Wt/zea/aerd
Zeêuws[edit | edit source]
Etymologie[edit | edit source]
Van Middelnederlands aert. Veddere afkomst ondujelijk; verband mee aerde nie glad uut te sluten.
Omschrievienge[edit | edit source]
aerd m
- natuur, wieze daerop 'n mens, beêste of zaek in de grond is
Uutspraek[edit | edit source]
[ɛː(r)t]
Verbugienge[edit | edit source]
aerden meêrvoud (ongewoon), aerdje
Uutdruksels[edit | edit source]
- ʼIe eit 'n aerdje nae z'n vaertje, 'ie is net as z'n vaoder (meêsta nie in goeie diengen); soms mee de toevoegienge en/in 'n snoertje nae z'n moertje
- in d'n aerd
- in de grond, a je 't beter bekiekt
- zòat 't moet
- vee, butengemeên: Je kan d'r in d'n aerd goed zwemme
- uut d'n aerd
Varianten[edit | edit source]
- aord Zeêuws-Vlaonderen
Vertaeliengen[edit | edit source]
Bronnen[edit | edit source]
- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 7
- Nicoline van der Sijs (2010, saemenstellienge), Etymologiebank