Wt/zea/pert
Appearance
Etymologie
[edit | edit source]Uut ouwer perert, van 't Laetlatijnse paraveredus 'extra postpaerd', gevurmd uut 't Griekse para-, 'buten', '(d'r)bie' en 't Latijnse veredus.
Omschrievienge
[edit | edit source]pert o
- paerd (de beêste)
N.B.: in 't gemeên was 'n pert 'n 'uuspaerd, gewôner en goeiekôper as 'n ros of ors (ziet onder), wat mee deu ridders in d'n oôrlog of om mee te proenken gebruukt wier. Mae dat wil nie zeie dan ze nie deu mekaore wiere gebruukt.
Uutspraek
[edit | edit source]/pɛrt/
N.B.: Aore uutspraeken kwaeme vò, mae daevò wiere in 't gemeên aore spelliengen gebruukt.
Verbugienge
[edit | edit source]nv. | ienkelvoud | meêrvoud |
---|---|---|
nom. | dat pert | die perde |
gen. | des perts | der perde |
dat. | den perde | den perden |
acc. | dat pert | die perde |
Saemenstelliengen en afleiiengen
[edit | edit source]Synoniemen
[edit | edit source]ros, ors (dikkels); beeste (nie altoos 'n paerd); chevael; page; rabijt; wrene (aollemaele zeldzaem)
Spelliengs- en dialectvarianten
[edit | edit source]perd; peert, peerd; paert, paerd; part; perert Vmnl.; peret Vmnl.
N.B.: Vurmen gescheie mee 'n simpele komma wiere geliek uutgesproke.
Afstammeliengen
[edit | edit source]- paerd Zeêuws
- paard Nederlands
- paerd etc. Limburgs
Bronnen
[edit | edit source]- Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd 'paard'