Original Barnstar Hires.png

User talk:StevenJ81

From Wikimedia Incubator
Jump to: navigation, search


Hello StevenJ81 and Welcome to Wikimedia Incubator!

To get an overview about what we are, and how you can participate, you can take a look at Help or the answers on Frequently Asked Questions. If you have any further questions, you can ask them on the Incubator:Community Portal. If you haven't created a user page yet, please create one with for example Babel templates on it. You can select your interface language in your preferences. If you make articles, templates or categories, don't forget to add a prefix!

-- Welcoming Bot 18:55, 2 April 2012 (UTC)


Ladino dolomitico[edit]

Grazie per il benvenuto. Ne approfitto per dirti che in collaborazione con l'Università di Bolzano Bressanone stiamo provvedendo a caricare oltre 400 testi nei vari idiomi del ladino dolomitico su Wikisource (provvisoriamente su quella italiana) in attesa di creare una Wikisource nelle lingue reto-romanze. Sempre provvisoriamente abbiamo caricato anche molti testi in romancio. Per Wikipedia c'è già una WP in lingua romancia, mentre per il ladino dolomitico c'è solo un tentativo, da anni fermo su Incubator. Ti dico anche che Wikimedia svizzera sta partecipando ad un bando dell'Unione europea Interreg Italia-Svizzera con un progetto LINGUALP Anche se non si dovesse vincere nulla, è però l'occasione di coinvolgere gli abitanti delle valli ladine e romance per tentare un rilancio di WP e di Wikisource nelle lingue retoromanze. Ogni tuo suggerimento sarebbe prezioso. -Mizardellorsa (talk) 15:47, 24 May 2017 (UTC)

[Traduzione di Google Translate:Sono it-1 or it-0]
@Mizardellorsa: Il luogo normale per posizionare i test di Wikisource è nel vecchio (o multilingue) Wikisource. E vedo che Romancio ha documenti in Wikisource italiano e Wikisource multilingue. Tutti i documenti di Wikisource in entrambe le lingue dovrebbero essere su Wikisource Multilingual, a oldwikisource:Category:Rumantsch e oldwikisource:Category:Ladin. (Il secondo non esiste ancora, ma puoi creare.)
Non c'è dubbio che Ladin avrà diritto a ottenere un Wikipedia. L'unico modo per farlo entrare nel proprio sottodominio è creare contenuti e reclutare una comunità. Vedere m:Language proposal policy/it.
Buona fortuna! StevenJ81 (talk) 18:20, 24 May 2017 (UTC)
Grazie Steven. Sapevo che i testi in romancio sarebbe dovuti essere caricati su oldwikisource, ma c'è stato bisogno dell'aiuto della comunità in lingua italiana che tecnicamente è molto preparata e disponibile, per caricare in formato .djvu i 14 volumi della Rätoromanische chrestomathie che è un'opera ciclopica di oltre 10.000 pagine. A destra della pagina c'è il .pdf e a sinistra si è iniziata la trascrizione dei testi. Il caricamento dei volumi è a buon punto. Sicuramente è più facile operare su wikisource dove basta saper fare il copia-incolla e riuscire a leggere qualche riga, mentre scrivere negli idiomi delle singole vallate è qualche cosa che lo può fare solo chi ci è nato. La speranza è che se va avanti il progetto Lingualp si riescano a coinvolgere gli abitanti dei luoghi. La speranza lo ripeto c'è. Speriamo di aver fortuna! -Mizardellorsa (talk) 19:13, 24 May 2017 (UTC)
Fintanto che la comunità italiana di Wikisource non importa di avere i contenuti in esso, non è veramente un problema. Penso di aggiungere un puntatore da oldwikisource a Wikisource italiano per ora. StevenJ81 (talk) 19:46, 24 May 2017 (UTC)
Ti ringrazio per aver contribuito a creare oldwikisource:Category:Ladin. Ho cominciato a caricare la prima ventina di testi e poi, a poco, a poco, diventeranno molti di più. La proposta è di arrivare poi u un unica Wikisource in lingue retoromanze, perchè i locutori di ladino e romancio tra di loro si capiscono senza bisogno di traduzione. L'obiettivo finale è la formazione di un gruppetto di contributori madrelingua ladina dolomitica e romancia anche per Wikipedia.--Mizardellorsa (talk) 20:12, 28 May 2017 (UTC)
@Mizardellorsa: Prego. Naturalmente non parlo italiano e non parlo né Romansch né Ladino. Ma sarò lieto di provare a fornire qualunque aiuto tecnico che posso. StevenJ81 (talk) 17:14, 29 May 2017 (UTC)

Answer at the discussion of Steven J81[edit]

Moved back to User talk:Leonardo José Raimundo#Your user pages

Wikinews[edit]

Hi StevenJ81, the last 6 months were busy and sometimes it was difficult, and maybe we were somewhat impatient with the LangCom. But I think Wikinews is one of the hardest projects to maintain, because time-pressure to publish. But it has always been a fun time. And also thanks to you who helped us well with all sorts of things. I really appreciate that help! The motivation is getting bigger with the day and there is a positive atmosphere inside the community. There is still much work to do after this, we have also introduced a project page, to improve the quality of the project. There is already one member who wants to be an administrator, I'm considering it, I have to think about it. How many administrators are needed in the beginning? With Wikinews I got to know the Incubator, and I saw some interesting projects in other languages. So probably I will come back again, but first I need to know the language better. Livenws (talk) 22:02, 28 June 2017 (UTC)

@LIVE NIEUWS: I was delighted to be able to help such a strong and active community. Good luck as you transition to your new wiki, and we'll look forward to seeing you back here at some point. StevenJ81 (talk) 12:19, 29 June 2017 (UTC)

How to become the formal version?[edit]

I am now working at Mandarin Chinese (Wp/cmn) Wikipedia test version so I am wondering how could the test version becomeger a formal one? Numbers of articles and users?--Asd1346 (talk) 14:14, 8 July 2017 (UTC)

@Asd1346: Thank you for asking. I'll give you a dry recitation of such requirements. But then I'm going to tell you that there are substantial complications in this particular case, and I'm inclined to think you ought to try to get some formal resolution of those complications from the Language Committee before you spend a lot more time on the test.
First, the basic rules. There is no particular minimum number of pages, and in fact certain projects that have backing from Wikimedia chapters around the world can be approved with surprisingly few mainspace pages. See, for example, Wp/atj >> atj:, an indigenous language of Canada, which was approved with only 332 mainspace articles, about half of which were stubs. But Wikimedia Canada had a lot of reasons to want it to be approved, and has committed to keep the work going on it for the next several years, so it wasn't hard to say yes. Under normal circumstances, a number greater than 500, and often closer to 1,000 pages, is more in line with general expectations. And certainly enough of the pages need not to be stubs that people feel there is real content there. So figure half stubs is the maximum you can get away with, but the fewer, the better, please.
To be approved, a project needs to have a regular community of contributors. That means, in practice, that there must be three contributors having at least ten edits each over a period of at least three months, and then continuing beyond that until the time of approval. You certainly don't meet that requirement; go to Wp/cmn and click on the link marked "Check test wiki activity". You're not even close on this.
There is also a requirement for localization of the interface into the language at translatewiki.net. But since your ability to do that will depend in part on the complications in this case, let me turn to those now.
Obviously, what you have here isn't just "the Mandarin Chinese Test Wikipedia". After all, Chinese Wikipedia is written in Mandarin. What you are trying to create here is a Wikipedia in the Pinyin transcription of Mandarin Chinese. And that's not quite the same thing, for a variety of reasons. On the whole, the Language Committee feels that there should not be more than one Wikipedia project in a given language. And the fact that the language is written in more than one script doesn't make it a separate language. Even Chinese Wikipedia optionally uses both traditional and simplified characters, and several other projects have automatic script converters. (See Wikipedias in multiple writing systems on Meta.) When the original m:Requests for new languages/Wikipedia Chinese (Pinyin) was closed ten years ago, it was closed on procedural grounds. But there was a belief that Pinyin would be better served with an automatic script converter. And let's face it: if such a converter could be implemented, you would all of a sudden have a Wikipedia of just under a million pages, all available in Pinyin. It would take you years to build that from scratch.
So to get your test project approved, you'd first have to convince the Language Committee, and possibly the WMF Board, that this project has a value that could not be met any other way. It is not my place to say whether that is true or not true, but I strongly suspect that you will have a hard time making that case.
I'm sure that's not really what you wanted to hear, but I wanted to be honest with you. Still, I will help you as I can. So if you have any other questions, or want some further guidance, let me know. StevenJ81 (talk) 04:53, 9 July 2017 (UTC)

I believe that it's common for many westerners to consider that Mandarin equals to Chinese because Mandarin is the mightiest Chinese dialect in modern China; however, in many regions in China and Taiwan, Chinese (namely chinese characters) may also be read characters by characters in other Chinese dialects like Cantonese (in Hongkong), Hokkien and Hakka (in ancient and some areas in modern Taiwan). Although such written language does not meet the vernaculars (spoken languages) of Cantonese (yue), Hokkien (nan) or Hakka (hak), intellectuals in different areas can still write, read and understand Chinese articles with their own languages (dialects). So it's much more correct to look Chinese (zh) as the common written language for the users of different dialects, and Guanhua (cmn) as the spoken language in Northern China. And I think that's the point why someone establish this test project. Still, thanks for your answering.--Asd1346 (talk) 05:49, 9 July 2017 (UTC)

That's a fair point. But if the common written language is understandable to all, then from the point of view of a primarily written project like this, doesn't the written project zh Wikipedia meet most of the needs? (I ask honestly. I know there are a few different Wikipedias in different vernaculars. I don't necessarily understand why, if everyone can read zh Wikipedia.)
But then: (a) leaving aside Pinyin for a moment, what content would be in Guanhua that would not or could not be in Chinese Wikipedia? (b) Why Pinyin, as opposed to Chinese characters (or multiscript)?
In any case, my job, such as it is here, is to help you create content, and I will do that. But I bring all this to your attention because I wouldn't want you to create 500 pages of content, and then discover that LangCom doesn't see value in your test. StevenJ81 (talk) 06:11, 9 July 2017 (UTC)
Most of those different Wikipedias are written in their vernaculars, not in "written languages" (sounds like the relationships between Nynorsk and Bokmål). In the history, these dialects also create their own vernacular written systems, and the common written language was Classical Chinese (lzh) at that time. Even after the Modern Standard Chinese (actually Beijing dialect) becomes the common written language, these vernacular written systems are still widely used; that's why they own their own versions. And in fact, Modern Standard Chinese also comes from the vernacular written systems for Northern Chinese before it become the national language.
(a) Actually, everything in Chinese may have a counterpart in Guanhua written in Pinyin, that's because, as what I've mentioned, Mandarin is the mightiest Chinese dialect NOW, but whether in the future is unpredictable. And more, even written in same chinese characters with same grammar, the sounds and tones are still changing with period of history (namely Beijing dielect is "Guanhua" now, "Guanhua" actually means "the languages of the government" in Chinese character, and it's changing throughout the history, Nanjing dialect used to be "Guanhua" in Ming and Qing dynasty), that's why there are differences between Nanjing Mandarin, Old National Pronunciation and Modern Standard Pronunciation (b) Guanhua may also be viewed as the "modern Chinese", comparing with Old Chinese (Wp/och) and Middle Chinese (Wp/ltc), and the test project of Middle Chinese is also written in romanized script.
Thanks for bringing me these problems that the test project may encounter, I still believe that Wp/cmn test version is worthy to become a formal version. And please help it as you can.--Asd1346 (talk) 07:23, 9 July 2017 (UTC)
I will do that. Langcom has a variety of other issues on its plate right now, and I want to wait until some of them are cleared away, perhaps over the next month or so. But I think after that we should push LangCom either to say that the project is "eligible" or not, so that you can work with clarity. StevenJ81 (talk) 14:33, 10 July 2017 (UTC)

Email Problem[edit]

I cannot receive the email that you have sent to me yesterday.Would you like to copy the content of the email to User talk:Asdfugil? Asdfugil (talk) 00:21, 20 July 2017 (UTC)

@Asdfugil: I wanted you to explain briefly why you are blocked on Commons. That block does not at all mean that I will not approve test-admin here, but I do want to make sure that a problem does not develop here. Thank you. StevenJ81 (talk) 02:47, 20 July 2017 (UTC)
@StevenJ81: I was blocked on Commons because I didn't know much about the policy of Commons at that time. So I ensure a problem won't develop here.--Asdfugil (talk) 11:48, 20 July 2017 (UTC)
@Asdfugil: OK. Thank you for that. StevenJ81 (talk) 12:58, 20 July 2017 (UTC)

bqi wiki test[edit]

Hello
sure I and my friends do all of your requests so thanks. please help us. Mogoeilor (talk) 03:53, 21 July 2017 (UTC)

Re:Did you create the user page?[edit]

Yes, I didn't notice I was logged out until after I created the page. I appreciate the concern. Tom 144 (talk) 16:29, 25 July 2017 (UTC)

@Tom 144: OK. I'm going to revdel the IP creation for your privacy. StevenJ81 (talk) 16:31, 25 July 2017 (UTC)

Judezmo[edit]

Shalom. I am sorry I haven't been around on the JS Wikipedia as I am focused on getting the lfn Wikipedia approved. I really don't know what the whole issue is about. Could you please explain it to me? (either here or by email). --Katxis (talk) 14:16, 2 August 2017 (UTC)

@Katxis: You've got mail. (;-) StevenJ81 (talk) 15:24, 2 August 2017 (UTC)

Guianan Wiki[edit]

Hi, can u tell me what I have to do for the Guianan Wikipedia is at least considered eligible or be accepted, please ! LeGuyanaisPure (talk) 12:37, 18 August 2017 (UTC)

Because I have seen one wiki test with only 100 articles that have been accepted mine contains more than 400 articles and it is not even considered eligible, please help me ! LeGuyanaisPure (talk) 13:55, 18 August 2017 (UTC)

Bonjour, User:LeGuyanaisPure. Thank you for asking.
  1. Content. I think you've made a good start here. But understand two things:
    • In terms of pure "number of pages", you are doing well. (Usually, I tell people to set a target of 500 pages in article space.) The only Wikipedia projects that are approved with as few as 100–150 pages are projects where a local Wikimedia chapter (or a similar organization) has an ongoing commitment to support development efforts. So those are exceptions to the general rules.
    • I made a random check of ten pages in your test. Seven of the ten pages had only one or two sentences. The pages you have must be more complete; a project containing almost all stubs will not be approved. In general, assume that no more than half of your articles—and preferably 25% or fewer of your articles—can be stubs.
    I notice you are making use of en:Wikipedia:Vital articles. Consider also making use of fr:Wikipédia:Articles vitaux, since most speakers of créole guyanais also speak standard French. And then consider simply translating/adapting articles nearly whole from French Wikipédia, since they already have content and reliable sources. Just be sure to add an edit comment or a talk page note or template saying that you translated/adapted the article from French (or English or whatever) Wikipedia on whatever day that happens. (That is required by the licenses we use here.) [Also: do spend a little time creating new articles specifically about French Guiana, since your community will have particularly high expertise about those subjects.]
  2. Community. The Language Committee will not approve projects that are the work of a single person. The general rule is that a "community" needs to be building the project. The definition of a "community" is that there should be three editors, each one with at least ten edits, every single month. And there needs to be that kind of "community" for at least three months in a row, and continuing without a break until the project is approved. (The same three editors don't need be there every month—just every month there must be three editors.) You have reached that level in July, and arguably in August, but that needs to keep going.
    Usually "housekeeping" edits by someone like me do not really count, so even if I have 14 edits in Wp/gcr this month, it is better not to count me for that purpose.
  3. Translating interface. Your community needs to begin to translate the MediaWiki interface into créole guyanais. To do that, you need to request support for the language at translatewiki.net. See the instructions at translatewiki:Translatewiki.net languages#Enabling a new language for localisation at translatewiki.net. Once you are set up there, you need to begin by translating the "most used Wikimedia core messages"; see translatewiki:Special:MessageGroupStats/core-0-mostused.
You still have plenty of work to do. But you've made a good start, so keep going and good luck! Please be in touch if you have more questions. StevenJ81 (talk) 14:24, 18 August 2017 (UTC)

Wow, there is still much to do, I put myself right away, thank you for everything ! LeGuyanaisPure (talk) 16:19, 18 August 2017 (UTC)

Hi, can U help me I can't register on translatewiki.net, what to do to be able to register ?! LeGuyanaisPure (talk) 13:03, 20 August 2017 (UTC)

Translatewiki is a completely independent project. You have to create a new account there. StevenJ81 (talk) 18:33, 20 August 2017 (UTC)

Hi, Help me please, I tried to translate in my language but my language is not in translatewiki.net, so I created the portal of Guianan Creole and I don't know what to do now ! LeGuyanaisPure (talk) 15:49, 22 August 2017 (UTC)

You have to wait until somebody does the behind-the-scenes stuff to get gcr activated over there. First, confirm (there) that French is the "fallback" language. Here's what that means:
  • Créole guyanais will not be available as an interface language on any Wikimedia project until the 762 core most-used Wikimedia messages have been translated. That's simply policy, and in any event for Wp/gcr to be approved eventually, you will have to have translated enough messages to make that happen.
  • Besides those 762 core most-used messages, there are another 3,100 messages in the "core" group that are not in the most-used messages subgroup. And there are hundreds of other MediaWiki messages that in theory can be translated.
  • In order for your project to be approved, only the first 762 messages need to be translated. But the other messages have to appear in some language or the interface will have holes in it. The default "fallback" language is always English. But by specifying French as the "fallback" language, what you are saying is that any message which you haven't yet translated into créole will appear in French. And then only messages that have not even been translated into French (almost none) would appear in English. If you look at atj:, you can see how this works.
Beyond that, it takes some time for the people over at translatewiki to take care of the behind-the-scenes work. If gcr has not been activated there by next Monday let me know, and I'll try to nudge some people. But for the moment be patient. StevenJ81 (talk) 16:28, 22 August 2017 (UTC)

Monday is past, I ask in the support but I don't know why nobody wants to answer me, if you know people who can do something don't hesitate more please and can you can tell me where I must add French as a rechargeable language ?! LeGuyanaisPure (talk) 15:59, 7 September 2017 (UTC)

Answer from Nah:Wikipedia[edit]

I appreciate your sincerity and I understand your position. All my apologies for my comments on your talk page in Judeo-Spanish Wikipedia; I also don't want to spill more disagreements with anyone else. To me, it's a closed case, even though he insists on slandering me. I totally agree with the policies of Wikiquote and Incubator. What you say about the Mexican National Anthem, I agree too, should be on wikisource. (If spelled correctly)

You ask me:

Is this a legitimate transcription? Answer, no. The nahuatl used in that text does not correspond to any variant, it is artificial material created by a student of the classic Nahuatl (only the first verse in capital letter seems modern variant). Must be deleted.

Like the stubs written in the Nahuatl variants in Incubator, they contain a lot mistakes and distort real speech (as well as those who try to write in Judeo-Spanish and don't really speak up). To me it's very difficult to decide what to do with these tests in Incubator, really there must be native speakers there who write, not mestizos.

At your service. --Akapochtli (talk) 06:44, 24 August 2017 (UTC)

@Akapochtli: Thank you for getting back to me. I will delete that. StevenJ81 (talk) 12:21, 24 August 2017 (UTC)

About Infoboxes[edit]

Hi StevenJ81. Can you help me understand infoboxes? Do we need some extra procedures to include them in our test wikis? And what are the steps to follow in orther to create them? --Amara-Amaziɣ (talk) 19:11, 24 August 2017 (UTC)

@Amara-Amaziɣ: I can give you more detail tomorrow, probably. In general, you create infoboxes here the same way you would on any other project. You would name them the equivalent of Template:Wp/xxx/Infobox foobar, and the template call would look something like this:
{{Wp/xxx/Infobox foobar
|entry 1 = unlinked entry
|entry 2 = [[Wp/xxx/linked entry with prefix|linked entry with prefix]]
  {{Wp/xxx/Subtemplate
  |entry S1 = unlinked entry
  ...
  }}
...
}}
Just make sure that the initial template call and all subtemplate calls are prefixed. And make sure any linked entry uses a prefixed link. (But then use a pipe so that the prefix doesn't actually appear in the template.)
The one downside is that you cannot use Wikidata to fill your templates from Incubator; you have to fill them by hand. In general, though, it's easy to change that once your project is approved and in its own subdomain.
More tomorrow. StevenJ81 (talk) 20:54, 24 August 2017 (UTC)
@StevenJ81: Thanks for these initial explanations, code have just started to make sense to me. I attempted many times to import an infobox from the English Wikipedia, but all these attempts have failed. There is an endless number of templates and modules, and something called Lua(!?), that maybe is not available in our test wikis. I don't know. I am looking forward to your further explanations. --Amara-Amaziɣ (talk) 00:47, 25 August 2017 (UTC)
@Amara-Amaziɣ: (You never have to ping someone if you are on their talk page. That's an "automatic" ping.)
I take your point. The Lua modules do improve the flexibility of the system a great deal, and make certain things much easier to do than they would be without them. They also add an enormous amount of complexity to a system which is supposed to be changeable "by everyone". Templates on English Wikipedia are starting to require a substantial infrastructure train behind them, which makes them very hard to port elsewhere. (Disclosure: I have the "template editor" right on English Wikipedia. And I don't touch Lua modules unless the change is a simple drop-in replacement.)
I suggest, instead, going to Simple English Wikipedia (simple:). On simplewiki, in the vast majority of cases, the community has decided not to use Lua-based templates, and to leave the older wiki-markup versions in place. So those are much more readily ported here. And for the most part Simple English Wikipedia has all the templates a small Wikipedia (like any new test here) would need.
If you absolutely need something from English Wikipedia (or French Wikipedia), consider looking through the edit history of the template you want, and take the last version there from before the template was converted to Lua.
One other thing about Lua Modules: Our firm policy here is that test projects be fully self-contained. If a test wants a template, it needs to create a prefixed template of its own. If it wants a Lua module, it needs to create (or import) a prefixed Lua module. If many test communities want the same module (or template), they still each need a copy. And there is a reason for that: When the project is eventually exported to its own subdomain, we want the test project to have everything it will need already in place, prefixed, so it can be exported to the subdomain. We don't want to have to think to ourselves, "hmmm...I wonder if it wants this common module or that common template from Incubator." The only unprefixed template allowed on prefixed pages is {{delete}}, because in that single case the "Incubator maintenance" aspect overrides the "everything ready for export" aspect. If I try to use even an unprefixed "ping" on an article's talk page, it will throw out an error message asking me to create a prefixed version of the template.
Feel free to ask away if you have further questions. StevenJ81 (talk) 14:05, 25 August 2017 (UTC)
PS: You are, of course, welcome to the "clock" userbox template. (smile) However, I don't really know of anywhere in the world that has that exact time zone (UTC, with summer time, but the summer-time dates are the North American dates). If you tell me what time zone you really want to see, I'll show you how to fix it. StevenJ81 (talk) 14:05, 25 August 2017 (UTC)
(Got it!)
I'm very grateful for your help and for your detailed and very clear explanations. Thank you for noting the usefulness of the Simple English Wikipedia, it will help us also in translating knowledge into Amazigh, as the sentences there are less complex; this, until we get a nice grip on Amazigh writing styles. I will proceed in importing some basic templates and learning more about them.
(Haha) Well I wasn't sure that I made the right modifications for the code to adapt the "clock" userbox template to my timezone. But it seems working. I'm from Morocco and we've got UTC with summer time here. Please show me how to fix it if there's something wrong. --Amara-Amaziɣ (talk) 11:43, 26 August 2017 (UTC)
So I started importing templates to create an Infobox, but it seems simple: is as much complicated as en:, its templates require the Infobox module that requires Navbar module that requires Arguments module... These are Lua modules I guess. You can see here how the language infobox looks. --Amara-Amaziɣ (talk) 14:38, 26 August 2017 (UTC)
@Amara-Amaziɣ: With the clock template, the two figures in there are the standard > summer transition time and the summer > standard transition time, in UTC as yyyymmddhhmmss. So for you that would be 20170326020000 and 20171029020000 (if the article en:Daylight saving time in Morocco is right, and not figuring in Ramadan).
As for the others, do you know how to copy things from an older version of an article? You're going to need to copy out the template versions from just before they were switched to Lua. StevenJ81 (talk) 16:12, 27 August 2017 (UTC)

Saraiki language wikis[edit]

Most work on Saraiki has been done. Kindly get approved by Languages committee.

— The preceding unsigned comment was added by Sraiki (discussioncontribs) 03:39, 1 September 2017 (UTC).

Dear Sraiki:
I appreciate the work you have been putting into your projects. You are certainly making progress.
I have tried to tell you before that even though you are making progress on these wikis, they are not yet ready to go to the Language Committee for approval:
  • Content. The Wikipedia test project should probably be close to 500 mainspace pages. And no more than half of them—better, no more than 25% of them—should be stubs. This project has about 150 pages now, and on a random selection of ten pages, I found only two that were longer than two lines of text. So there is not yet enough content here for the Language Committee to approve the project.
  • Community. The Language Committee wants to see the commitment of a community of users supporting these projects. The committee wants to feel confident that if is approves the project, there will be a group of people around who will continue to support and maintain the project. For that reason, the committee looks for a community of users to be involved in the project. LangCom defines a community as (1) for at least three months, and continuing until approval, there should be (2) at least three editors (with usernames) every month with (3) at least ten edits during the month. The editors don't have to be the same ones every month; there just have to be at least three every month. Note: It is likely that Language Committee will do a checkuser determination of contributors to the wiki at the time of approval. If it finds that there are not really three contributors, but only sockpuppets, it will not approve the project. Since you are blocked on English Wikipedia as a sockpuppet, I strongly suggest you keep this in mind.
  • Interface. To get projects approved, you need to translate the MediaWiki interface into Saraiki. Please visit this page and start translating.
Since you need to have a community together and working, I suggest you make no more requests to have these projects approved for another three months. Instead of focusing on the Language Committee, please focus on translating the interface, gathering a community together, and creating meaningful content in your test projects. Thank you for your understanding. StevenJ81 (talk) 14:31, 1 September 2017 (UTC)
Dear Thanks for guidance, Interface language has been translated in Saraiki. No I am not sockpuppet, I am wrongly blocked. Sraiki (talk) 14:45, 1 September 2017 (UTC)
I am not arguing whether your block is correct or not. I want you to realize that people are going to notice that and watch this project closely.
I do not see that the interface is translated. StevenJ81 (talk) 14:46, 1 September 2017 (UTC)
Wt/skr may be approved first. Interface Translation is at https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:LanguageStats&language=skr-arab Sraiki (talk) 14:51, 1 September 2017 (UTC)
Found interface translation. Thank you. I didn't think to look at skr-arab instead of skr. There are still some untranslated messages there. This is probably because fairly recently some messages from the "Core MediaWiki Messages" group were moved into the "most used messages" subgroup. Do have a look at those.
I can appreciate that Wt/skr may be approved first. It looks more advanced, and has more community involvement (though still not enough.) I'm not a great expert on Wiktionaries, but it does appear to me that the definitions I see at Wt/skr are very simple, bulleted definitions. In most developed Wiktionaries, entries include information on part of speech, pronunciation, and sometimes use examples and translation into other languages. I cannot honestly tell you what LangCom may particularly look for, especially because it is unusual for a Wiktionary to be the first approved project of a language. You may wish to ask the advice of wikt:User:Wikitiki89, who is very good at this. StevenJ81 (talk) 15:00, 1 September 2017 (UTC)
[Calling @MF-Warburg, Satdeep Gill: There is no reason the Wiktionary shouldn't be marked as "eligible" on Meta. StevenJ81 (talk) 15:08, 1 September 2017 (UTC)]
Dear Thanks for help.Sraiki (talk) 15:11, 1 September 2017 (UTC)
Hi @StevenJ81:, @Sraiki: I have marked Saraiki wiktionary as eligible. Thanks for reaching out to me. --Satdeep Gill (talk) 16:29, 1 September 2017 (UTC)

Pashto Wikivoyage[edit]

Hei can you please change this [1] code because the ps is the right code for Pashto, it's not Pus :) Khan (talk) 17:09, 4 September 2017 (UTC)

@Bloch khan: Thank you for your note. The two are equivalent codes: ps is the code under ISO 639–1, while pus is the code under ISO 639–3. Around Wikimedia, we normally use only ps. But we need to know the correct equivalents, too, exactly for the reason you suggested: we don't want someone to create, for example, a project called "Wy/pus" when they should be contributing to the project at "Wy/ps". Thanks for writing. StevenJ81 (talk) 17:59, 4 September 2017 (UTC)

And the name of Pashto Wikivoyage is not (ويکييون), it's (ويکيسفر:Wikivoyage). (سفر) word which means Travel in Pashto. this world is also used in persian language, but Wikivoyage in Persian language is named (ويکی سفر). Pashto Wikipedia is one word (ويکيپېډيا), But Persian name is (ويکی پدیا).:) Khan (talk) 18:13, 4 September 2017 (UTC)

@Bloch khan: That issue is really up to the community to decide; you need to discuss that internally as a community. The administrators here do not speak Pashto, and wouldn't presume to tell the project what it should call itself, within reason. If there is already an established name coined by the community at Pashto Wikipedia, that might also need to be taken into consideration. StevenJ81 (talk) 20:07, 4 September 2017 (UTC)

What you think have we any solution, how that how to change the name to Original, any links or sites which I can request?:) Khan (talk) 08:28, 5 September 2017 (UTC)

@Bloch khan: Again, you need to start a discussion internally within your test community, presumably either at Talk:Wy/ps or Talk:Wy/ps/لومړی مخ. (Or, create the discussion at the Community Forum page of Pashto Wikipedia, which is, I think, at this page: ps:ويکيپېډيا:د ټولنې تانبه.) In any case, there is very little for anyone else to do until and unless this project is ready to be approved by the Language Committee and placed in its own subdomain. At that point, the wiki developers will want to have all the correct names in place so they can create the wiki correctly. But for right now, the best thing for you to do is:
  • Create content
  • Try to recruit additional people to work on this test with you (because LangCom will not approve a project that only one person works on
  • Continue to translate additional messages at translatewiki.net.
Good luck. StevenJ81 (talk) 13:40, 5 September 2017 (UTC)

And here (ps:ويکيپېډيا:ويکييون_نوم_بدلول) is some of actives people in Pashto Wikipedia, who has been voted for changing the name of Pashto wikivoyage, including me:) Khan (talk) 20:05, 12 September 2017 (UTC)

I know it is not too many, but actually we don't have many active people in Pashto wikipedia also. Khan (talk) 20:07, 12 September 2017 (UTC)

OK. I'm a little confused. The Google translated version of that page keeps switching back and forth between "Wikivoyage", "Wikisource" and "Wikiquote". I hate to ask you this, but would you mind putting a translation here? Thanks. StevenJ81 (talk) 20:10, 12 September 2017 (UTC)

OK'are you activ every day? Khan (talk) 20:42, 12 September 2017 (UTC)

Most days except Saturdays. But probably less in the future than I have been; I have a day job. StevenJ81 (talk) 21:05, 12 September 2017 (UTC)

Please Check Discussion of this page and help me:)) https://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikivoyage_Pushto Khan (talk) 03:10, 17 September 2017 (UTC)

Yes check.svg Done StevenJ81 (talk) 00:28, 19 September 2017 (UTC)

Approval requirements[edit]

Can you please tell me that what should we do, for Approving the Wikivoyage Pashto? :)) https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wy/ps Khan (talk) 23:14, 18 September 2017 (UTC)

  1. There needs to be a community creating this wiki. Right now it's a one-man-show—you—and projects are never approved that way. So the first thing you need to do is to have three straight months where at least three editors with accounts make at least ten edits each. It doesn't have to be the same three people every month, but there do need to be at least three people every month. And once you have that, you have to continue to have three people every month until you get approved. Let me repeat: if you do not get a community involved, the project will not be approved, no matter how good a job you do with it.
  2. While that is happening, keep creating content.
  3. Go to the interface translation area of translatewiki.net. In particular, please finish the translations of the MediaWiki most used messages group, and as far as possible the MediaWiki core messages group. (In some cases, translations may be marked "outdated", and you either have to confirm they're still good or else update them.)
By the way, you will not become a test administrator here unless you answer my question on that page. StevenJ81 (talk) 00:28, 19 September 2017 (UTC)

Which question? :)) Khan (talk) 07:33, 19 September 2017 (UTC)

See I:A#Bloch khan (Wy/ps). StevenJ81 (talk) 13:12, 19 September 2017 (UTC)

Hei one thing that I am sure you can help me: Latin language are using 123456789 and we Pashtuns are using this ۱۲۳(123) but in Wikivoyage Pashto they show result like this 123 not ۱۲۳, but Pashto Wikivoyage should use ۱۲۳ not 123 please do something:))) Khan (talk) 20:25, 20 September 2017 (UTC)

There are some scripts that do this. I'm off-wiki for a few days, starting now, but will try to help you with that next week. StevenJ81 (talk) 20:47, 20 September 2017 (UTC)

This will be very helpful to people who can't read Latin Alphabet:)) Khan (talk) 19:23, 26 September 2017 (UTC)

Hei remember that you said you will help me next week? :))) Khan (talk) 19:10, 1 October 2017 (UTC)

I remember, but sometimes real life gets in the way. :P I'm not sure I'll get to it this week, but I'll try to do so soon. StevenJ81 (talk) 00:57, 2 October 2017 (UTC)

Can you please check to know what we do, we making many good pages like this every time. :)) Khan (talk) 03:44, 10 October 2017 (UTC)

Template help[edit]

Thanks @stevenJ81 ,

As you have asked me to provide the template page where am working. Please see my contribution page . There am used table process for infobox . Plz help me to make infobox template.

Thanks , Ramjit

Start with Template:Wp/sat/Infobox country, which I just created by importing it from a different wiki and translating it. You should be able to modify this to create whatever type of infobox you want. StevenJ81 (talk) 18:26, 6 September 2017 (UTC)

Wikibook[edit]

Hei I really don't know why this wiki book has been closed, can you please tell me little bit about it?? :) Khan (talk)
To make a long story short, in 2007–2009, a number of small, inactive wiki projects were closed. This happened because these wikis had a lot of spam and very little legitimate activity other than fighting that spam. When there was useful content in a closed wiki, it was imported to here; that's what happened with Pashto Wikibooks. There are several other cases where there was no useful content to import at all.
These days, things are different. We don't let projects even get started unless there is a community working on them; that's why there's an activity requirement as part of project approval. On the other hand, we do not close legitimate projects due to inactivity any more, because the automatic defenses against spam are a lot better than they used to be.
Two or three previously closed projects have been reopened; the latest was Dutch Wikinews. I think I would encourage you to focus on your Wikipedia project first, though, before starting to think about how to handle a project like Pashto Wikibooks. StevenJ81 (talk) 13:39, 9 October 2017 (UTC)

Yes, you are right. But please remember that I spending 60% of my time with pashto Wikivoyage :))) Khan (talk) 16:19, 9 October 2017 (UTC)

Sorry. I meant that. StevenJ81 (talk) 16:40, 9 October 2017 (UTC)

Ladino dolomitico[edit]

Scusa l'italiano. Il giorno 12 ottobre a Bolzano la Provincia autonoma di Bolzano presenta un tentativo di rilanciare Incubator in lingua ladina. C'è pure un comunicato ufficiale che , fin troppo, anticipa i tempi di quelle che sono le speranze future:

Speriamo comunque bene. Se su Incubator siamo forse solo ai sogni, per alcuni aspetti siamo avanti.
L'Università di Bolzano/Bressanone (sezione ladina) sta compiendo lo sforzo di creare un dizionario indicando tutte le occorrenze dei lemmi nella letteratura ladina.

Per far questo, come sopra ti avevo scritto, ha scansionato tutti i testi della letteratura ladina e ha curato l'OCR e la trascrizione sia nella grafia originaria che in quella moderna. Ci ha autorizzato a caricare su Wikisource tutte le sue trascrizioni.
Per la parte dizionario il progetto dell'Università è ancora in fase di stesura e non abbiamo però ancora pensato come sarà possibile utilizzarlo sui progetti Wikimedia. Nel frattempo abbiamo trovato che sul wikizionario inglese c'è già un interessante esperimento che i ladini hanno detto che è di buona qualità. Io ho solo messo un link per vedere come utilizzarlo in un discorso molto più ampio, ma tutto ancora da pensare.Mizardellorsa (talk) 13:58, 10 October 2017 (UTC)

@Mizardellorsa: Grazie. Va bene; modificherò leggermente la pagina per rendere più chiare le questioni. Se si inizia a creare contenuti del dizionario, modifica Wt/lld per dire |status=open. StevenJ81 (talk) 14:06, 10 October 2017 (UTC)
Ti ringrazio molto.--Mizardellorsa (talk) 09:01, 15 November 2017 (UTC)
Il piacere è tutto mio. StevenJ81 (talk) 12:50, 15 November 2017 (UTC)

Hei sir[edit]

Have you any news about our Pashto Wikivoyage ? thank's:)))) Khan (talk)

As I have said to you several times before, you must have three editors (with ten edits each) over three calendar months. Right now you only have two calendar months: September and October. You need to keep that up through November before I can suggest to the Language Committee that you are ready. You are welcome to ask me again on 1 December. :) StevenJ81 (talk) 21:46, 16 October 2017 (UTC)

Did you get my email? Khan (talk) 23:30, 30 October 2017 (UTC)

Pashto Wikivoyage numerals[edit]

Pashto alphabet and numerals

Hei brother can you help us to change our numerals to Eastern Arabic numerals in Pashto Wikivoyage , because we use Eastern Arabic numerals in in Our language...thank's:))) Khan (talk) Khan (talk) 11:58, 2 November 2017 (UTC)

Khan, it doesn't look like Pashto Wikipedia uses them. Are you sure you want them?
Calling MF-Warburg, SPQRobin, Danny B.: I'm pretty sure there are scripts around somewhere to accomplish this? Are any of you familiar? And can such a think be put in place on a single test here, or does it need to wait unless/until a separate project is spun off? StevenJ81 (talk) 13:37, 2 November 2017 (UTC)

Hei currently Arabic Wikipedia using Latin numerals, but they don't use it on Arabic test Wikivoyage, because now they have chance to use right numerals. And I as an administrator of Pashto Wikipedia and test Wikivoyage can say that the picture with Pashto script is 100% right. Also there is som of most useful and important websites, you can check every word's and numerals which we actually using here in Pashto language: i wrote Pashto version, because many of Afghanistan websites have two versions Dari and Pashto

  1. Ministry of Foreign Affairs - Islamic Republic of Afghanistan Pashto version
  2. Pashto google
  3. afghan national tv Pashto version
  4. Voice of American radio Pashto version
  5. afghan Afghan parliament Pashto version
  6. bbc Pashto
  7. Us embassy Pashto version
  8. Office of the President of Afghanistan Pashto version
  9. khaama.tv Pashto version
  10. rohi.af
  11. lekwal.com
  12. kabul.gov.af
  13. Ministry of Finance of Afghanistan Pashto version:-) Khan (talk) 19:05, 2 November 2017 (UTC)

OK. So the fact that it exists here on Arabic Wikivoyage test clearly shows there is a way to do this here on Incubator. Personally, I don't know how to do so. Let's see if any of the others I pinged will respond. StevenJ81 (talk) 19:09, 2 November 2017 (UTC)

Hei brother maybe this is the link here can check out this please? :-)

You're probably right. BUT THIS IS WAY BEYOND MY SKILL TO DO RIGHT. PLEASE wait for someone who is more knowledgeable about this to help. StevenJ81 (talk) 20:41, 2 November 2017 (UTC)

ok..:-)Khan (talk)

Need your help[edit]

Hei sir can you please make this MediaWikies

  1. with this name: MediaWiki:Testwiki-title-open/ps, like this

MediaWiki: Testwiki-title-open/en.
Pashto word's for MediaWiki:Testwiki-title-open/ps is here: دا د ويکيمېډيا اېنکیوبېټر یوه خلاصه آزموینې ويکي ده

Next: with this name: MediaWiki:Testwiki-text-open/ps, like this MediaWiki:Testwiki-text-open/fa.
Pashto word's for MediaWiki:Testwiki-title-open/ps is here: دا ازمايښتي ويکي خلاصه ده یا د جوړولو وړتیاوې لري. که تاسو په دي ژبه پوهيږي، نو ستاسو نه غوښتنه کيږی چي په دغه پروژه کې بدلونونه راولي. همدارنګه [[Help:Manual/ps|لارښوونه]] وګوري چي څه کارونو   ته اړتیا شته چي تاسو يي تر سره کړي. Khan (talk)

Yes check.svg Done In general, better to do this at I:AN, so that if I'm not available someone else can do it. (Note: I'm happy to take care of things like this, but will only do it once a day.) StevenJ81 (talk) 21:01, 12 November 2017 (UTC)

bqi wiki incubator[edit]

Hello Dear StevenJ81
please guide us to create bqi wiki please tell us the tips can help us to make this wiki. best wishes.Mogoeilor (talk) 08:42, 19 November 2017 (UTC) @Mogoeilor: Here's what you need to do:

  • (most urgent) Get at least one additional user besides you and User:میوند بختیاری to make at least ten edits between now and the end of November. Then keep up the level of activity with at least three named editors making at least ten edits in a month, every single month. Most months recently you have been fine, but you did miss October.
  • Stop creating new stubs (short pages). Instead, concentrate on turning pages you have into real encyclopedia pages. You really want to have at least half the pages in your test, and preferably more, as real encyclopedia pages, with detailed content and reliable sources. If I call up ten "random pages" on your test, I'd like to see at least five with more than 2–3 sentences of content.

Start there, and let's see where we are in another month or so. StevenJ81 (talk) 16:49, 20 November 2017 (UTC)

One other thing: What articles to give priority to for filling out into full encyclopedia articles? I'd suggest two different places to start:
StevenJ81 (talk) 16:54, 20 November 2017 (UTC)