Jump to content

User talk:Jon Gua

Add topic
From Wikimedia Incubator
Latest comment: 1 month ago by POSSUM chowg in topic Are we still doing this?

Kopisanangan Jon Gua!

Konsikou tu minampayat id Incubator Boros Kadazandusun, gisom baino haro no di soginumu 858 o sinuratan.

-- Rruunnaa 11:59, 22 March 2023 (UTC)Reply

Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info:

  • If you haven't created a user page yet, please create one with for example Babel templates on it.
  • You can select your interface language in your preferences.
  • If you make articles, templates or categories, don't forget to add a prefix!
  • If your knowledge of English is good, you can help with translating pages to other languages you know, so more people can understand them!
  • If you want to translate the interface, please go to Translatewiki.net and follow their instructions.

If you have any questions, feel free to ask them on Incubator:Community Portal.

-- Welcoming Bot 11:38, 26 October 2023 (UTC)Reply


[edit source]

Hi, we will be glad if you could add references(Sebtiise) to this article you have published. Hasslaebetch (talk) 15:23, 17 December 2023 (UTC)Reply

Merry Christmas

[edit source]

Wish you a very happy Christmas! :-)

Haoreima (talk) 08:30, 25 December 2023 (UTC)Reply

Chinook Jargon

[edit source]

Did you just--- put the main page--- on your profile? POSSUM chowg (talk) 17:20, 12 January 2024 (UTC)Reply

Just to save it in case you didn't like the one I created. Jon Gua (talk) 17:23, 12 January 2024 (UTC)Reply

Do you have any problem with my edits to your version the Chinook Jargon Wikipedia main page? POSSUM chowg (talk) 04:56, 13 January 2024 (UTC) (P.S. you can still find it in the page history.)Reply

Not at all, I think they look great :) Jon Gua (talk) 08:21, 13 January 2024 (UTC)Reply

I put a link at the top of the main page, allowing you to access the old version as well as the new one... in case any old editors return to CJ Wikipedia. The new main page has been retained.POSSUM chowg (talk) 03:55, 15 January 2024 (UTC)Reply

May I have your email address, please? Jon Gua (talk) 11:21, 26 January 2024 (UTC)Reply
It's haonlsdnalwor@gmail.com, but in return, may I please have the general area in which you live (I live in Ventura County, California, U.S.A.)? Yeah, I say we'll have to exchange a few things here and there... POSSUM chowg (talk) 15:07, 27 January 2024 (UTC)Reply


[edit source]

Just want to inform you that Meitei language is now available (approved yesterday) in Microsoft Translator also in both Meitei script as well as Latin script. The formal name of the language is "Manipuri". If searched as "Meitei" in Microsoft Translator, there will be no result. :-):-) Btw, I am still ready to do translations for you whenever in need. Haoreima (talk) 13:43, 26 January 2024 (UTC)Reply

Thank you so much for the information and for you help. Could you please translate this to Meitei in Latin script?
Glosa is an artificial auxiliary language designed for international communication. It has several characteristics:
  • Its pronunciation is regular, and its spelling is phonetic.
  • Its structure is very simple and based on meaning.
  • It is an analytical language with no inflections or genders. A small number of words handle grammatical relations.
  • Above all, Glosa is neutral and truly international due to the use of Latin and Greek roots, which are used in the international scientific vocabulary.
Thanks. Jon Gua (talk) 13:47, 26 January 2024 (UTC)Reply
Wasn't it a few days ago that I translated the same passages, except in Latin script? Are they different? Haoreima (talk) 13:51, 26 January 2024 (UTC)Reply
glosa ashi maalemgi oiba pao faonabagidamakta semba khutsemgi oiba ahenba lon amani. mashida matik mayai kayaa lei:
  • masigi khonthok ashi chaang naina oi, amasung masigi banaan ashi khonjelgi oi.
  • masigi sakwong ashi yaamna echam chamba amasung wahanthokta yumfam oi.
  • masi inflection nattraga nupa nupi khangnaba amatta yaodaba analytical lol amani. wahei masing yaamdabana lonmitki oiba leinariba marising yengsilli.
  • pumnamakki mathakta, glosa ashi maalemgi oiba neinalongi oiba wahei parengda sijinnariba latin amasung greekki marasing sijinnabana maram oiduna chang puba amasung tasengna malemgi oi.
Haoreima (talk) 14:02, 26 January 2024 (UTC)Reply

@Haoreima: I don't remember it, sorry. Could you please translate this as well (the text in English, could you please substitute it for the text in Meitei in Latin script)?

Glosa English
U mura The wall. A wall.
Un avi. Plu avi. A bird. The birds.
Ci. La. Here. There.
U-ci. U-la. This. That.
Plu-ci. Plu-la. These. Those.
Fe stude. She studies
Fe nu stude. She is (now) studying.
Fe pa stude. She studied. (Past tense)
Fe fu stude. She will study. (Future tense)
Fe pa du stude. She was studying. (Duration)
Fe pa fu kanta. She was going to sing.
Fe fu pa stude. She will have studied.
Fe nu-pa sedi. She has just sat down.
Fe nu-fu kanta. She is just going to sing.
Mi nece ki. I must go. (NECEssary)
Mi debi ki. I should, ought to go.
Mi sio dice. I would speak. (Conditional)
An ne pote kanta. He cannot sing. (Negative)
Poli bibli. Zero bibli. Many books. No books.
Zero-ra. Zero-pe. Nothing. Nobody.
Mi ne amo id. I don’t like it.
Mi zero amo id! I don’t like it at all!
No-, non- Opposites
Alti. Non-alti. Mega. No-mega. High. Low. Big. Small.
Qe fe fu stude? Will she study? (QUEstion)
Qe fe pa kanta? Did she sing?
Qe id es posi de …? Is it possible to…..?
Qo acide ci? What’s happening here?
Qo horo? What time is it?
Tu pa vide qo-pe? Who did you see?
Qo-ka tu pa ki? Why (what Cause) did you go?
Qo-te tu pa ki? Why (what inTEntion) did you go?
Ma alo mei. More or less.
Ma tem e mei ergo. More time and less work.
U-ci domi habe ma kamera de u-la. This house has more rooms than that one.
U-ci dendro ne es iso alti de plu-la. This tree is not as tall as those ones.
Preci. Ma-preci. Price, cost. More expensive.
U maxi preci. The most expensive.
Mei preci. U mini preci. Cheaper. The cheapest.
Ma de deka. Mei de centi . More than ten. Less than 100.
Mi pa gene u grama. I received (got) the letter.
Id gene termo. It’s getting hot.
Id pa gene frakti. It got broken.
Id es ge-frakti. It is broken.
Ge-termo. Heated.
U ju-fe lava se nu. The girl washes herself now.
Fe vide se in specula. She sees herself in the mirror.
Mu auxi alelo. The help each other.
Mu pa skope ad alelo. They looked at each other.
Fe auto pa akusti id. She herself heard it.
Anti-co. However, nevertheless,…but…
Para-co, qe tu pa vide fe? By the way, did you see her?
Sti. Make, cause. Switch on.
Sto. Stop. Switch off.
Sti rubi. Sti ride Make red. Make laugh.

Walloon translation

[edit source]

Glosa, c' est on planifyî lingaedje foirdjî po l' atôtchance eternåcionåle.

== Mwaissès piceures ==

  • Si prononçaedje est erîlé
  • Si ortografe est fonetike.
  • Si emantchåjhe est foirt simpe, et rashiowe sol sinse des mots.
  • C' est on lingaedje sins djinre ni diclinåjhons. Gn a k' ene pougneye di mots po mostrer les rapoirts croejhetreces.
  • C' est on lingaedje ki s' vout neute, ca il sieve toplin des bodjes laténs et greks, aprume les cis ki sont ddja cnoxhous lon et lådje pal voye do motlî eternåcionå des syinces.

I published it on Walloon Wiki with adequate links. Lucyin (talk) 11:54, 31 January 2024 (UTC)Reply

Thanks. The text was taken from here Jon Gua (talk) 12:46, 31 January 2024 (UTC)Reply

We've almost hit 200 pages on Chinook Jargon Wikipedia!

[edit source]

We're at 197 pages, and there are three contributors on CJ Wikipedia. Because of this, I got an idea for how we could "celebrate": I write a page, ISO 369-3 nds writes a page, and you write a page that we could translate. How does that sound? POSSUM chowg File:POSSUMCHOWG.png (talk) 15:30, 20 March 2024 (UTC)Reply


[edit source]

We hit 200 pages (including categories!) on the Chinook Jargon Wikipedia! Thank you so much guys! POSSUM chowg File:POSSUMCHOWG.png (talk) 17:32, 21 March 2024 (UTC)Reply

Thank you, you are the main editor here and you have revived this Wikipedia, please keep up the good work. Jon Gua (talk) 17:37, 21 March 2024 (UTC)Reply
Glad to have you here, though! You've been a big help. POSSUM chowg File:POSSUMCHOWG.png (talk) 18:19, 21 March 2024 (UTC)Reply

Chinook Jargon Wikipedia, again

[edit source]

I finished the James Douglas page, I'll keep going. POSSUM chowg File:POSSUMCHOWG.png (talk) 16:52, 18 April 2024 (UTC)Reply

Alex, The guy from Kaltash Wawa (a silly CJ "newspaper" website which I occasionally visit) has spoken.

[edit source]

Note for any Chinook Jargon Discord users reading this: this is not directed towards any user in particular, aside from Alex. Some of you people really do seem like good guys.
Hopefully User:ISO 369-3 nds will see this as well. So I decided to visit discord to see if I could recruit anyone for the CJ Wikipedia. So, Jon Gua, after you came to the Chinook Jargon Discord to talk about the Chinook Jargon Wikipedia, a bunch of people visited my Incubator profile. Some guys saw that I had referred to the Kaltash Wawa (kaltashwawa.ca) website as a "failed successor to Kamloops Wawa that has been turned into a glorified shitpost website" on my profile page. Now I did not mean that as an insult, if you look at the Kaltash Wawa's "about" page, it says that it started off as an attempt at a Duployan Shorthand newspaper but spiraled into something else (note that I had included it under my "Websites that may come in handy for Chinook Jargon learners" section, something that was completely ignored by the discord.) For browsers of a silly website with a name that basically means "worthless rambling" in CJ, these guys seem to take things awfully seriously.
They also claimed that my user page had a "negative aura" to it, citing everything from my choice of words when talking about Dave Robertson's blog to how bad I said my internet connection was. Some people looked at the CJ Wikipedia itself as well. There were plenty of mentions of grammatical errors and butchered Duployan shorthand (but that was to be expected, of course. I know my Chinook is far from perfect.) Some had gone a step further and compared the state of the CJ Wikipedia to the Scots Wikipedia scandal from a few years back (look it up if you don't know about that.)

Now for the important part.

[edit source]

When I came back to talk to the Discord group, I said that I never meant to be insulting to anyone there, that I knew my CJ wasn't great, and that I was open to corrections in my CJ grammar (unlike the guy from Scots Wikipedia, apparently). The Discord users were far more civil when I actually talked to them, although some still seemed skeptical. I managed to get a hold of Alex (founder of Kaltash Wawa) and we discussed a few things.
Alex said that the grammar on the wiki could use some improvement, and that both me and ISO had made a few "beginner's mistakes", and that maybe we should attend the "chinuk loʔloʔ" gatherings more often. Well, alright then, maybe we could both learn a thing or two. POSSUM chowg File:POSSUMCHOWG.png (talk) 04:23, 2 May 2024 (UTC)Reply

Hey Jon Gua! Check the incubator main page! Do you notice anything interesting?

[edit source]

POSSUM chowg File:POSSUMCHOWG.png (talk)

Are we still doing this?

[edit source]

We should probably keep the Chinook Jargon Wikipedia active until the decisions about its approval are actually made, don't you think? :) POSSUM chowg File:POSSUMCHOWG.png (talk) 22:51, 10 June 2024 (UTC)Reply