Wt/zea/man

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | zeaWt > zea > man

Zeêuws[edit | edit source]

Etymologie[edit | edit source]

Beteikende vroeger 'mens'. Toen-at 't ouwe woôrd vò man, kommende van 't Oergermaonse *weraz (zit noe nog in weerwolf) bitje bie bitje in onbruuk rocht, goenge ze man daevò gebruke; 't woôrd mens (man + -sk, mee umlaut; dus feitelijk 'man/mens-achtig') wier dan bedocht om mensen van eênder welk geslacht an te geven.

Man was vanous (nog in 't Oudnederlands) 'n wortelstam, wat-a toet gevolg ao dat ienkelvoud en meêrvoud gliek waere. Dat verklaert beteikenisse 3.

Omschrievienge[edit | edit source]

man m

  1. vent, manskaerel, mens van 't mannelijk geslacht
  2. mannelijke echte, man daer-a je mee getrouwd bin
  3. meêrvoud mensen, allêne in de verbindienge x [eênder wat vò getal] man
    • Me bin mee negen man nae 't strand gegae om 'm te zoeken.

Uutspraek[edit | edit source]

[mɑn]

Verbugienge[edit | edit source]

Ziet ok bie vent.

Saemenstelliengen[edit | edit source]

Uutdruksels[edit | edit source]

  • Vò 't mannetje stae, ergest vò verantwoôrdienge draege
  • De zwarte man, 't weêr (in stof)
  • ʼn Man en 'n paerd bin de kleinzerigste wezens op aerd

Ontlêniengen in aore taelen[edit | edit source]

  • man Neger'ollands
    • mani, man Maegdeneiland-Creooliengels (nie zeker)
  • man Sranantongo (nie zeker, kan ok uut 't Iengels komme)
    • mang Surinaoms-Javaons

Vertaeliengen[edit | edit source]

Bronnen[edit | edit source]

  • Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 569-70
  • Nicoline van der Sijs (2015, saemenstellienge), Uitleenwoordenbank bie 't trefwoôrd man