User talk:GatoSelvadego

From Wikimedia Incubator
Jump to navigation Jump to search


Welcome[edit]

تونسي: مرحبا بيكم في الحاضنة متاع ويكيميديا!
अङ्गिका: विकीमीडिया इनक्यूबेटर(ऊष्मायित्र)प॑ आपन॑ केरऽ हार्दिक अभिनंदन छै!
العربية: مرحبا بكم في حاضنة ويكيميديا!
mapudungun: Kümey tami akun Wikimedia Incubator mew!
aro: Enai incubadorazo Wikimedia poi!
azərbaycanca: Wikimedia Incubatora xoş gəlmisiniz!
تۆرکجه: ویکی‌مئدیا اینکوباتورا خوْش گلمیسینیز!
Boarisch: Servas und Griass Enk im Wikimedia Incubator!
جهلسری بلوچی: په ویکی‌رشتا وش آتکگت!
bal: مه ویکی رشتء تؤکا وش یهتگه!
روچ کپتین بلوچی: بِه ویکی‌میڈیا ئنکوباتور‌ئی تا وش آته‌ئیت !
Banjar: Salamat datang di Wikimedia Inkubatur !
corsu: Benvinuti annant'à Wikimedia Incubatori!
нохчийн: Марша догIийла Инкубатор Викимедийа чу!
cmn: Huānyíng guānglín Wikimedia Incubator!
qırımtatarca: Wikimedia İnkubatorına hoş keldiñiz!
Capiceño: Malipayon Nga Pag-abot sa Inkyubator sang Wikimedia!
čeština: Vítejte na Wikimedia Inkubátoru!
dansk: Velkommen til Wikimedia Incubator!
Deutsch: Willkommen beim Wikimedia Incubator!
Zazaki: Şıma xeyr amey Wikimedia Incubatori!
Dusun Bundu-liwan: Kopisanangan korikatan doid Pongongomut Wikimodia!
Ελληνικά: Καλώς ήρθατε στον Επωαστήρα του Wikimedia!
English: Welcome to the Wikimedia Incubator!
தமிழ்: விக்கிமீடியா அடைகாப்பகத்திற்கு வருக!
Esperanto: Bonvenon al la Vikimedia Inkubejo!
español: ¡Bienvenido(a) a la Incubadora de Wikimedia!
eesti: Tere tulemast Wikimedia Incubatorisse!
estremeñu: Bienviniu(a) a la Encubaora e Wikimedia!
فارسی: به ویکی‌رشد خوشامدید!
français: Bienvenue sur l'Incubateur Wikimedia!
français cadien: Bienvenue sur l'Incubateur Wikimedia!
گیلکی: پيشاشؤن جيگا خوش باموييد!
Ἀρχαία ἑλληνικὴ: Εὖ παρέστης ἐν τῷ Ἐπῳαστῆρι τοῦ Οὐικιμέσα!
Alemannisch: Häärzli willkumme im Wikimedia Incubator!
Hausa: Barka da zuwa Wikimedia Incubator!
Hawaiʻi: Welina mai e Wikimikia 'Īkiubeta!
עברית: ברוכים הבאים לאינקובטור של ויקימדיה!
hrvatski: Dobrodošli na Wikimedijin Inkubator!
magyar: Üdvözlünk a Wikimedia Inkubátorban!
Bahasa Indonesia: Selamat datang di Wikimedia Incubator!
íslenska: Velkomin á Wikimedia Incubator!
italiano: Benvenuto sull'incubateur Wikimedia!
日本語: Wikimedia Incubatorへようこそ!
Jawa: Sugeng Rawuh ing Wikimedia Inkubator!
jysk: Vælkøm til Wikimedia Incubator!
ქართული: კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება ვიკიმედიის ინკუბატორში!
Qaraqalpaqsha: Wikimedia Inkubatorına xosh keldin'iz'!
Taqbaylit: Ansuf yis-wen ɣef Incubator n Wikimedia!
Адыгэбзэ: Фыкъеблагъэ Викимедием и инкубаторым!
کھوار: ویکیپیڈیا اینکوبیٹرا خوشان گیور!
қазақша: Уикимедия Инкубаторынa қош келдіңіз!
한국어: 위키미디어 인큐베이터에 오신 것을 환영합니다!
къарачай-малкъар: Викимедиа Инкубаторгъа хош келигиз!
Ripoarisch: Wellkumme em Wikimedia Incubator!
лезги: Ша буюр Википедидин Инкубатордиз!
Limburgs: Wèlkóm bie d'n Wikimedia Incubator!
لۊری شومالی: خوش اۈمایت د ڤيکي أنکوباتور!
لەکی: خوۀش هۀتینه ویکی مدیا اینکوباتور !
lietuvių: Sveiki atvykę į Wikimedia Incubator!
latgaļu: Vasali Vikimedejis Inkubatorā!
latviešu: Esi sveicināts Wikimedia inkubatorā!
Mizo ţawng: Wikimedia Incubator-ah kan lo lawm a che!
لئری دوٙمینی: ڤە ڤیکی ئینکوٙباتۉر خأش ئوٙمیت!
മലയാളം: വിക്കിമീഡിയ ഇൻ‌ക്യുബേറ്ററിലേക്ക് സ്വാഗതം!
ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ: ꯂꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯤꯔꯛꯁꯤ ꯋꯤꯀꯤꯃꯦꯗꯤꯌꯥ ꯏꯟꯀꯨꯕꯦꯇꯔ ꯗ!
"
Bahasa Melayu: Selamat Datang ke Wikimedia Incubator!
Mirandés: Bienbenido a la Ancubadora de la Biquimédia!
مازِرونی: ویکی گهره ره خش بمونی
Napulitano: Bemmenute ncopp'â Wikimedia Incubator!
नेपाली: विकिमीडिया ओथ्रामा स्वागत छ!
Nederlands: Welkom op de Wikimedia Incubator!
occitan: Benvenguda sus l'Incubator Wikimèdia!
oge: კეთილ არს ფეხი თქუენი ვიკიმედიის ინკუბატორსა შინა
ota: ویکیمدیا تست بابینه خوش کلدیکز
Pälzisch: Willkumme uffm Wikimedia Incubator!
polski: Witaj w projekcie Wikimedia Incubator!
Ποντιακά: Καλώς έρθετεν ση φωλέα τη Βικιμίντιας!
português: Bem-vindo ao Wikimedia Incubator!
português do Brasil: Bem-vindo(a) à Incubadora da Wikimedia!
Runa Simi: Allinmi hamusqaykichik Wikimedia Incubator nisqapi!
rej: Maroba busik nak Wikimedia Incubator!
tarandíne: Bovègne jndr'â Uicchimèdie Incubator!
русский: Добро пожаловать в Инкубатор Викимедиа!
русиньскый: Вітайте на Вікімедія Інкубаторї!
संस्कृतम्: विकिमीडिया अण्डकुलायनिलायस्ययन्त्र प्रति स्वागतम्!
ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ: ᱥᱟᱹᱜᱩᱱ ᱫᱟᱨᱟᱢ ᱣᱤᱠᱤᱢᱤᱰᱤᱭᱟ ᱤᱱᱠᱭᱩᱵᱮᱴᱚᱨ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮ!
саха тыла: Викимедиа Инкубатарыгар нөрүөн нөргүй!
sardu: Ben-ènnidu at sa Vikimedia Incubator!
sicilianu: Вinvinutu ntâ Wikimedia Incubator!
Scots: Walcome tae Wikimedia Incubator!
Sassaresu: Benarribiddu sobra Vikimèdia Incubatrice!
davvisámegiella: Bures boahtin Wikimedia Incubatorii!
Åarjelsaemien: Buerie båeteme Wikïmeedia Incubator!
српски / srpski: Добродошли на Викимедијин Инкубатор!
Sranantongo: Wekome o de Wikimedia Incubator!
Tašlḥiyt/ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ: brk ghu Wikimedia Incubator!
shqip: Mirë se vini në Wikimedia Inkubator!
Sunda: Wilujeng sumping di Wikimédia Inkubator
svenska: Välkommen till Wikimedia Incubator!
Kiswahili: Karibu katika Wikimedia Incubator!
sxu: /Säggssch: Herzlisch Willgomm' off'm Wiggimeedscha Ingubaador!
ślůnski: Witej we projekće Wikimedia Incubator!
tetun: Benvindu iha Wikimedia Incubator!
ไทย: ยินดีต้อนรับสู่ วิกิมีเดีย อินคิวเบเตอร์!
Türkmençe: Wikimedia Incubatora hoş geldiňiz!
Türkçe: Wikimedia Incubator'a hoş geldiniz!
reo tahiti: Manava i In'ubatori Vitimetia!
тыва дыл: Инкубатор Викимедияже кирип моорлаңар!
українська: Ласкаво просимо до Інкубатора Вікімедіа!
Tiếng Việt: Chào mừng đến Wikimedia Incubator!
wym: Sgiöekumt ym Wikimedia Incubator!
მარგალური: კუჩხიბედინერ მოზოჯით ვიკიმედიაშ ინკუბატორშა!
yua: Ki'imakchajak a wóol ichil Wikimedia Incubator!
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ: ⴱⵔⵔⴽ ⴳ ⵜⵎⵙⴷⴰⵍⵜ ⵏ ⵡⵉⴽⵉⵎⵉⴷⵢⴰ!
中文:  歡迎來到維基孵化器!
欢迎来到维基孵育场!
zht: 歡迎來到維基孵化器!
zhs: 欢迎来到维基孵育场!
fmp: Sɑ̌' mbə̀pə̌' nɑ́ "Incubateur Wikimedia" !

At the right there are some important links, and here are some tips and info:

If you have any questions, feel free to ask them on my talk page.

Greetings,

-- Welcoming Bot 14:24, 15 July 2011 (UTC)

Capitalizzazione[edit]

Wt/vec/Càneva deve essere Wt/vec/càneva ecc.? SemperBlotto 17:31, 17 September 2011 (UTC)

Wt/vec/màrti[edit]

Nel vec.wikipedia == marti (not màrti). SemperBlotto 07:43, 13 October 2011 (UTC)

Wt/pms[edit]

Ciao e grazie dei consigli. In effetti ci avevano già segnalato che le iniziali andrebbero meglio minuscole, ma il sistema le crea automaticamente in maiuscolo. Come si deve fare? Borichèt (talk) 06:09, 29 November 2012 (UTC)

Grazie infinite. Se ho bisogno di qualcosa approfitterò della tua disponibilità. A presto! Borichèt (talk) 13:33, 29 November 2012 (UTC)

R:Verbi tranxitivi e no tranxitivi[edit]

Alora meton na fraxe dela sort <!-- xonta ''tranx'' o ''intranx'' par indicar se el nome el xe tranxitivo o intranxitivo --> dopo el modèl Wt/vec/pn? El faghe? --Tn4196 (debates) 19:11, 3 April 2013 (UTC)

R:Varie[edit]

Bondì,

  • Par el scoltar ti à rexon, el đonte subito.
  • Par la lat de noi l'é sol feminil e dirlo al maskil l'é na taglianađa, ma se tel Vèneto pì bas alora ti pođi đontar el m o, se l'é mèio, <<m o f a seconda dele varianse>>. --Tn4196 (debates) 12:08, 5 April 2013 (UTC)

Wt/nap[edit]

Grazie mille! Chelin (talk) 16:41, 5 April 2013 (UTC)

Okay, se trovi il tempo a fare questo in napoletano lo puoi, perché qui c'è molto da fare e sono quasi da solo... :-) Chelin (talk) 17:12, 5 April 2013 (UTC)
Graaande!! Grazie, tutto quello che hai fatto ci sarà molto utile! Grazie ancora. :-) Chelin (talk) 18:43, 5 April 2013 (UTC)
Bah, non ti preocuppa, in napoletano c'è una sola categoria. Chelin (talk) 19:15, 5 April 2013 (UTC)

R:Asentasion[edit]

Se l'é par ndar drìo ale convenẑion par mi va ben i spostamenti, l'unico ke ghe òl asar così l'é péẑ, parké:

  • péẑ = abete;
  • pèẑ = pèzzo (parte);
  • peẑ = abete o pèzzo ??

E no se ghe la farìe a distinguerli.

Par el canpìgol/canpigol no so, ma par intant (ke speton) aserìe senẑa. --Tn4196 (debates) 16:05, 8 April 2013 (UTC)

Sì, l'é vera ke noi dixon tok, parò se uxa anca pèẑ (de solito par parlar de en tenp). Se le convenẑion le dis così bon, basta ke ghen sìe na nota disanbigua par no sbaiàrse. --Tn4196 (debates) 16:58, 8 April 2013 (UTC)

Menar[edit]

Par el mover (el exempio del can) ti à rexon e ađes đonte anca kela definiẑion. Par kel dele carte no 'l ò mai sentist, donca ase ale altre varianse sto significato.

Fursi a cavar i grafie e variansa ò fat masa in prèsa e ti à fat ben a dirmelo, ace.

Secondo ti, pò, como fone coi altri tòki dela fraxe (esclamaẑion, prepoxiẑion...)? E coi vari plurali? Spetone ke la vegne fora del Incubator? --Tn4196 (debates) 12:51, 11 April 2013 (UTC)

Sì, se ti à tenp ativa anca la creaẑion veloce, ma co asoluta calma ke tanto l'é robe ke pòl spetàr. De noi, me despias par ti, ma se dis òmeni. E par i plurali diversi se pol far na roba tipo: plurali: òmeni in primieròt; òmi in feltrin; .... E senò anca: primieròt: òmeni; feltrin: òmi;.... --Tn4196 (debates) 17:57, 11 April 2013 (UTC)
Beh, servirìe 'ncora i avverbi e le esclamaẑion e pò arìsene de èser a posto. Par el Menego scuxa par el acento, ẑerkerò de recordarme. Par el maiuscolo me paréa de érlo mes, sarà stata la abituđine de Wikisionario. --Tn4196 (debates) 19:46, 11 April 2013 (UTC)
L'é vera, i averbi i ghe n'é đà e me i son fati scanpar. Par le esclamaẑion (o interieẑion) intende dir tut kel ke no 'l é de altre bande: tipo ace (grazie) onde valo? --Tn4196 (debates) 12:11, 12 April 2013 (UTC)

Test-adminship[edit]

Hi, can I propose to you to become a test-sysop for Wt/vec? Then you could delete the pages which are not needed anymore yourself :) --MF-W {a, b} 13:47, 11 April 2013 (UTC)

No problem, I just suggested it because I thought maybe there are many more pages to delete; to save you time. It's no problem for me to handle your deletion requests. About the pages, I suggest transferring them now already. If you want them imported, you can ask on I:Import requests. Best regards --MF-W {a, b} 19:22, 11 April 2013 (UTC)

re: 10.000 voxi[edit]

(Te rispondo qua par no 'ndar fora tema su le Ciacole: ) Sì, go visto. Bravi, par carità, son sicuro che xe stà un laoro mia da poco. Però me casca un fià i brassi a védar tra le ultime voci i comuni del canton Ticino, e le parochie de Andora... par carità, mia tute le xe cussì, ghe ne sarà anca tante de fate ben. Però sarò molto pi contento quando ghe sarà 10.000 voci tute bele, fate ben e interessanti da lèzar. Xe anca par sto motivo che son sparìo da Wikipedia, vedo massa atension a nùmari, regole, prosedure, pagine de contorno e tuto, e poca invesse par i contenuti. Comunque questo xe un discorso vecio, Wikisionario par fortuna xe un format difarente e forse pi fàsile dal punto de vista dei contenuti. Vedaremo come va :) Candalua (talk) 14:43, 12 April 2013 (UTC)

A vec.pedia gò dato solo n'ociada rapida, me riprometo de vardarla mejo calche dì. Le voci da spostar, par mi se pol farlo anca subito. Me piaxaria comunque darghe na pasada a tute le voci che ghemo qua, fintanto che le xe poche, par uniformarle e conpletarle (alcune no ga definision, altre no ga etimologia, altre no ga tradusion o ghe n'à poche...) Candalua (talk) 08:46, 15 April 2013 (UTC)

Aaaahhh ecco sa l'è sto EVC... mi credevo fuse un eror :) Sarìa mejo crear la definision anca de ste abreviasion qua, e metarghe senpre el link. Candalua (talk) 11:01, 15 April 2013 (UTC)

R:Pronuncia de łe parołe todesche[edit]

La GVU cofà fursi ti arà escluxo de subito l'é la Grafia Veneta Unitaria. La mete parké no tuti i sà la pronuncia del tođesc e gnanca el IPA. Così ò dit ke se aiuta la conprenxion (anca se pì estremo, cofà sto esenpio). --Tn4196 (debates) 13:41, 13 April 2013 (UTC)

Bot[edit]

Che ti te sapi, se pol far girar un bot su sto projeto? Anca sensa flag, volendo. Go visto diverse robete ripetitive da sistemar, tipo pagine dove la lengua vec no xe specificà, template da zontar ecc. Però no go catà nissuna pagina in giro che parla de bot. Candalua (talk) 10:57, 16 April 2013 (UTC)

Infati, man mano che ie vedo ie sto spostando. Gò proà par curioxità a lanciare un bot, parò el me dise "You can't edit page", evidentemente sensa parmessi no i te lassa proprio far gnente. Comunque guglando so riusìo a catar sta pagina qua, proarò a far na richiesta! Dopo volevo dirte: ti sarésito bon de creare qua na pagina tipo questa? La sarìa utile, visto che mi par primo no conoso ben asè l'IPA. Gò proà a védar se sera bon da solo, però alcuni sòni come la n de canpo no so ben come i va scriti (par no parlar de la ł...) Candalua (talk) 17:57, 16 April 2013 (UTC)

R: Fonti[edit]

Anca mi ghe é pensà, parò el dizionario mi no'l ò. Sarìe de inviđar el Tn3480 a meterle el, visto che mi, co ò en dubio sul dialet, vaghe de el a vardarghe sul suo dizionario. Par la poxa sarà na iregolarità, parché mi no ò mai sentist poẑa ma ò senpre dit poxa. --Tn4196 (debates) 06:38, 30 April 2013 (UTC)

Venetian Wiktionary is approved[edit]

Hi GatoSelvadego, I'd like to inform you that the Language Committee has decided to approve the creation of Venetian Wiktionary at vec.wiktionary.org, because the test-project activity here on Incubator, and the interface translation work on translatewiki.net, was considered to be sufficient activity [1]. Congratulations. You can track the progress of the creation of the wiki on Bugzilla at bug 48412. See I:NEWWIKI for some info, and please don't hesitate to ask if you have further questions. --MF-W {a, b} 23:12, 13 May 2013 (UTC)

Congratulazioni! Un traguardo ben meritato. E buon lavoro! Borichèt (talk) 12:31, 14 May 2013 (UTC)
Re [2] - sometimes they're very fast ;) --MF-W {a, b} 20:13, 16 May 2013 (UTC)