Wt/zea/tand
Appearance
Zeêuws
[edit | edit source]Etymologie
[edit | edit source]Over Middelnederlands tant en Oudnederlands tant van Oergermaons *tanþuz. Uutendelienge van Oer-Indo-Europees *h₃d-ont-, mee cognaoten in de meêste groepen.
Omschrievienge
[edit | edit source]tand m
- bênige uutgroeisels in de mond, bedoeld om eten mee te kauwen en te bieten
- scherpe punt an bevôbeêld 'n zaege
- karteltjes an bevôbeêld 'n possegel
Uutspraek
[edit | edit source][tɑnt]
Verbugienge
[edit | edit source]tanden, tannen, tangen, taon (Goerees) meêrvoud; tandje verkleinwoôrd
Saemenstelliengen
[edit | edit source]Uutdruksels
[edit | edit source]- dobbele tand, brêjen tand achterin de mond
- D'r tanden stae as d'uzen van de Pekelienge, Kezand, z'ei maer 'n paer tanden in d'r mond
- Da's mae tanden terge, da's vees te weinig van 't lekkere
- Da's nae mien tandje, dat mag ik graeg ete/drienke
- tandje-an (tandje-om) egge (slechte, rieë), raekende-mis egge, ielk joôtje (plekje grond) maer eên keêr egge, tegenover 'aollef-over egge, daerbie je 'n stik van d'n a g'egde grond meeneemt.
- Dat rik m'n achterste tand nie, dat kan 'k zò op Zuud-Bevelands
- Eên 'n tand zetten, lichten, iemand 'n streek andoeë Land-van-Kezands
- Dieën is van d'n tand af, dieën ei z'n tied g'aod Land-van-Kezands
Ontlêniengen in aore taelen
[edit | edit source]Vertaeliengen
[edit | edit source]Vertaeliengen
|
Bronnen
[edit | edit source]- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 966
- K. Fraanje c.s. (red.), Supplement Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 2003: blz. 218
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank
- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'tand'
Etymologie
[edit | edit source]Ziet bie Zeêuws.
Omschrievienge
[edit | edit source]tand m
Uutspraek
[edit | edit source][tɑnt]
Verbugienge
[edit | edit source]tanden meêrvoud, tandje verkleinwoôrd
Saemenstelliengen
[edit | edit source]Uutdruksels
[edit | edit source]- de tand des tijds doorstaan, de jaeren rillatief onveranderd deukomme
- de tanden op elkaar zetten, flienk weze
- een tandje hoger, mee 'n bitje meêr inspannienge
- iemand aan de tand voelen, iemand uut'ôre
- met langen tanden eten, mee tegenzin ete
- tot de tanden bewapend, vol mee waepens
- zijn tanden laten zien, z'n macht laete zieë
- zijn tanden stukbijten op iets, wat nie gedae kriege ondanks aolle inspannienge
- zijn tanden zetten in iets, ergest vol mee bezig weze
Afstammeliengen
[edit | edit source]- tand Afrikaons
Bronnen
[edit | edit source]- Hans de Groot c.s. (red.), Idioomwoordenboek. Verklaringen en herkomst van uitdrukkingen en gezegden. Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen, 1999: p. 832-4
Zweeds
[edit | edit source]Etymologie
[edit | edit source]Over Oudzweeds tan en Oudnoôrds tǫnn van Oergermaons *tanþuz. Ziet vadder bie Zeêuws.
Omschrievienge
[edit | edit source]tand g
- tand (aolle beteikenissen, dus ok an 'n vurk of op 'n tandwiel)
Uutspraek
[edit | edit source][ˈtand]
Verbugienge
[edit | edit source]ienkelvoud | meêrvoud | |||
---|---|---|---|---|
onbep. | bepaeld | onbep. | bepaeld | |
nom. | tand | tanden | tändar | tändarna |
gen. | tands | tandens | tändars | tändarnas |