Wt/zea/dikke
Zeêuws[edit | edit source]
Etymologie[edit | edit source]
Over Middelnederlands dicke en Oudnederlands thica van Oergermaons *þikuz. Af te leien van Oer-Indo-Europees *tegus, mae omdat 't vedders allêne uut de Keltische taelen bekend is (Oudiers tiuc, Bretoens teo) dienke ze at 't woôrd uut de taele van de Monumentenbouwers komt.
Omschrievienge[edit | edit source]
dikke bievoegelijk naemwoôrd
- vet, zwaer (van mènsen en beêsten gezeid)
- groôt van deusnee
- Dien dikken boôm staet 'ier a zeker tweê'onderd jaer.
- zat (van eten)
- ʻk 'Oef gin ijs meêr toe 'oôr, 'k bin dikke!
- nie zò net in 't 'uus'ouwen
- overvloejig meêstentieds as biewoord
- ʼk Zou d'r mae bedanke, zukke mensen tref je nie zò dikke
- angedae, mee dikke ôgen of kele
- As t'n tv kiekt, noe mee dien oôrlog in d'Oekraïne en zò, dan oort 'n d'r glad dikke van.
- mistig
- As 't zòvee dikke was, dan goeng de boôt nae Bresjes nie.
Uutspraek[edit | edit source]
[ˈdɪkə]
Verbugienge[edit | edit source]
- Trappen van vergliekienge
Afleiiengen[edit | edit source]
Uutdruksels[edit | edit source]
- ʼt dikke van 't beên, 't bovenbeên, de bille
- dikke balke, steunbalk in 'n schure vò 'n dilt
- dikke stae, 'n opgezwolle poke è, de kwaoie dikte è
Varianten[edit | edit source]
- dik veraol Burgerzeêuws
Ontlêniengen in aore taelen[edit | edit source]
- *degi Skepi
- dégi Saramaccaons
- dek, diki, dieki Papiaments
- deki Aucaons
- deki Berbice-Nederlands
- deki Sranantongo
- dik Neger'ollands
- dik Maegdeneiland-Creooliengels
Vertaeliengen[edit | edit source]
gezeid van mènsen en beêsten
gezeid van diengen
Bronnen[edit | edit source]
- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 176-7
- K. Fraanje c.s. (red.), Supplement Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 2003: blz. 86
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'dik'