User talk:Tn4196
Add topicIn other languages (Translate!) |
English · čeština · Deutsch · español · Esperanto · français · italiano · magyar · Nederlands · norsk bokmål · português · Ripoarisch · română · Tiếng Việt · Türkçe · Ελληνικά · беларуская (тарашкевіца) · русский · українська · संस्कृतम् · বাংলা · 한국어 · 日本語 · 中文(简体) · עברית · العربية · تۆرکجه | (3) |
- Help & FAQ
- Manual (to create a wiki)
- Community portal
- Editing help
- Language support
- <translate> Sandbox</translate>
Hello Tn4196!
Welcome to Wikimedia Incubator, the project of Wikimedia Foundation where new language versions of Wikipedia, Wikibooks, Wikinews, Wikiquote and Wiktionary are maintained!
Do you maybe speak a language which has a test wiki here? You are welcome to contribute! Search the full list
Or do you want to start Wikipedia or another project in your language? Make sure it doesn't already exist and go ahead! Consult the manual linked in the box at the right for how to do it.
- You can select your interface language in your preferences.
-- Welcoming Bot 18:47, 7 April 2012 (UTC)
Verbi tranxitivi e no tranxitivi
[edit source]Go visto che so'l wikisionario in itałian vien doparà do modełi che però i serve soło che par categorixar. Donca diria che, almanco par deso, no ne serve chel modèl dato che ne basta spesifegar "a man" (cofà el m/f so i nomi).--GatoSelvadego (talk) 16:13, 3 April 2013 (UTC)
- Si, me par che vaga ben. Vedi ti se metare "intranx" o "nó tranx".--GatoSelvadego (talk) 19:29, 3 April 2013 (UTC)
Varie
[edit source]Ełora, par prima roba vołeva segnałarte che ieri go creà łe Ciàcołe e te invito a tegnerle de ocio (ghe xe xà un par de discusion inportanti). Go creà anca el Wikisionarian che praticamente el saria come el Wikipedian, se te vui tien de ocio anca cheło parché łe discusion inportanti łe segnałarò là. Bon, date ste do informasion de servision te digo un par de robe che saria sta da scrivare so łe discusion de łe voxe ma prefiriso dirtełe cuà cusì so sicuro che te łe lexi. Ła prima: scoltar/scoltare gało anca da voaltri el secondo senso de ubidir? (ex. scolta to mare) Ła seconda: "lat" da voaltri xeło soło che feminiłe? Parché cuà da mi xe sia m che f.--GatoSelvadego (talk) 18:08, 4 April 2013 (UTC)
- Se da voaltri xe soło che al feminiłe ełora cogna che reste soło che f. Caxo mai so ła voxe "late" sarà da metare m o f ma so ła voxe lat no (a meno che no sia cusì anca inte n'altra variansa che uxa "lat" in chel caxo saria da metar tipo "f (in primierot), m o f (in "variansa x")".--GatoSelvadego (talk) 12:18, 5 April 2013 (UTC)
Riforme inportanti
[edit source]Uncò go canbià un fia de roba. Da deso co se crea na voxe se pol metare el còdexe ISO come parametro del modèl vocaboło (par ex. {{Wt/vec/-verb-|eo}} par i verbi in esperanto) cusì ła voxe ła vien categorixà in automatego, par exenpio, cofà "verbi in esperanto". Ła voxe la xe xà categorixà anca so "Wt/vec" (co ła vien fata dal creator automatego de voxe) par via del contador de łe voxe. Go canbià anca i "modełi de voxe". Po go spostà "Altre varianse" a "Varianse" e "Altre grafie" a "Grafie" e go canbià anca ła sintasi in modo che i posa ndar ben par calsiasi lengua (no semo i unisi che no i ga na grafia standard). Deso so'l "Grafie" va scrito anca el nome de ła grafia oltre che ła paroła. Go anca sistemà łe parołe in primieròt co'l novo modo de gestir łe varianse (spero de no verghine desmentegà calcheduna) e cusì tanto par proar el novo sistema go creà un par de voxe in furlan (una in furlan standard, "tiere", e chealtra in furlan osidentałe, "tiera"), una in veronexe ("butel") e una in triestin ("mulo")... Bon me par de verte dito tuto, se te ghe dimande fame un fis·cio.--GatoSelvadego (talk) 19:35, 6 April 2013 (UTC)
Asentasion
[edit source]Go xontà a łe convension de scritura anca ła cuestion asenti (varda so łe ciàcołe). So ła me pàjina utente me so fato na lista de łe voxe che xe da spostar parché łe ga un asento che no serve o parché ghe manca el asento. Łe voxe tue che xe coinvolte łe xe ste cuà: alber (va spostà a àlber), eser (èser), lisiera (lisièra), soler (solèr), ster (stèr), staifo (stàifo... parché sensa asento saria staìfo), péẑ (peẑ). Dopo ghe saria campigol da spostar a canpigol (in vèneto se uxa NP e no MP cofà in itałian. Se te vui te poi mètar "campigol" so'l modèl Grafie: {{Wt/vec/Grafie|grafia1="tradisionałe"|paroła1=campigol}}). Saria anca da controłar se existe ła version canpìgolo parché in sto caxo ghe voria el asento so ła I e donca saria canpìgol. E sgriẑol che existendo ła variansa "sgrìxoło" ła rientraria infrà łe parołe che xe deventae "piane" parché łe ga perso ła vocałe finałe e donca ghe voria el asento.--GatoSelvadego (talk) 14:21, 8 April 2013 (UTC)
- Si, ło so che te ghevi spostà ła voxe par chel motivo là, però secondo łe convension peẑ=péẑ invese pèẑ no'l podaria esar scrito peẑ. PS: da noaltri "pezzo=tòco", credevo che voaltri dixesi "tòch"...--GatoSelvadego (talk) 16:54, 8 April 2013 (UTC)
- Vołendo poemo anca łasar cusì, anca se chel asento là el xe in pì comuncue no'l xe sbałià. Comuncue so it.wikt go visto che ghe xe el modèl "vedi" che praticamente el xe el nostran "se te serchi" (overo el "nota disambigua" de it.wiki).--GatoSelvadego (talk) 17:27, 8 April 2013 (UTC)
Grafie
[edit source]El modèl grafie el serve par dirghe al vixitador che el pol trovar ła paroła scrita anca cusì. Basta cuindi métare soło che łe grafie difarenti, no ga senso métare cuełe in cui ła paroła se scrive conpagno. PS: grasie pa' verme coreto so ła pàjina co łe acentasion. PPS: sicuro che sia cógner e no cognér?--GatoSelvadego (talk) 16:27, 9 April 2013 (UTC)
Menar
[edit source]Da voaltri no'l vol dir anca agitare/girare (ex. "el can che mena ła coa") e a volte smisiare (łe carte da xugo: "a chi ghe toca menare łe carte?")? PS: Xe vero che so ła majoransa de łe lengue foreste no ne serve el "Varianse" e el "Grafie" però ghe xe anca caxi in cui el pol servir (ex. furlan, sardo, ocitan...), efetivamente però basta ricordarse de dopararlo in chei pochi caxi.--GatoSelvadego (talk) 09:16, 11 April 2013 (UTC)
- Me ricordo co faxevo el cuarto a scoa o a briscoła che ghe jera senpre chi che dixea "chi ga fato łe carte?" e un che rispondeva "Menae łe go menae mi, fate łe ga fate ła Dal Negro" (o ła Modiano)... Comuncue se da voaltri no se uxa in chel senso te fe ben no meterlo. PS: par serte parte del discorso ghe xe xà racuanti modełi... no łe go mese so ła creasion vełose parché in volta pa' i wikisionari go senpre visto ła creasion velose par nomi, verbi, averbi e agetivi e no pa' articołi, prepoxision... comuncue se te vui poso ativar ła creasion vełose anca pa' altre parte del discorso (magari par cueste no faso ła distinsion "vènete/no vènete" cusì łe meto so na riga ugnoła. PPS: No ghe entra gnente co'l disorso però sta roba ła me xe vegnùa inamente deso: da voaltri el plurałe de omo xe omani o xe omi cofà a Feltre e alta trevixana? (eco n'altra roba da pensar: come gestir i plurałi difarenti).--GatoSelvadego (talk) 16:57, 11 April 2013 (UTC)
- Ła creasion rapida ła go xà ativà (te ła cati so ła pàjina prinsipałe, insieme co chealtre che ghe jera xà) par: articołi, congiunsion, nomi propi, prepoxision e pronomi (serve calche altra parte del discorso?). PS: òmani/òmeni, xe scuaxi conpagno; me interesava soło che saver se da voaltri ghe jera el "fora s·ciapo" omi che fin deso ło go catà soło che so łe poexie de Zanzoto e ło go sentio a Feltre. Pa' i plurałi se podaria anca senplisemente métare plurałe1 o plurałe2 (cuindi inte'l caxo spesifego òmani o òmeni o òmi), che dopo l'indicasion de ła variansa ła se catarà so ła voxe spesifega. PPS: Ocio che i nomi propi i va co'l inisiałe maiuscoła, cuindi "Ménego" e no "menego" (ghe va anca el asento in cuanto sdùcioła).--GatoSelvadego (talk) 19:13, 11 April 2013 (UTC)
- Vara che i averbi i ghe xe xà da un bel toco.... Cosa intendito ivese co "esclamaẑion"?--GatoSelvadego (talk) 10:20, 12 April 2013 (UTC)
- Deso go capio. Oviamente ogni parte del discorso ła va tratà inte un modo difarente, ma dato che l'ugnoła difarensa infrà i vari modełi de voxe ła xe soło che so'l modèl inisiałe (-art-, -noun-, -verb-, evc...), soratuto so i ultemi 5 inputbox (ła riga soto), diria che se pol benisimo crear che łe voxe partindo da 'n altro inputbox parché tanto basta canbiare par exenpio -art- co -interj sensa star là a far na riga nova par esclamasion, interiesion e locusion (che po ła me sconbinaria l'inpaginasion de ła pàjina prinsipałe). PS: Go pena visto, par caxo, che ła paroła canpìgoło ła existe (vol dir "piccolo pascolo") donca canpìgol me sa che ła va anca co'l asento.--GatoSelvadego (talk) 16:25, 12 April 2013 (UTC)
- Vara che i averbi i ghe xe xà da un bel toco.... Cosa intendito ivese co "esclamaẑion"?--GatoSelvadego (talk) 10:20, 12 April 2013 (UTC)
- Ła creasion rapida ła go xà ativà (te ła cati so ła pàjina prinsipałe, insieme co chealtre che ghe jera xà) par: articołi, congiunsion, nomi propi, prepoxision e pronomi (serve calche altra parte del discorso?). PS: òmani/òmeni, xe scuaxi conpagno; me interesava soło che saver se da voaltri ghe jera el "fora s·ciapo" omi che fin deso ło go catà soło che so łe poexie de Zanzoto e ło go sentio a Feltre. Pa' i plurałi se podaria anca senplisemente métare plurałe1 o plurałe2 (cuindi inte'l caxo spesifego òmani o òmeni o òmi), che dopo l'indicasion de ła variansa ła se catarà so ła voxe spesifega. PPS: Ocio che i nomi propi i va co'l inisiałe maiuscoła, cuindi "Ménego" e no "menego" (ghe va anca el asento in cuanto sdùcioła).--GatoSelvadego (talk) 19:13, 11 April 2013 (UTC)
Pronuncia de łe parołe todesche
[edit source]A go visto che co te meti na paròła todesca te meti senpre sia IPA che GVU. Cosa xeła sta GVU?--GatoSelvadego (talk) 13:18, 13 April 2013 (UTC)
- Ahn. Scrito cusì però no se capise... Magari scrivi "trasliterasion in GVU" o "GVU (trasliterasion)". Vołendo se podaria far un modèl come che xe sta fato pa'l IPA.--GatoSelvadego (talk) 13:56, 13 April 2013 (UTC)
Fonti
[edit source]Se par caxo te si drio doparar un serto disionario come fonte podaria crearte el sotomodèl cusì te podarisi xontarlo inte łe fonti (vara par exenpio cuà)... PS: Ma bus ełora se lexe /bus/?! Credevo che se dixese /buz/. Altra roba, credevo che dixesi poẑa e no poxa (dato che in altre paròłe ła nostra /s/ da voaltri ła deventa /θ/).--GatoSelvadego (talk) 16:03, 29 April 2013 (UTC)
- No ocore che scomodemo Tn3480, par far el modèl me bastaria 'ver: autor, tìtoło e còdexe ISBN. Na volta fato basta che te te segni ła pàjina e te ła riporti cofà parametro del modèl. PS: poẑa ła jera na me ipotexi, pol èsar che no ła exista gnanca come paròła... po a pensarghe ben ła forma pì giusta, da noaltri, ła xe pòcia e no "posa" (che xe pì difuxo verso VR), donca el me rajonamento el jera sbałià xà a ła baxe...--GatoSelvadego (talk) 08:09, 30 April 2013 (UTC)
Venetian Wiktionary is approved
[edit source]Hi Tn4196, I'd like to inform you that the Language Committee has decided to approve the creation of Venetian Wiktionary at vec.wiktionary.org, because the test-project activity here on Incubator, and the interface translation work on translatewiki.net, was considered to be sufficient activity [1]. Congratulations. You can track the progress of the creation of the wiki on Bugzilla at bug 48412. See I:NEWWIKI for some info, and please don't hesitate to ask if you have further questions. --MF-W {a, b} 23:12, 13 May 2013 (UTC)