Jump to content

Wt/zea/katte

From Wikimedia Incubator
< Wt | zea
Wt > zea > katte

Zeêuws

[edit | edit source]
'n Katte mee 'n muus

Etymologie

[edit | edit source]

Over Middelnederlands catte en Oudnederlands *catta van Oergermaons *kattô. Verband mee vergliekbaere woôrden in aore Indo-Europese taelen (Latijn cattus bievòbeeld) nie dujelek.

Omschrievienge

[edit | edit source]

katte v

  1. Tam roôfdier (Felis catus) dat-a g'ouwe oort om muzen te vangen en as gezelschap; soms in 't biezonder 't wuufje
  2. (Burgerzeêuws, Oôst-Flakkees, Oôst-Tools) meêrvoud van kat

katte(n)

Uutspraek

[edit | edit source]

[ˈkɑtə]

Verbugienge

[edit | edit source]

katten meêrvoud, katje verkleinwoôrd

afleiiengen

Vervoegienge

[edit | edit source]
infinitief katte(n)
gerundium te katten(e)
tegewoordigen tied ik kat(te) oôns katte(n)
jie kat (katte) julder katte(n)
'ie kat 'ulder katte(n)
flejen tied ik, jie, 'ie katte, katte(n)de oôns, julder, 'ulder katte(n), katte(n)de
gebieënde wieze kat
onvoltoôid deêlwoôrd kattende
voltoôid deêlwoôrd ei (g)ekat
Ziet vò details en verschillen tussen de Zeêuwse dialecten 't artikel Zeêuwse grammaotica op Wikipedia.

Saemenstelliengen

[edit | edit source]

Uutdruksels

[edit | edit source]
  • Dae loôpt de katte de staert mee uut!, 't is toch a te vreêd eej
  • De katte 'n pad geve, 'n bitje oprume
  • Nou komt de katte op de kuerde (Oôst-Zeêuws-Vlaoms grensgebied), noe gae me 't beleve
  • Da za de katte 't 'aer uutgae, 't zal d'rom ange of da lukt
  • De katte stiere (Zeêuws-Vlaonderen), nie komme
  • De katte spuge, me kriege regen! (Burgerzeêuws), gezeid as t'r eên niest
  • Allee, de katte van de plaete, schuuft is op
  • Nege weken jaege / nege weken plaege / nege weken blind / da's de katte z'n kind (Walchers), vesje
  • ʼt Katje van de baone (Land-van-Kezands), iemand die-a d'n baes speelt
  • As 'n katte om d' 'eête brie draoie, nie toet de kern komme
  • Werke as 'n katte zonder kop, glad zonder beleid
  • groôs as 'n katte die d'r derm sleept
  • J' eet as 'n katte die-a brune bônen kriegt, je schient 't nie lekker te vinden
  • De katte is over de taefel gelope, aol 't eten is op
  • De katte ei vò niks gejoengd, dit levert mien niks op (bie 't kaertspelen gezeid)
  • ʼk Wou da m'n katje zwò ziek was, volgens mien bin jie glad nie ziek

Synoniemen

[edit | edit source]

poes (bie 't anspreken van de beêste)

Dialectvarianten

[edit | edit source]
zelfstandig naemwoôrd
werkwoôrd

Afstammeliengen

[edit | edit source]

Vertaeliengen

[edit | edit source]

Bronnen

[edit | edit source]
  • Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 414-5
  • K. Fraanje c.s. (red.), Supplement Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 2003: blz. 140-1
  • Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'kat'