User talk:Amire80

From Wikimedia Incubator
Jump to: navigation, search

О языках[edit]

Амир, расскажите, пожалуйста, как сейчас вообще дела идут с утверждением кабардино-черкесского, вепсского и латгальского разделов? Когда планируется их открытие? Что говорят другие члены языкового комитета? Спасибо--Andrijko Z. 12:07, 23 January 2011 (UTC)

Все три приняты к сведению как проекты, которые могут быть скоро утверждены. Мы сейчас обсуждаем детали - а то какой же мы без этого комитет :)
Не от имени комитета, а от себя добавлю: Я заглянул на заглавные страницы инкубаторов. Так как я в MediaWiki разбираюсь, я знаю как найти там существенные статьи, но человеку, непосвящённому в техническую часть Википедии их найти очень тяжело. Когда дело дойдёт до запроса к эксперту, который сможет утвердить, что инкубатор действительно написан на титульных языках, он там вряд ли разберётся. (Я умею читать по-литовски, так что и латгальский чуть-чуть понимаю и я верю, что там действительно латгальский, но запрос к эксперту - часть процедуры, и это вполне нормально.)
На всех трёх языках есть справа список категорий, но многие из них пустые и это плохо выглядит. Пустые категории лучше удалить - их очень легко создать, и они не очень приближают утверждение. Лучше оставить там небольшой список категорий, в каждой из которых есть много статей, и тогда всем всё будет понятно и инкубаторы будет легче "продать" :) --Amir E. Aharoni 00:31, 24 January 2011 (UTC)
Может быть, категории временно скрыть и создать временный список самых лучших статей, чтобы не приходилось искать долго? Кстати, может пора обновить заявку на Мете до статуса final decision и "перекрасить" рамку на странице Wp/kbd (как сделано в русинском) или рановато? Master Shadow 08:17, 24 January 2011 (UTC)
Final decision - рановато.
С первым предложением согласен.
Я только что прошёлся по всем статьям вепсского инкубатора и нашёл довольно мало статей с существенным содержанием. Например, почти про всех зверей написано три слова. Сравните с черкесской категорией зверей - там про каждое животное не меньше абзаца. То же самое насчёт вепсских населённых пунктов - почти про все написано, что это населённый пункт в таком-то районе и всё, а ведь про них-то людям, говорящим на вепсском, наверняка есть что написать. Чем быстрее будет написан существенный абзац про каждый населённый пункт, тем быстрее придёт положительное final decision. --Amir E. Aharoni 08:34, 24 January 2011 (UTC)
Принято и понятно, в ближайшее время займусь. Всё-таки, если не секрет — почему русинская Вики так долго не открывается? Заранее спасибо. Master Shadow 08:39, 24 January 2011 (UTC)
Чисто техническая заминка. Напомню технарям, чтобы поторопились. --Amir E. Aharoni 08:54, 24 January 2011 (UTC)
Обновил заглавную кабардино-черкесской Вики, такого количества (25 статей) достаточно? Master Shadow 14:59, 24 January 2011 (UTC)
Да, уже лучше. В настоящей Википедии это, конечно же, можно будет убрать.
Стоит сделать то же самое в ltg и vep. --Amir E. Aharoni 15:48, 24 January 2011 (UTC)
в латгальской на главной оставил ссылки ток на богатые статьями категории, пойдёт?
а в качестве эксперта могу предложить пользователя Stiernīts, думаю он согласится..) --Dark Eagle (runuot · devīņs) 19:16, 24 January 2011 (UTC)
Сделали хорошо.
Мы обычно стараемся выбирать экспертов внешних, не относящихся к авторам нынешнего проекта. Stiernīts - специалист-языковед? --Amir E. Aharoni 20:53, 24 January 2011 (UTC)
По вепсской - добавил тривиальности, + скоро Igriks допишет по чуть-чуть в каждую, завтра на главную выставлю самые лучшие статьи--Andrijko Z. 10:25, 26 January 2011 (UTC)

Латгальская Википедия[edit]

Можно узнать побольше о смене ISO кода языка? [1] --Dark Eagle (runuot · devīņs) 17:45, 13 February 2011 (UTC)

Я имел в виду не новый код вместо нынешнего, а новый код вообще, потому что до недавнего времени вообще не было никакого кода. --Amir E. Aharoni 21:09, 13 February 2011 (UTC)

WikiSource (kbd)[edit]

Добрый день! Из нескольких вариантов написания на черкесском языке решили что оптимальным будет «ВикикъыхэхыпӀэ» (къыхэхыпӀэ - источник, хранилище).


Прошу прощения за долгий ответ. Богупс 10:01, 3 March 2011 (UTC)

Всё-таки "Вики", не "Уики"? --Amir E. Aharoni 18:41, 3 March 2011 (UTC)

Livonian Wikipedia requirements[edit]

Hi Amir, Livonian most-used MediaWiki messages (and Babel) are translated Warbola 05:45, 4 March 2011 (UTC)

Excellent! I am very impressed. I requested to enable selecting Livonian as the interface language in MediaWiki: mediazilla:27845.
The work you are doing in the incubator is also very good, but please try to find more contributors to assure that the project will remain growing. --Amir E. Aharoni 08:53, 4 March 2011 (UTC)

Непонятные знаки[edit]

По поводу непонятных знаков в статьях на вепсском: В смысле непонятные? Я таковых не наблюдаю.... Если вы про символы žž, č, š, ö, ü, ä, то они являются символами вепсского алфавита. --Igriks 10:51, 4 March 2011 (UTC)

С буквами ž, č, š, ö, ü, ä всё понятно.
Но вот прямо здесь есть между буквой ž и запятой есть знак ž. У меня он выглядит как квадратик с цифрами 009Е. Что там должно быть? --Amir E. Aharoni 21:30, 4 March 2011 (UTC)
У меня такого нет... Странно... (там кстати ничего и быть не должно) --Igriks 09:53, 5 March 2011 (UTC)
Может быть ты пишешь в Ворде или какой-нибудь другой программе, и она добавляет что-нибудь невидимое? Такое бывает.
И меня можно на ты! --Amir E. Aharoni 14:43, 5 March 2011 (UTC)
Нет, я пишу сразу в викиредакторе... --Igriks 18:20, 5 March 2011 (UTC)
Посмотри, сейчас исправилось? --Igriks 18:23, 5 March 2011 (UTC)
Да. Теперь я их не вижу. Ты их просто удалил, что, видимо, правильно. Но любопытно узнать откуда они взялись. --Amir E. Aharoni 19:01, 5 March 2011 (UTC)
Понятие не имею откуда они взялись. А удалились они после того, как я их перепечатал слова, которые ты указал... --Igriks 20:18, 5 March 2011 (UTC)

Логотип кабардино-черкесской Вики[edit]

Я посмотрел — а что там не так? Я всё делал по инструкции, просто мне пришлось немного сузить слово "Уикипедиэ" — оно растягивалось чуть дальше границы. Какую версию шрифта следует использовать? И вообще, так ли важны эти незначительные отклонения? Master Shadow 15:54, 5 March 2011 (UTC)

Буква д получилась просто наклонённая печатная, а должна поменяться. Посмотри на эмблему ру-вики.
Когда ты скачал шрифт? Я только что скачал и установил заново и мне кажется, что это улучшилось. --Amir E. Aharoni 17:32, 5 March 2011 (UTC)
А, теперь ясно. Я скачал сегодня утром вот по этой ссылке — http://wikimediafoundation.org/wiki/File:LinLibertineO_473.zip , которая прилагалась к инструкции. Действительно, при более внимательном рассмотрении файла шрифта оказывается, что дизайн как прописных, так и строчных букв совершенно одинаковый! Вы не могли бы дать ссылку, с которой качали вы? Master Shadow 17:41, 5 March 2011 (UTC)
Отсюда: http://www.linuxlibertine.org/index.php?id=91&L=1
И пожалуйста, на ты! Я один, меня не много :) --Amir E. Aharoni 18:58, 5 March 2011 (UTC)
Ок, просто для меня не очень привычно общаться на "ты" с незнакомым человеком. =) Глянь новую версию логотипа сейчас, я загрузил её поверх старой. Master Shadow 19:25, 5 March 2011 (UTC)
Теперь шрифт правильный, но мне кажется, что буквы в конце немножко обрезаны. --Amir E. Aharoni 19:52, 5 March 2011 (UTC)
В смысле? Что не так на этот раз? Master Shadow 20:09, 5 March 2011 (UTC)
У букв "Э" и "щ" в конце обрезаны пиксели справа. --Amir E. Aharoni 06:29, 6 March 2011 (UTC)
Не понимаю, в каком смысле "обрезаны"? У меня всё отображается нормально. Master Shadow 07:06, 6 March 2011 (UTC)
Посмотри внимательно на правую сторону большой буквы Э. Она прямая, а должна быть закруглена. То же самое с буквой щ. Хотя если название поменяется на "щӀэнгъуазэ", эта проблема пропадёт сама.
Я сам это пробовал поправить в Инкскейпе, и у меня не получилось. Если и у тебя не получается, найдём как наладить - эмблему всегда можно поменять. --Amir E. Aharoni 07:30, 6 March 2011 (UTC)
Господа, я не очень вовремя конечно, но, "коллеги" с кабардинской стороны внесли предложение написать энциклопедию на кабардино-черкесском - щӀэнгъуазэ. Как вы отнесётесь? Богупс 22:01, 5 March 2011 (UTC)
Ничего страшного, как-раз вовремя :)
Мне это совершенно не мешает. Это ваш язык.
Просто из любопытства: У меня на компьютере есть словари Блэгъожъ-Блэгъожъ и Къардэн и ни там ни там я этого слова не нашёл. Словари эти маленькие, и там, конечно, всех слов нет. Но в гугле я его нашёл (как щ1энгъуазэ). Оно составлено из других слов? --Amir E. Aharoni 06:29, 6 March 2011 (UTC)
Я не могу сказать точно происхождения слова, в моих словарях его тоже нет, но, если слово "разобрать/разбить" то дословный перевод получается таким: щӀэн(ыгъэ) - знать, знание, наука; гъуазэ - направление, ориентир, цель. С этим словом я раньше не встречался, тоже поискал в интернете, на русском языке нашёл в статье про Б.Х. Бгажнокова (предпоследний абзац). Богупс 09:16, 6 March 2011 (UTC)
Амир, нынешняя версия не пойдёт никак? Может быть, ты попросишь кого-нибудь "нарисовать" с правильным шрифтом? Master Shadow 13:30, 7 March 2011 (UTC)
Вроде удалось нарисовать самому. --Amir E. Aharoni 12:45, 8 March 2011 (UTC)
Большое спасибо, надеюсь, теперь проблем с финальным утверждением не будет? Master Shadow 18:31, 8 March 2011 (UTC)
А их и так бы не было. Пиксели в эмблеме - мелочь. Самое главное - хорошо писать статьи, а на этом языке они пишутся отлично.
Кстати, стоит продолжать писать и не ждать открытия: в прошлом проходило довольно много времени от утверждения язкомом у заявки в Багзилле до настоящего открытия.. --Amir E. Aharoni 19:02, 8 March 2011 (UTC)
А когда Язком утвердит нашу Вики? Ты говорил, что в самое ближайшее время? А что касается активности, об этом можно не беспокоиться, проект наполняется и развивается силами нескольких участников. Master Shadow 11:13, 10 March 2011 (UTC)
Язком уже утвердил. Остались последние формальности. --Amir E. Aharoni 12:00, 10 March 2011 (UTC)

Кабардино-черкесская Викитека[edit]

Я подал заявку на Мету, поддержи её, если не трудно. Master Shadow 09:18, 11 March 2011 (UTC)

Убеждать кого-либо в том, что эту Викитеку стоит открыть, не очень-то нужно - это и так понятно. Главное писать саму Викитеку и переводить сообщения в translatewiki.net. --Amir E. Aharoni 09:25, 11 March 2011 (UTC)
Кстати, грузины допереводили сообщения интерфейса для грузинской викитеки--Andrijko Z. 11:55, 11 March 2011 (UTC)

Создание википроектов[edit]

У меня такой вопрос: здесь набралось достаточно много проектов, которых нужно создать, так когда, наконец, можно ожидать их полное открытие? --Dark Eagle (runuot · devīņs) 14:00, 13 March 2011 (UTC)

Трудно сказать, но надеюсь, что до конца марта. --Amir E. Aharoni 14:08, 13 March 2011 (UTC)
Амир, скажите, пожалуйста, как обстоят дела с утверждением Вепсской Википедии?--Andrijko Z. 14:59, 13 March 2011 (UTC)
Со стороны авторов статей - стало лучше, но отдыхать не стоит. Есть ещё много статей длиной в четыре слова, и ради всеобщей пользы очень стоит их улучшить.
С нашей стороны - мы тоже работаем. Скоро будут очень интересные сюрпризы. --Amir E. Aharoni 15:05, 13 March 2011 (UTC)
Amir, Ливвиковская Википедия в инкубаторе (Wp/olo) постоянно увеличивается, перевод интерфейса сделан, есть несколько постоянных авторов статей. Что, по Вашему, ещё нужно сделать, чтобы администраторы начали процесс регистрации этой Википедии? --Onegaborg (talk) 17:33, 21 July 2016 (UTC)

Проблемы в кабардино-черкесской Вики[edit]

Перенесено в w:kbd:User:Amire80. --Amir E. Aharoni 08:11, 25 March 2011 (UTC)

wp/lez[edit]

Не могли бы вы сделать 10 правок до конца месяца. Не хватает для статистики. Заранее спасибо.namik 04:29, 11 August 2011 (UTC)

"Статистику" проверяю я, и не числа в ней важны, а настоящее содержание. От того, что люди не знающие языка будут делать там по десять технических правок, дело с мёртвой точки не сдвинется. --Amir E. Aharoni 08:33, 11 August 2011 (UTC)

luri lrc wikipedia[edit]

Hello
luri lrc wiki incubator was active from two past years ago and it has four or five active users but it is'nt make please help us please see this page[2] please help us so thanks.Mogoeilor (talk) 12:01, 17 April 2015 (UTC)