Wb/nia/Sura Ni'amoni'ö/Sura Moze si föföna/Faza 41

From Wikimedia Incubator
FAZA 41

I. Fangifi Waraʼo. II. Abu dödönia ba daʼö: ifakaoniʼö Yosefo. III. Iʼombakhaʼö geluaha wangifi Waraʼo ba ifobawa lala khönia. IV. Tefataro salaŵa ia. Itörö niŵaʼönia. V. Ono Yosefo. Böröta lofo andrö.

1 I. Ba mendrua fakhe aefa daʼö, ba mangifi Waraʼo; ba mbewe Nilo so ia, iŵaʼö, (Dan. 2, 1), 2 ba möi miyaŵa moroi ba Nilo zaŵi, fitu ngaʼeu, si sökhi famaigi ba satabö, ba möi ira ba ndruʼu mangalui göra. 3 Ba aefa daʼö, ba möi miyaŵa zaŵi böʼö, fitu ngaʼeu göi, moroi ba Nilo, ba si lö sökhi famaigi ba sangao; ba möi ba ngai zaŵi no mege, ba mbewe Nilo. 4 Ba latema laʼā zaŵi si sökhi andrö, satabö, saŵi si lö sökhi andrö, sangao, si fitu ngaʼeu — ba tokea saʼae Waraʼo. 5 Ba ifuli mörö, ba ifuli mangifi göi, ha sara döla wakhe, iŵaʼö, ba fitu ngalai, salua khönia, soʼösi ba si sökhi. 6 Aefa daʼö, ba fitu tö zalua ngalai, si lö ösi, si no ariri ba nangi moroi ba gatumbukha. 7 Ba ngalai si lö ösi andrö, ba latölö ngalai si so ösi andrö, si no owulowulo, si fitu. Awena tokea Waraʼo, ba iʼila, wa fangifi.

8 II. Ba me moluo ba abu dödönia. Ba ifatenge, ifakaonia fefu zi faeta ba satuatua ba danö Miserayi ba itunö khöra wangifinia andrö. Ba lö sangila mangombakha eluaha khö Waraʼo. 9 Awena humede högö zamaʼoli gö andrö, imane khö Waraʼo: Awena maʼökhö itörö tödögu horögu. 10 Mofönu no Waraʼo khö ngoningoninia, ba ifabeʼeʼö ba gurunga ira, ba nomo högö wazuri, yaʼodo andre ba högö zamazökhi kue andrö. 11 Ba mangifi ndraʼaga, daruaga, ha sara wongi, ba no fasambua geluaha wangifima andrö. 12 Ba so ba daʼö, awöma, nono matua Heberaio, sawuyu högö wazuri; khönia matunö wangifima, ba iʼombakhaʼö khöma geluaha, ifaʼeleʼö sibai, hadia lawulawu wangifi zamösana. (F. 40, 15). 13 Ba niŵaʼönia khöma, ba no itörö: yaʼodo, ba no mufuli mufataro ba halöŵögu ba yaʼia ba no mutaŵi. 14 Ba ifatenge Faraʼo, ifakaoniʼö Yosefo. Ba lataʼitaʼi laʼefaʼö ia ba gurunga, ba ifatöwöʼö ia, ifalalini nukhania, ba möi yomo khö Waraʼo. (Sin. 105, 20). 15 Ba imane Faraʼo khö Yosefo: No mangifi ndraʼo, ba lö sangila mangombakha eluaha. Ba no urongo ndraʼugö: ha örongo wangifi, ba öʼanemaʼö öʼombakhaʼö geluaha. 16 Ba imane Yosefo khö Waraʼo: Ai, tenga, tenga yaʼodo; ba ya fangorifi nifaʼeleʼö Lowalangi khö Waraʼo! (F. 40, 8. Dan. 2, 28). 17 Ba imane Faraʼo khö Yosefo: Mangifi ndraʼo, ba mbewe Nilo sodo, uŵaʼö. 18 Ba möi miyaŵa, moroi ba Nilo, zaŵi, fitu ngaʼeu, satabö ba si sökhi famaigi. Ba möi ira ba ndruʼu, mangalui göra. 19 Ba aefa daʼö, ba möi miyaŵa zaŵi böʼö, fitu ngaʼeu göi, si no oköliköli, si lö sökhi famaigi, ba si no angao — lö urai uʼila ba danö Miserayi maʼasagörö zi manö fa lö sökhi! 20 Ba latema laʼā zaŵi satabö andrö, si föföna andrö, si fitu, saŵi sangao andrö, si lö sökhisökhi. 21 Ba he me no laʼā, ba lö oroma, wa no laʼā, löʼö sa tebulö wa lö sökhisökhi mege. 22 Ba tokea ndraʼo. Ba uʼila na göi ba wangifi: ha sara döla wakhe, ba fitu zalua ngalai, soʼösi ba si sökhi. 23 Ba aefa daʼö ba alua göi ngalai si lö ösi, si no oköliköli, fitu göi, si no ariri ba nangi moroi ba gatumbukha, 24 ba latema latölö ngalai si sökhi andrö, si fitu, ngalai si no oköliköli andrö. Daʼö nitunögu ba zi faeta andrö, ba lö sangila mangombakha eluaha khögu.

25 III. Ba imane Yosefo khö Waraʼo: Eluaha wangifi Waraʼo andrö, ba no faoma. No ihönagö ifaʼeleʼö khö Waraʼo Lowalangi hadia nilaunia dania. 26 Saŵi si sökhi andrö, si fitu ngaʼeu, ba mewitu fakhe, ba ngalai wakhe andrö, si sökhi, si fitu, ba mewitu fakhe göi — no faoma geluaha wangifi andrö. 27 Ba saŵi safuo andrö, si fitu ngaʼeu, si lö sökhisökhi, safuria möi yaŵa, ba mewitu fakhe, ba ngalai wakhe andrö si lö ösi, si fitu, si no ariri ba nangi moroi ba gatumbukha, ba mewitu fakhe lofo, oroma dania. 28 Andrö umane mege khö Waraʼo: Hadia zi so ba dödö Lowalangi, nilau dania, ba no ifaʼeleʼö khö Waraʼo. 29 Mewitu fakhe iadaʼe dania, ba fahöna manö hadia ia ba danö Miserayi, maʼasagörö. 30 Ba na aefa daʼö, ba mewitu fakhe lofo, ba tobali olifu manö niha waʼafahöna mege, ba danö Miserayi, ba iʼā danö lofo andrö. 31 Ba löʼö manö saʼae itörö tödö niha waʼafahöna mege ba danö, balazi lofo andrö moroi furi dania, abölöbölö sibai sa dania. 32 Ba ba zi mendrua andrö, wa no fatete mendrua mangifi Waraʼo, ba hiza, no ihonogöi sibai daʼö Lowalangi ba iʼaliogö Lowalangi ifalua. 33 Ba yamufaigi khönia Faraʼo niha si so tödö, satuatua, enaʼö ibeʼe barö mbawania danö Miserayi. 34 Ba yamunönö na Faraʼo wamataro mandru ba danö, enaʼö laʼozaragö zambua niʼolima ba danö Miserayi, barö ndröfi andrö si fitu, ba zi fahöna bua nowi. 35 Niʼowuloi mbua nowi andrö fefu, barö ndröfi andre, si fitu dania, nihöna mbua nowi ba danga Waraʼo, bua nowi ba mbanua misa, ba niʼiröʼö. 36 Ba ya weʼeweʼe dödö ba danö nihöna andrö, ba zi mewitu fakhe andrö dania, ba lofo andrö, sanörö tanö Miserayi dania; ba tobali lö tekiko niha ba danö ba lofo andrö.

37 IV. Ba faduhu dödö Waraʼo ba wehedenia andrö ba tödö ngoningoninia fefu. 38 Ba imane Faraʼo ba ngoningoninia andrö: Hadia, tasöndra na niha, si so Eheha Lowalangi ba dödö, si mane khönia? (Dan. 5, 11). 39 Ba imane Faraʼo khö Yosefo: Me no ifaʼeleʼö khöu Lowalangi daʼö fefu, ba löʼö saʼae niha, si manö fotödö ba si manö faʼatuatua, si mane yaʼugö. 40 Tebeʼe barö mbawau nomogu ba ndramuʼoʼö niŵaʼöu banuagu fefu, ha irege dadaoma razo tohude ndraʼo moroi khöu. (Dan. 2, 48. Hal. zin. 7, 10). 41 Ba imane na Faraʼo khö Yosefo: Hiza, ubeʼe barö mbawau danö Miserayi maʼasagörö! 42 Ba iheta ba durunia laeduru andrö khönia Faraʼo, ibeʼe ba duru Yosefo; ba ifobaru ia baru muko karate ba ibeʼe naya anaʼa ba mbaginia. 43 Ba ifakureta ia ba kureta razo, fanete khönia, ba muʼao fönania niha, lamane: Miʼangalulu! Si manö wameʼe Waraʼo barö mbawania tanö Miserayi maʼasagörö. 44 Ba imane Faraʼo khö Yosefo: Faraʼo ndraʼodo — ba lö tola ifaliŵa dangania, ba ma ahenia, niha ba danö Miserayi maʼasagörö, na tenga yaʼugö zangumaʼö. 45 Ba Faraʼo andrö, ba ibeʼe töi Yosefo Zafenati Faneakhi ba ibeʼe khönia Gasenata, ono Wotifera, högö gere ba Gono. Ba itöröi danö Miserayi Yosefo. 46 Ba tölu ngafulu fakhe Yosefo, me so ia ba daʼö föna Waraʼo, razo Miserayi. Ba iröi Waraʼo Yosefo ba itöröi danö Miserayi. 47 Ba falawulaete mbua danö ba zi mewitu fakhe andrö, ba zi fahöna. 48 Ba iʼowuloi mbua nowi andrö fefu Yosefo ba zi mewitu fakhe andrö, götö waʼafahöna ba danö Miserayi, ibeʼe ba mbanua misa nitenagö andrö; sambusambua banua ba ihöna mbua nowi andrö, si tefasui yaʼia. 49 Tobali ihöna mbua nowi Yosefo, si mane ene ba mbewe nasi, tenga ono waʼoya, irege iböhöli wanuʼa, tebai saʼae lasuʼa.

50 V. Ba dombua tumbu ono matua khö Yosefo, föna ndröfi böröta lofo andrö, ononia khö Gasenata andrö, ono Wotifera, högö gere ba Gono. 51 Töi zi aʼa, ba Manase ibeʼe Yosefo, imane: Noa saʼae olifudo wamakaogu andrö fefu ba ira amagu ba ira talifusögu fefu, ibeʼe Lowalangi. 52 Ba töi zi akhi, ba Eferayi ibeʼe, imane: Noa sa ifowua ndraʼodo Lowalangi ba danö wamakaogu andre. 53 Ba me no numalö ndröfi andrö si fitu ba zi fahöna balazo ba danö Miserayi, 54 ba ibörötaigö döfi lofo andrö, si fitu, itörö nihönagö Yosefo fangombakha. Ba dozi tanö itörö lofo andrö; ba ba danö Miserayi maʼasagörö, ba so mbalazo. (Sin. 105, 16). 55 Ba me no afökhö lofo andrö ba danö Miserayi maʼasagörö, ba laforege niha sato wangandrö gö khö Waraʼo. Ba imane Faraʼo ba Ndrawa Miserayi fefu: Miʼae khö Yosefo; hadia niŵaʼönia khömi, daʼö milau! 56 Ba sagörö guli danö, ba afökhö lofo andrö. Ba ibokai halasa andrö fefu Yosefo ba iʼamawa ba Ndrawa Miserayi wakhe. Ba itugu tedou waʼafökhö lofo andrö ba danö Miserayi. 57 Ba dozi niha ba guli danö, ba möi khö Yosefo ba danö Miserayi, ba wowöli fakhe; fefu gofu heza sa, ba lofo safökhö sibai.



Sura Ni'amoni'ö: Mataio | Mareko | Luka | Yohane | Halöŵö Zinenge | Roma | Korindro I | Korindro II | Galatia | Efeso | Filifi | Kolose | Tesalonika I | Tesalonika II | Timoteo I | Timoteo II | Tito | Filemo | Heberaio | Yakobo | Fetero I | Fetero II | Yohane I | Yohane II | Yohane III | Yuda | Fama'ele'ö

Fanolo wanura: Lala wanura | Fama'oli nösi | Ngawalö templat | Ngawalö kategori
Kategori: Amaedola | Budaya | Cerpen | Fangi'ila (Ilmu Pengetahuan) | Hendri-hendri | Hoho | Hikaya | Kamus Nias-Jerman | Kese-Kese | Lala wondrino (Resep) | Maena | Manö-manö | Manö-manö Nono Niha | Uso dödö (Entertainment) | Novela | Sejarah | Seni | Sinanö | Sinunö | Sura Ni'amoni'ö | Taromali Ero Migu | Turia Somuso Dödö

Fanolo wofanö: Olayama | Angombakhata | Bawagöli zato | Monganga afo | Nahia wamakori | Nga'örö spesial | Ngawalö wanolo | Sangai halöŵö | Safuria tebulö | Wikibuku | Wikikamus | Wikipedia | Wikiyunior