ilami zi so ba zura andrö: "Gowe andrö, nitibo'ö zotomo andrö, ba notobali toyo ba watalinga;[4] 1
1 moroi khö Zoaya da'ö, ba sahöli-höli dödöda, nata'ila?"[5]
12 Ba la'alui lala wondra'u ya'ia. ba ata'u ira niha sato; aboto sa'ae ba dödöra, wa khöra iböbögö gamaedola andrö. Ba laröi ia, mofanö ira.
Sanandrösa ba mbeo
[edit | edit source]II. 13 Ba lafatenge khönia warizaio[6] ösa awö zi fao-fao khö Herode, ena'ö la'alani ia ba huhuo.
14 Ba möi ira, ba lamane khönia: He samahaö, ma'ila satulö ndra'ugö ba lö ba dödöu niha, lö'ö sa öfaigi mbawa niha ba si ndruhu wangombakha'öu lala andrö khö Lowalangi. Hadia, tola labe'e mbeo khö kaizaro, ma lö'ö? Hadia labe'e, hadia lö'ö?
15 Ba ya'ia, me no i'ila wamini tödö andrö khöra, ba imane khöra: Hadia wa mitandraigö ndra'o? Mi'oroma'ö khögu hua suku zambua.
Ba labe'e.
16 Ba imane khöra: Ha famaedo da'e ba ha ökhö zura andre?
Ba lamane khönia: Khö kaizaro.
17 Ba imane khöra Yesu: Hadia khö kaizaro, ba mibe'e khö kaizaro, ba hadia khö Lowalangi, ba mibe'e khö Lowalangi. Ba ahöli-höli dödöra khönia.
Sanandrösa ba wemaoso zimate
[edit | edit source]III. 18 Ba möi khönia zadukaio,[7] sanguma'ö, lö femaoso zi mate, lasofu khönia, lamane:[8]
19 He samahaö, no ifakhoi khöma Moze: na mate zi so talifusö, ba na toröi wo'omonia, lö ono, ba yamuhalö wo'omonia talifusönia, yamufonga'ötö dalifusönia.
20 Ba no so zi fatalifusö, dafitu; ba mangowalu zi samösa, ba me mate ia, ba lö nga'ötö.
21 Ba ihalö ndra alawe andrö si samösa, ba mate, lö nga'ötö; ba si manö göi wanete da'ö.
22 Ba lö nga'ötö zi dafitu andrö.
Ba afuriata sibai, ba mate göi ndra alawe andrö.
23 He wisa ba wemaoso zi mate andrö, na maoso ira, ha fo'omo ia, ba khöra andrö? noa sa dafitu ira, zangai ya'ia.
24 Imane khöra Yesu: Tenga andrö elungu ami, me lö aboto ba dödömi zi so ba zura, ba me lö aboto ba dödömi wa'abölö Lowalangi andrö?
25 Na maoso zi mate andrö, ba lö mangowalu ira, ba lö möi nihalö, hulö mala'ika ba zorugo ira dania.
26 Ba ba zi mate andrö, wa maoso ira, ba hadia, lö ni'ilami ba zura Moze, ba ngafu ndroi andrö, me humede khönia Lowalangi, me imane: "Lowalangi Gaberahamo ndrao, ba Lowalangi Giza'aki ba Lowalangi Yakobo?"
27 Tenga Lowalangi zi mate ia, no Lowalangi zauri; no abölö-bölö wa'elungumi andrö.
Oroisa fondrege ebua
[edit | edit source]IV. 28 Ba i'ondrasi ia sangila amakhoita,[9] samösa; no irongo, me fahuhuo ira ba no i'ila, enahöi wamu'ania; isofu khönia, imane: Hadia goroisa si föföna sibai?
29 Imane Yesu: Da'ö zi föföna:
"Mifondrondrongo, ya'ami, Iraono Gizeraeli, ha samösa Zoaya, Lowalangida, ha ya'ia Zo'aya;
30 ba omasi'ö Zoaya, Lowalangiu andrö, moroi si'aikö ba dödöu, nosou ma'asambua zangomasi'ö ya'ia, ba horigö gera-erau, awö wa'abölöu, wangomasi'ö ya'ia.
Ba fanetenia:
31 "Omasi'ö zahatö khöu, si mane fa'omasiu ndra'ugö."
Oroisa bö'ö, sebua moroi andrö, ba lö'ö.
32 Ba imane khönia sangila amakhoita andrö: Ya'ia, samahaö, si ndruhu. niwa'öu, ha samösa, ba lö tanö bö'ö baeronia.[10]
33 Ba fangomasi'ö ya'ia andrö, moroi si'aikö ba dödö, awö wa lahorigö gera-era, awö wa'abölö, wangomasi'ö ya'ia ba fangomasi'öda sahatö khöda, si mane fa'omasida ita, ba no tohude wa'asökhi da'ö, moroi ba wa'asökhi zumange nitunu, awö zumange nitaba, fefu.[11]
34 Ba me i'ila Yesu, tenga sambö era-era ia, wanema li, ba imane khönia: Lö aröu tö, ba banua Lowalangi ndra'ugö.
Ba oi sa'ae ata'u ira, wanofu khönia hadia ia.[12]
Nga'ötö Keriso
[edit | edit source]V. 35 Ba humede Yesu,[13] imane, wamahaö ba gosali: Hana wa laŵa'ö sangila amakhoita, ma'uwu Dawido Keriso andrö?
36 No ya'ia, Dawido, zanguma'ö moroi ba Geheha ni'amoniö: "No iŵa'ö So'aya khö Zo'aya ya'o andrö: Dadao ba gambölögu, irege ube'e tou barö gaheu zi fatiu tödö khöu."[14]
37 Ya'ia, Dawido, zi faso'aya khönia, ba he moroi, wa ma'uwunia? Ba no wa'omasi niha sato wamondrongo khönia.
Fangelama ba zangila amakhoita
[edit | edit source]VI. 38 Ba imane wamahaö ya'ira:[15] Mi'angelamaisi zangila amakhoita andrö, somasi mamaru baru sanau, somasi na la'owai ira ba kade,[16]
39 somasi dadaoma tanö yaŵa ba zekola ba he naha tanö yaŵa ba walöŵa;
40 si manga gölö lakha mbanua, sangaragö fangandrö, ena'ö la'ila niha; tedou wa'abe'e huku, si göna ira dania, labe'e si manö.[17]
Ame'ela lakha mbanua
[edit | edit source]VII. 41 Ba mudadao ia ba gamaudu naha game'ela,[18] ifaigi he wisa wame'e zato kefe ba naha game'ela andrö.
Ba ato zo'ana'a, ebua labe'e.
42 Ba so lakha mbanua, si numana, ibe'e bakha dombua rimi, tobali sambua se.
43 Ba humede Yesu ba nifahaönia, imane khöra: Si ndruhu niŵa'ögu khömi, ebua nibe'e lakha mbanua si numana andrö, moroi ba khöra fefu, same'e kefe ba naha game'ela.
44 A'oi sa moroi ba zi töra khöra labe'e, ba ya'ia, ba moroi ba zambö khönia ibe'e, fefu hadia ia zi so khönia, balazonia ma'afefu.
Famotokhi ba gahe
[edit | edit source]- ↑ Ayati 1–12: Mat 21:35–40; Luk 20, 9–10
- ↑ Yes 5:1 b.t.
- ↑ Luk 13:34; Mat 23:37
- ↑ Sin 118:22
- ↑ Sin 118:23
- ↑ Ayati 13–17: Mat 22:15–22; Luk 20:20–26
- ↑ Ayati 18–27: Mat 22:23–33
- ↑ Yoh 11:57
- ↑ Ayati 28–34: Mat 22:34–40
- ↑ MozV 4:32
- ↑ SamI 15:22
- ↑ Mat 22:46; Luk 20:40
- ↑ Ayati 35–37: Mat 22:41–46; Luk 20:41–44
- ↑ Sin 110:1 b.t.
- ↑ Ayati 38–40: Luk 20:45–47
- ↑ Mat 23:5,6
- ↑ Mat 23:14
- ↑ Ayati 41–44: Luk 21:1–4
Fabaliŵa lala
[edit source]Olayama Zura Mareko: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16
Amabu'ulali Sibohou: Mataio • Mareko • Luka • Yohane • Halöŵö Zinenge • Roma • Korindro I • Korindro II • Galatia • Efeso • Filifi • Kolose • Tesalonika I • Tesalonika II • Timoteo I • Timoteo II • Tito • Filemo • Heberaio • Yakobo • Fetero I • Fetero II • Yohane I • Yohane II • Yohane III • Yuda • Fama'ele'ö
Bale zato: Olayama • Angombakhata • Bawagöli zato • Monganga afo • Nahia wamakori • Nga'örö spesial • Ngawalö wanolo • Safuria tebulö • Sanandrösa • Sangai halöŵö