Jump to content

Wb/nia/Mareko/10

From Wikimedia Incubator
< Wb | nia | Mareko
Wb > nia > Mareko > 10

Fanofu ba wondröi ngambatö

[edit | edit source]

I. 1 Ba iheta ia ba da'ö,[1] isaŵa danö Yudaia ba tanö yefo Yoridano, ba ato zui zowulo khönia niha, ba ifuli ifahaö ira, no to'ölö ia ba zi manö.[2] 2 Ba la'ondrasi ia farizaio, lasofu khönia, na tola itibo'ö ngambatönia niha, latandraigö ia.[3]

3 Ba itema lira, imane khöra: Hadia goroisa Moze khömi?

4 Lamane khönia: No itehe Moze, lafazökhi zura, wangefa'ö, ba latibo'ö ia.[4]

5 Ba imane khöra Yesu: Börö wa'abe'e dödömi, wa isura khömi goroisa andrö, 6 ba moroi ba mböröta nifazökhi Lowalangi, ba ira matua ba ira alawe wamazökhinia ya'ira. 7 "Andrö iröi namania, awö ninania, niha,[5] 8 ba ha sambua boto dania zi darua andrö"; tobali tenga sa'ae dombua, ha sambua boto. 9 Ba hadia ni'orudugö Lowalangi sa'ae, ba böi yamufabali niha. 10 Ba me no möi ia yomo, ba lafuli lasofu khönia da'ö nifahaönia.

11 Ba imane khöra: Na so zanibo ngambatönia, ba na ihalö danö bö'ö, ba sohorö da'ö, ba khönia andrö. 12 Ba na ya'ia zanibo ira matua, ba na möi ia donga danö bö'ö, ba sohorö, ia.

Famahowu'ö iraono

[edit | edit source]

II. 13 Ba la'ohe khönia ndraono,[6] ena'ö ibabaya; ba lategu zolohe andrö nifahaönia.

14 Ba me i'ila Yesu, ba mofönu ia, ba imane khöra: Mifa'amöi khögu ndraono andrö, böi mitenaŵa ira, ba zi manö sa mbanua Lowalangi andrö. 15 Sindruhu niŵa'ögu khömi, si lö manema banua Lowalangi andrö si mane iraono, ba lö'ö manö lalania ba da'ö.

16 Ba italagui ira, ifahowu'ö, itufa högöra tanga.

Hewisa wanöndra fa'auri si lö aetu

[edit | edit source]

III. 17 Ba me möi ia tou baewali,[7] ba i'ondrasi ia niha, ituhi danö fönania, isofu khönia, imane: He samahaö si sökhi, he uwisa, ena'ö utema wa'auri si lö aetu andrö?

18 Ba imane khönia Yesu: Hana wa öŵa'ö si sökhi ndra'o? Lö si sökhi, baero zi ha samösa andrö, Lowalangi. 19 Oroisa andrö, ba no ö'ila: "Böi ohorö! böi ange'e! böi anagö! böi böbögö khö nawöu zi lö duhu, fosumange namau, awö ninau!"[8]

20 Ba imane khönia: No ahori u'o'ö da'ö samahaö, i'otarai iraono ndra'o.[9]

21 Ba inehegö ia Yesu, i'omasi'ö, ba imane: Sambalö zi lö'ö khöu. Ae amawa hadia zi so khöu ba be'e ba zinumana, ba so khöu girö-girö ba zorugo, ba tabu, o'ö ndra'o.

22 Ba lö sökhi-sökhi dödönia ba niŵa'ö Yesu andrö, ba mofanö ia abu dödönia; me no sebua ana'a ia.

Okhöta ba fogamö banua Lowalangi

[edit | edit source]

IV. 23 Ba ifakhölö ia Yesu[10] ba imane ba nifahaönia: Ha lö afökhö lala zo'ana'a ba mbanua Lowalangi!

24 Ba tobali dödö nifahaö ba niŵa'önia andrö.

Ba ifuli humede Yesu, imane khöra: He iraono! Ha lö afökhö lala ba mbanua Lowalangi andrö.[11] 25 Aoha na i, itörö dögi walölöŵa kudo, moroi ikhamö mbanua Lowalangi andrö so'ana'a.

26 Ba tedou wa'atobali dödöra, ba faoma lamane khö nawöra: Ba ha niha zanöndra fa'auri?

27 Ba inehegö ira Yesu, ba imane: Ba niha, ba tebai, ba ba Lowalangi, ba tola; fefu hadia ia sa, ba molala ba Lowalangi.

28 Ba ibörötaigö Fetero, imane khönia: Faigi, ya'aga andre, no maröi manö fefu hadia ia, ba no ma'o'ö ndra'ugö.

29 Imane Yesu: Si ndruhu niwa'ögu khömi, lö sondröi omo ba ma talifusö matua, ba ma talifusö alawe, ba ma ina, ba ma ama, ba ma ono, ba ma benua na börö ndra'o ba turia somuso dödö andrö, 30 si lö manema mangawuli, otu winaeta, iada'e ba götö andre, omo ba talifusö matua ba talifusö alawe ba ina ba ono ba benua, awö wolohi andrö, ba ba mbanua furi, ba fa'auri si lö aetu. 31 Ba ato zi so furi dania zi so föna iada'e, ba si manö zi so furi iada'e, tobali si so föna dania.

I'ombakha'ö wamakao nitörönia ba Yerusalema

[edit | edit source]

V. 32 Ba ba lala so ira,[12] we'amöi misi yaŵa ba Yeruzalema, ba itari-tari Yesu, ba no tobali dödöra ba ata'u dödö zolo'ö moroi furi. Ba ifuli i'ohe khönia zi felendrua, ibörötaigö i'ombakha'ö khöra hadia zi göna ia dania,[13] imane: 33 Hiza, möi ita misi yaŵa ba Yeruzalema, ba tebe'e ba danga gere sebua ba ba danga zangila amakhoita andrö Nono Niha, ba la'etu'ö hukunia, huku famunu, ba latou'ö ba danga niha baero ia, 34 ba la'o'aya dania ia ba ladidiloi ba laböbözi ba labunu, ba tölu ngaluo, ba ifuli auri.

Ohitö dödö ndraono Zebedaio

[edit | edit source]

VI. 35 Ba la'ondrasi ia ira Yakobo Yohane,[14] ono Zebedaio andrö, lamane khönia: He samahaö, omasi ndra'aga, na ö'o'ö khöma ni'andröma khöu.

36 Ba imane khöra: Hadia ni'andrömi khögu?

37 Ba lamane khönia: Tehe khöma, ena'ö samösa ba gambölöu ba samösa ba gaberau nahama ba lakhömiu dania.

38 Ba imane khöra Yesu: Lö mi'ila hadia ni'andrömi. Hadia, tola mibadu nösi mako andrö, nibadugu, ba tola labayagö khömi nibayagö khögu?[15]

39 Ba lamane khönia: Tola.

Ba imane khöra Yesu: Ösi mako andrö, nibadugu, ba mibadu sa dania, ba nibayagö khögu andrö, ba tebayagö khömi dania, 40 ba fanehe fedadao andrö, ba tenga khögu; da'ö zidadao ba da'ö, ba zi no muhonogöi fedadao andrö.

41 Ba me larongo da'ö si dafulu, ba labörötaigö mukökö-kökö ba khö ndra Yakobo Yohane.

42 Ba humede khöra Yesu, imane: Mi'ila, lafatörö mbanuara si no salaŵa ba niha, wanguma'ö niha, ba labe'e barö mbawara niha sebuara. 43 Ba böi si manö ba khömi; ha niha zomasi ebua ia ba khömi, ba yamöi enonimi.[16] 44 Ba ha niha ba khömi zomasi föna ia, ba yamöi sawuyu zato. 45 Ono Niha sa göi, tenga si möi mangoni, si möi enoni, si möi mame'e nosonia höli zato.

Famadöhö hörö sau'a

[edit | edit source]

VII. 46 Ba larugi Yerikho.[17] Ba me mofanö ia ba Yerikho, awö nifahaönia ba awö zato, ba no dumadao ba ngai lala nono Dimaio, Batimaio, niha sau'a, sangandrö-ngandrö balazo.

47 Ba me irongo so Yesu, banua Nazareta, ba ibörötaigö mu'ao, imane: He ma'uwu Dawido, Yesu, hakhösi tödö ndra'o!

48 Ba ato zanegu ya'ia, ena'ö lö muhede ia. Ba iforege we'ao: He ma'uwu Dawido, hakhösi tödö ndra'o!

49 Ba ibadugö ia Yesu, imane: Mihede khönia.

Ba humede ira ba zau'a andrö, lamane khönia: Böi busi dödöu, faoso, muhede ia khöu.

50 Ba itibo'ö tou mbarunia, ifaröga ia, i'ondrasi Yesu.

51 Ba muhede khönia Yesu, imane: Hadia zomasi'ö, he uwisa khöu?

Ba imane sau'a andrö khönia: He rabuni, ena'ö u'ila niha!

52 Ba imane khönia Yesu: Fuli'ö, no i'orifi'ö famatimö andrö.

Ba i'anema'ö i'ila niha, ba i'o'ö ia ba lala.[18]

Famotokhi ba gahe

[edit | edit source]
  1. Ayati 1–12: Mat 19:1–9
  2. Yoh 10, 40
  3. Mat 19:3
  4. MozV 24:1
  5. Efes 5:30–33
  6. Ayati 13–16: Mat 19:13–15; Luk 18:15–17
  7. Ayati 17–22: Mat 19:16–23; Luk 18:18–23
  8. Rom 13:9
  9. Mat 20:38; Luk 16:9
  10. Ayati 23–31: Mat 19:23–30; Luk 18:24–30
  11. Amaed 11:28
  12. Ayati 32–34: Mat 20:17–19; Luk 18:31–34
  13. Faigi 9:31; Yoh 11:7–8
  14. Ayati 35–45: Mat 20:20–28
  15. Luk 12:50
  16. Faigi 9:35
  17. Ayati 46–52: Mat 20:29–34; Luk 18:35–43
  18. Faigi 5:34

Fabaliŵa lala

[edit source]

Olayama Zura Mareko: 12345678910111213141516

Amabu'ulali Sibohou: MataioMarekoLukaYohaneHalöŵö ZinengeRomaKorindro IKorindro IIGalatiaEfesoFilifiKoloseTesalonika ITesalonika IITimoteo ITimoteo IITitoFilemoHeberaioYakoboFetero IFetero IIYohane IYohane IIYohane IIIYudaFama'ele'ö

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö