Wp/fit/Kylttyyriraja

From Wikimedia Incubator
< Wp‎ | fitWp > fit > Kylttyyriraja
Vanhaa raaja

Kylttyyriraja on näkymätön menttaalinen asene ihmisitten mielissä josta käytänössä tullee menttaalinen kartta joka on osana aluveen kulttuurisesta infrastryktyyristä[1]. Kulttuuriraja on sosiaalinen seuraus fyysisistä infrastryktyyristä mitä valtiot ja viranomaisitten rakentavat osana kieli- ja yhteiskunta pulitiikasta. Jos niinku Tornionlaaksossa rakenethiin ette kaikki kontaktit menevät pohjoisestäa etelhään ja vähemin lännestä ithään eli toisin päin niin aijan olhoon alkaa personalisuuski mookkautumhaan samala tavala koska ei opita ajattelemhaan yhtenhäisellä tavala. Laulethaan omia kansanlauluja, luethaan ommaa histuuria joka loppuu maan rajala, kattothaan omia tv-prukrammia, kuunelthaan omia raatiuprukrammia, jokka seuraavat maanrajoja, ajethaan lomale pitkin ommaa länsirantaa etelhään eli pohjoisheen, ostethaan ommaa kotimaan ruokaa, etc.

Ja pikku hiljaa kaikki mikä on toisela puolela fyysistä raijaa tullee olehmaan jotakin vierasta ihmisitten mielissä ja siinä kehittyy vastaava menttaalinen kartta joka on yks kulttuuriraja. Niistä asentheista kehittyy käsitheitä ko rajarasimi, vonnu, ruottinsuomalainen, porstuasuomalainen, ummikko, ruottalainen, suomalainen, tornedalsfinne etc.

Tornionlaaksolainen on Ruottin eli Suomen tornionlaaksolainen[edit | edit source]

Tornionlaaksolainen on tietheelisesti asukas jommala kummala puolen väylää, mutta vain fyysisesti son asukas molemila puolin väylää. Ko esimerkiks järjestethään Tornionlaakson kulttuurijuhlia jommala kummala puolen väylää sillon useasti meinathaan vain Puoli Tornionlaaksoa.

Ruottin Juoksenkissa järjestethään joka vuosi "yhteiset" uuenvuoen juhlat ja siis juhlithaan kahesti uutta vuotta Ruottin Juoksenkissa.

Tornionlaaksolainen on siis vain lännen eli iänpuolelta väylää. Asene on aivan ylheinen ja luonolinen sekä puhe- ette kirjakielissä.

Kylttyyriraijaa purkavia nimityksiä[edit | edit source]

Näitten asentheitten vastakohtana ja rajaylimenevän yhteistyön kasvaessa on kehittyny termiä ja etnonyymiä ko Meänmaa, meänmaalainen ja yhteisymmärys käsitheestä tornionlaaksolainen. Niitä jokka halvaavat purkaa kulttuurirajaa kuttuhaan porstuasuomalaisiks ja heän kieltä porstuasuomeks koska siinä on kasvava määrä aika vereksiä suomen yleiskielen lainasanoja jokka korvaavat raakarauottalaisa lainoja.

Referensit[edit | edit source]

  1. Winsa 2012

Lähe[edit | edit source]

  • Winsa, Birger (1997). Från ett vi till ett dem Torne älv som kulturgräns. Ingår i: Korhonen, Olavi: Språkliga och kulturella gränser i Nordskandinavien / Olavi Korhonen & Birger Winsa. Umeå. Kulturgräns norr. ISBN 91-88466-08-6.
  • Winsa, Birger (2012). Kylähullu ja meän lainatut siivet. Ihmisen ja yhteiskunnan alkuperä, periaatheet ja kehitys. ISBN 978-91-978031-7-5. Meänkielen förlaaki. Skogås.