Wt/zea/breêd
Appearance
Zeêuws
[edit | edit source]Etymologie
[edit | edit source]Over Middelnederlands breed en Oudnederlands brēd van Oergermaons *braidaz. Buten de Germaonse taelen nie bekend; me kunne dienke an 'n verwantschap mee spreie.
Omschrievienge
[edit | edit source]breêd
- Uutgestrekt in de richtienge dwaers op de lankste of dwaers op die daer-a je nae kiekt, nie smaol.
- noôrdwestelijk (van de wind gezeid)
Uutspraek
[edit | edit source][brɪət]
Verbugienge
[edit | edit source]- Trappen van vergliekienge
Uutdruksels
[edit | edit source]- Breêd doeë, vee van je neuze maeke
- Z'n eige breêd zette, klaerstae tegen druk- en trekkrachten
- Breêd weze/leve, op grôte voet leve, vee uutgeve
- Zò breêd leve as de Wullemstad
- Breêd leie vò de Wullemstad, vee uut te geven è
- Zò breêd as schopperboer, dikke en grofgebouwd
- Zò breêd as d'n Domburgse waetergank, 'tzelfde
- ʼn breêd verschil
- ʼt breê-ende, 't groôste gedeêlte
- Da's in 't brêje, da's bie iederêne bekend
- Wat in 't brêje brienge, bekend maeke vò iederêne
- Over d'n brêjen gae, vaanuut 't zuudwesten nae 't noôrdwesten draoie (van wind gezeid)
- breêveêrtiene, brêje veêrtiene:
Aore schriefwiezen
[edit | edit source]Ontlêniengen in aore taelen
[edit | edit source]Vertaeliengen
[edit | edit source]Vertaeliengen
Bronnen
[edit | edit source]- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 137
- K. Fraanje c.s. (red.), Supplement Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 2003: blz. 75-6
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'breed'