Wb/nia/Moze I/49

From Wikimedia Incubator

I. Ifahowu'ö nononia Yakobo, famahowu fama'ele'ö[edit | edit source]

1 Ba humede Yakobo khö nononia,[1] imane: Mifa'aso ami, ena'ö u'ombakha'ö khömi, hadia zi falukha ami dania! 2 Mi'owuloi ami ba mifondrondrongo, ya'ami, iraono Yakobo, mifondrondrongo khö namami Izeraeli!

3 Ya'ugö Rubeno, si a'a ndra'ugö khögu, fangabe'egu ba si a'a wa'abölögu — si so föna ba wa'asalaŵa ba si so föna ba wa'abölö. 4 Ba me no si maoso-maoso tödö ndra'ugö, ba böi labe'e'ö föna; noa sa möi'ö ba gaso namau, no öta'unöi no — no möi ia ba gasogu.[2]

5 Ya'ami, Sime'oni ba Lewi, si fatalifusö, — fangöna ba wanao horö zi'ölira. 6 Lö'ö manö uhalö khögu nikhoi dödöra andrö, ba lö ya'odo ba nifagölösira; noa sa labunu niha ba wönura andrö, ba ba hokhara andrö, ba no lataba gölu-ölu zi matua zaŵi.[3] 7 Ni'elifi wönura andrö, si no abölö-bölö sibai, ba bakhu-bakhu dödöra andrö, si so fa'afaito! Ufosasi ira ba ndraono Yakobo, ufazawili ira ba ndraono Gizeraeli.[4]

8 Ya'ugö Yuda, ya'ugö nisuno dalifusöu dania. Ituyu mbörö du'i nemalimö tangau; khöu mangalulu ndraono namau.[5] 9 Ono zingo Yuda — no salaŵa ndra'ugö, onogu, ba wamara'u. No ifadölö ia tou, no iköwö ia, si mane singo ba si mane singo si alawe; ha niha zi tola manuko ya'ia? 10 Lö aheta dania zi'o zalaŵa khö Yuda, ba khönia manö wamatörö, irege so zangehao andrö, ba ni'o'ö soi niha dania.[6] 11 Ba döla nagu ifesugö nono galide khönia ba ba ndraha nagu si sökhi ifesugö nono zi alawe galide khönia. Ba nösi nagu ibabago mbarunia ba ba ŵe mbua nagu nukhania. 12 Si balunö hörönia ba nagu ba safusi nifönia ba zusu.

13 Sebuloni, ba ba mbewe nasi so nahania, ba mbewe labua nowo ba ba Zidona itendro'ö ngainia.[7]

14 Isasari, ba no kalide sabe'e töla, si mörö-mörö ba gandra.[8] 15 Ba me isöndra si sökhi wa'ahono-hono ba omasiö danönia, ba ifaöndrö mbaginia ba wonoro-noro, ba tobali enoni, so'ömö halöŵö.

16 Dano, ba same'e ba lala huhuo mbanuania, föna mado Gizeraeli bö'ö.[9] 17 Ulö ba ngai lala Dano, taritö ba ngai lala niha, sondrou ahe kudo, tobali ahele tou mifuri zi fakudo. 18 Udöna-döna wangorifi andrö khöu, Yehowa![10]

19 Gado, ba lalangögö ia sato, ba igohi ira moroi furi.

20 Aseri, ba si no fahöna balazo; ö razo sami i'otarai ia.

21 Nafetali ba böhö si alawe, si no muböhöli; moroi khönia huhuo omasiö.[11]

22 Eu sawena mowua Yosefo; eu sowua ba zinga gumbu. Dahania, ba mangoro ba göli kara. 23 Lalau khönia si fafana, la'efasi wana, lasuwö ia. 24 Ba tebai aböda wanania, alio dangania, balazi wanolo zabölö andrö, khö Yakobo, fanolo gubalo Ndraono Giseraeli andrö, gowera. 25 Khö Lowalangi namau andrö — yamutolo'ö — khö Lowalangi, si lö ambö fa'abölö, — yamufahowu'ö ndra'ugö fa'afahöna howu-howu andrö, moroi ba mbanua si yaŵa ba fa'afahöna howu-howu moroi ba namö nidanö, si no ahono si tou, ba fa'afahöna howu-howu andrö moroi ba mbagi zuzu ba moroi ba dalu nina niha. 26 Howu-howu andrö, si no itema amau, ba no italu'i howu-howu andrö ba hili andrö, si lö tebulö ba fa'asökhi hili-hili andrö, si lö tebulö. Ba ena'ö na khö Yosefo, ba galizuzu si no salaŵa andrö ba dalifusönia!

27 Beniyami, ba no asu gatua sondra'u-ndra'u: na mahemolu mbanua, ba i'a nira'unia, ba na owi, ba ifaosa gahulua.

II. Oroisa ba wogo'o ba fa'amatenia Gizeraeli[edit | edit source]

28 Da'ö fefu mado Gizeraeli andrö, felendrua ira, ba da'ö wehede namara khöra. Ba ifahowu'ö ira; idozigö ifahowu'ö, oi fazambu-zambua howu-howu. 29 Ba ibe'e li khöra, imane: Na no urugi dania ndra tuagu, ba mi'ohe ndra'o ba lewatö ndra tuagu, ba dögi narö hili andrö, ba mbenua Geferoni andrö, Iraono Kheti,[12] 30 ba dögi narö hili ba mbenua Makhefela, ba gamaudu Mamere, ba danö Gana'ana, benua ni'öli Gaberahamo khö Geferoni andrö, Iraono Kheti, lewatö ondröita. 31 Ba da'ö mege lako'o Gaberahamo ba fo'omonia Sara, ba da'ö göi lako'o Giza'aki ba fo'omonia Rebeka, ba ba da'ö göi uko'o Lea no,[13] 32 ba mbenua andrö, ni'öli ba Ndraono Kheti, fabaya tögi narö hili andrö bakha.

33 Ba me no i'o'ozui Yakobo wanguma'ö li ba ndraononia, ba ileagö tou ia ba gasonia, ba aetu noso; isaŵa ndra tuania.

Famotokhi ba gahe[edit | edit source]

  1. Faigi göi MozV 33:1—29
  2. Faigi 35:22; Nga'ötI 5:1
  3. Faigi 34:25
  4. Yos 19:1; 21:3
  5. Faigi 29:35
  6. Nga'ötI 5:2; Yes 9:6,7; Mat 2:6; Fam 5:5
  7. Yos 19:10
  8. MozV 33:18
  9. Sanguhuk 13:5
  10. Luk 2:29
  11. Sanguhuk 5
  12. Faigi 23:19
  13. Faigi 25:9; 35:29

Fabaliŵa lala[edit source]

Olayama Moze I: 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950

Amabu'ulali Siföföna: Moze IMoze IIMoze IIIMoze IVMoze VYosuaSanguhukuRutiSamueli ISamueli IIRazo IRazo IINga'ötö INga'ötö IIEseraNehemiaEsiteraYobiSinunöAmaedola ZelomoSangombakhaSinunö SebuaYesayaYeremiaNgenu-Ngenu YeremiaHezekieliDanieliHoseaYoeliAmosiObadiaYonaMikhaNakhumiHabakukiSefaniaHagaiSakhariaMaleakhi

Bale zato: OlayamaAngombakhataBawagöli zatoMonganga afoNahia wamakoriNga'örö spesialNgawalö wanoloSafuria tebulöSanandrösaSangai halöŵö