User talk:Pyt/Archiiv2
Add topicLizenzprobleme wegen deinen Bildern
[edit source]Hallo Pyt, Image:PROOMELS.jpg und Image:BLAUWIET.JPG haben keine korrekte Lizenzinformation. Da wir alle Bilder von hier nach commons: verschieben wollen (I:CP#Images), musst du was nachtragen, sonst werden die in einer Woche gelöscht. Die Vorlage:
Image Tagging Image:BLAUWIET.JPG
[edit source]Thanks for uploading Image:BLAUWIET.JPG. I notice the image page currently doesn't specify who created the content, so the copyright status is unclear. If you have not created this media yourself then you need to argue that we have the right to use the media on Wikimedia Commons (see copyright tagging below) because we want to move all images from Incubator to Commons. That will make it easier to use images on your subdomain when your test wiki is finally approved. If you have not created the media yourself then you should also specify where you found it, i.e., in most cases link to the website where you got it, and the terms of use for content from that page. If the content is a derivative of a copyrighted work, you need to supply the names and a licence of the original authors as well.
If the media also doesn't have a copyright tag, then you must also add one. If you created/took the picture, audio, or video then you can use {{cc-by-sa-3.0}}
to release it under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license or {{PD-self}}
to release it into the public domain. See commons:Commons:Copyright tags for the full list of copyright tags that you can use.
Note that any unsourced and untagged images will be deleted one week after the uploader has been notified. If you have uploaded other media, please check that you have specified their source and copyright tagged them, too. You can find all your uploads using the Gallery tool. Thank you. --MF-W {a, b} Visit IRC! 14:42, 11 September 2007 (UTC) (Ich hoffe, es macht dir nichts aus, dass ich auf Deutsch geschrieben habe, da du ja laut Babel de-3 bist).
- BLAUWIET.JPG ist jetzt hier gelöscht, da auf commons. Außerdem bist du jetzt (wieder) Test-Administrator für die Seltersche Wikipedia (ich war das nicht, sondern Cbrown1023). --MF-W {a, b} Visit IRC! 06:00, 12 September 2007 (UTC)
Forgot to tell you, congrats, you're a test-admin! (though I see MF told you.) :-) Cbrown1023 talk 21:32, 12 September 2007 (UTC)
inuït
[edit source]Please use Inuït and not Eskimo. Eskimo isn't very polite... Wikjba'cakp' 17:31, 14 September 2007 (UTC)
Seri
[edit source]I created wp/stq/Seri is it good? Xazoj CoospojQuitlc
Language is perfect! I will add a link. --Pyt 13:24, 22 September 2007 (UTC)
- You are good for Seri people! Xazoj CoospojQuitlc
Meta?
[edit source]Hey Pyt. Ik zou graag je Wikipedia in Saterlands willen steunen, maar dat gaat helaas niet. Ik kan geen aanvraag op Meta vinden. Is er een? Zo niet dan wil ik er wel een voor je maken. Het zou zonde zijn als al die pagina's voor niets gemaakt zouden worden, omdat je Wikipedia er zonder een aanvraag op meta nooit komt. Ollein 11:33, 6 October 2007 (UTC)
Saterlandse wikipedia
[edit source]Hey Pyt, ik zag dat je op meta de Saterlandse wikipedia had voorgesteld en dat dat voorstel ook goedgekeurd was (zie meta:Requests for new languages/Wikipedia Sater-Frisian). Alleen de stq.wikipedia is er nooit gekomen omdat juist op dat moment het toelatingsbeleid herzien werd. Dit betekent echter niet dat het project is afgekeurd, er moet alleen een nieuw voorstel voor die taal komen. Omdat de stq.wikipedia behoorlijk groeit heb ik een nieuw voorstel gedaan op meta:Requests for new languages/Saterland Frisian Wikipedia. Kun je daar even naar kijken? Maartenvdbent 17:59, 6 November 2007 (UTC)
- Ik heb gesteund, zo iets hadden ze niet mogen doen. Als iets approved is is 't approved. P.S. ik zou graag mee willen werken aan wp/stq maar helaas spreek ik geen Seeltersk :( Misschien kun je als je wat tijd hebt een paar zinnetjes voor mij willen vertalen? Zo als: $1 is een gemeente in de provincie $2, in Nederland. Er wonen $3 mensen in die gemeente. Het is niet veel, maar alle kleine beetjes helpen, niet waar? --Ooswesthoesbes 18:04, 6 November 2007 (UTC)
@ Pyt: je kunt mijn voorstel steunen door op meta:Requests for new languages/Saterland Frisian Wikipedia (onder "Arguments in favour") je steun kenbaar te maken. Je bent gerechtigd je oude argumenten uit de oude discussie (meta:Requests for new languages/Wikipedia Sater-Frisian) te kopiëren en te plakken in de nieuwe voorstelpagina. Ik denk dat het voorstel een grote kans van slagen heeft, er zijn niet veel Wikipedia's op incubator die voldoen aan de criteria (stq voldoet aan alle criteria!) en die zoveel artikelen hebben! Maartenvdbent 18:33, 6 November 2007 (UTC)
- Behalve de interface :( dat is echt veel werk: 1500 berichten moeten vertaald worden. --Ooswesthoesbes 18:39, 6 November 2007 (UTC)
- Maar dat hoeft niet meteen volledig. We kunnen de Duitse of de Engelse (of Friese) interface als basis gebruiken. Veel talen zijn trouwens niet 100% vertaald (zie mw:Localisation statistics). Een taal als Afrikaans is ook slechts voor 48.32% vertaald. Maartenvdbent 19:17, 6 November 2007 (UTC)
- Een hoe en wat met het vertalen van de interface staat op meta:Special projects subcommittees/Languages/Requester's handbook##Localization. Maartenvdbent 20:12, 6 November 2007 (UTC)
- Ja, van de 1800 hoeven 300 niet vertaald te worden, dus 1500 moeten vertaald worden. Afrikaans is vóór het nieuwe langcom gedoe gemaakt, ook Limburgs. Toch moest ik voor wq/li alles afvertalen. En dat waren maar 600 berichten. --Ooswesthoesbes 06:23, 7 November 2007 (UTC)
- Een hoe en wat met het vertalen van de interface staat op meta:Special projects subcommittees/Languages/Requester's handbook##Localization. Maartenvdbent 20:12, 6 November 2007 (UTC)
- O, meer dan een jaar geleden heb ik voor Steinbach al een hele lijst vertaald. Ik wist toen niet wat het was, maar het zal nog wel ergens op mijn harde schijf staan. --Pyt 15:48, 7 November 2007 (UTC)
- Dat is geweldig nieuws!!! Als je het ergens kunt vinden mag je het wel op mijn overlegpagina posten, dan voer ik ze wel in in BetaWiki. Je kunt als je dat wilt ook zelf een account aanmaken op BetaWiki (dat kan hier). Je moet dan vervolgens hier vertaalrechten aanvragen om te kunnen vertalen. Groeten, Maartenvdbent 16:38, 7 November 2007 (UTC)
- Maar dat hoeft niet meteen volledig. We kunnen de Duitse of de Engelse (of Friese) interface als basis gebruiken. Veel talen zijn trouwens niet 100% vertaald (zie mw:Localisation statistics). Een taal als Afrikaans is ook slechts voor 48.32% vertaald. Maartenvdbent 19:17, 6 November 2007 (UTC)
@Pyt, je mag 'm mij ook mailen op maartenvdbent[at]gmail.com ([at] vervangen door @), als kopieren plakken op mijn overlegpagina niet lukt. Maartenvdbent 22:50, 7 November 2007 (UTC)
Paar woorden
[edit source]Hallo Pyt, ik ben op het moment bezig de Seelterske systeemberichten in de BetaWiki te zetten, maar ik mis nog een paar belangrijke vertalingen. De maanden van het jaar in het Seeltersk bijvoorbeeld, die staan helaas niet in het vertaalbestand en ik kan ze ook niet in je Duits-Seeltersk woordenlijst op internet vinden. Zou je me die vertalingen kunnen geven? Alvast bedankt! Groeten, Maartenvdbent 16:50, 15 November 2007 (UTC)
- Bedankt voor de vertalingen! Ik had dit weekend geen beschikking over internet, dus vandaar de wat late reactie. Maartenvdbent 15:58, 19 November 2007 (UTC)
- Ik zie nu net trouwens dat Wikimedia/Wikipedia de MediaWiki-software heeft geüpdate! Dit betekent dat je nu al gebruik kunt maken van een (incomplete) Saterlandse interface hier op Wikimedia Incubator! Dat doe je door rechtsbovenaan op "my preferences" te drukken en dan in het menu "Language" de keuze "stq - Seeltersk" te kiezen. Groeten, Maartenvdbent 16:26, 19 November 2007 (UTC)
Laatste opmerking :) Ik zag in je woordenlijst de vertaling "Feebermound" staan voor februari (januari, februari, maart, april en mei stonden al wel in de woordenlijst) maar in mijn overleg staat "Februoar". Welke is beter? Maartenvdbent 16:32, 19 November 2007 (UTC)
Re : Map resolution
[edit source]Hello Pyt.
Yes, the rendering in the Incubator project is really bad, I just discover that, but I think it comes from that project specifically as everything is all right when viewing this map on the WPs or Commons. It looks like as if Incubator uses a thumb size image as base and upsamples it to the requested size in the article page, showing heavy pixelization. I think you don't have to worry about it for now because when the project you're working on will be transferred in the Wikipedia (or other, whatever type it is) workspace, the displays should be ok.
For further information, I should say that this map, as well as many other I created, isn't intended to be readable in an article page as it is really too big in size and detailed. For this, you should click on the map to access it's description page, then again on the map to get the full view.
For your needs (be able to read it from the article page), a new map should be created, smaller in size and less detailed, i.e. with less names and bigger text font.
I hope this helps. Grretings. 19 Nov 2007. fr-user:Sting
- Hi again.
- I tested it in the WP-fr and you're right, from a certain size the display is really bad too. Seems that the Wikimedia engine to render svg files doesn't like « oversized » images.
- For now, I can only suggest you to use this map in a « normal » size, the time for me to create a smaller one for your needs. But it will need time, as I have several other maps in work… specially one of Crete showing the archaeological sites. But this one will be even bigger in size as I've been asked to put on it over 200 sites !
- I'll make one special for you and will insert it in the page of your project. Watch that page and when you see I insert the map, tell me here if it's what you needed.
- Greetings. 19 Nov 2007. fr-user:Sting
- Hello Pyt.
- I've created a derivate map of Crete, Image:Crete_integrated_map-en.svg, which you can display in full size for a direct reading in an article page. I don't know if it's the kind of map you expected, but it's a bit difficult to integer lots of names and make them readable. I hope you can have some use of it.
- Greetings. 03 Dec. 2007. fr-user:Sting
- Indeed a very fine map for our target. Thank you! --Pyt 07:41, 8 December 2007 (UTC)
Bemäärkengen
[edit source]As iek dät schrieuwen hääbe stuude deer Hööftstääd un Preesidänt. Aliter 00:17, 20 November 2007 (UTC)
Gouden Dai, Pyt. --Ooswesthoesbes 18:36, 24 November 2007 (UTC) Uk gouden Dai, Wülm. Hääst du do Bielden in do Läksen al blouked? --Pyt 18:43, 24 November 2007 (UTC)"
- Heb je de beelden in de ? al bekeken, ofzoiets? --84.28.2.108 18:46, 24 November 2007 (UTC)
- Inderdaad: Heb je de afbeeldingen in de lessen al gezien? --Pyt 20:24, 24 November 2007 (UTC)
Localisatie Saterlandse wikipedia compleet! (voor wat betreft het bestand dan...)
[edit source]Hallo Pyt,
Gisteravond heb ik dan eindelijk het laatste zinnetje uit het bestand dat je me stuurde ingevoerd. 1119 van de 1720 (65%) systeemberichten zijn nu ingevoerd, wat dus tegelijk betekent dat we nog 601 berichten te gaan hebben. Ik kan nog wel even vooruit met vertalen; er zijn genoeg berichten die zó klein zijn of zó lijken op reeds vertaalde berichten dat ik daar nog wel even werk mee heb. Maar voor sommige complexere berichten heb ik je hulp binnenkort wel weer nodig ben ik bang.
Een klein overzichtje:
- Alle systeemberichten in het Seeltersk (ook niet-vertaalde berichten) — 1720 berichten
- Alle niet-vertaalde systeemberichten in het Seeltersk — 601 berichten
- De Top 500 meest gebruikte systeemberichten in het Seeltersk (ook niet-vertaalde berichten) — 500 berichten
- Alle onvertaalde berichten uit de Top 500 meest gebruikte systeemberichten — 61 berichten
Die 61 onvertaalde berichten uit de Top 500 zullen dus als eerste vertaald moeten worden. Die zijn waarschijnlijk sowieso nodig om toestemming te krijgen voor de lancering van de Seelter wikipedia.
Ik kwam trouwens nog iets verwarrends tegen: in het bestand is de vertaling van woensdag "Middewiek" terwijl in je woordenlijst de vertaling "Midwiek" wordt gegeven. Welke is beter?
Groeten, Maartenvdbent 00:47, 28 November 2007 (UTC)
Hallo Maarten,
Goed dat je dat zag van die woensdag! Ik heb het even bekeken en Midwiek komt het vaakste voor en heeft bovendien de oudste papieren (1836!), dus het wordt Midwiek! De rest zal ik even bekijken. --Pyt 15:49, 29 November 2007 (UTC)
Nog wat: kun je me ook aan een Duitstalige lijst van die Top 500 helpen? Het moet ook niet tè exotisch worden. --Pyt 16:29, 29 November 2007 (UTC)
- Bedankt voor het uitsluitsel over de woensdag!
- Ik zie als ik op BetaWiki op een "rode link" klik zowel de vertaling in het Engels als het Duits (omdat dat de "fallback"-taal is voor Seeltersk), de vertaling in het Seeltersk kan ik dan in een bewerkvenster geven. Als je niet geregistreerd bent zie je met een rode link alleen de Duitse vertaling alvast voorgeschreven in het bewerkvenster (net uitgeprobeerd, ziehier voorbeeld). Zonder registratie met vertaalrechten kun je echter alleen de "bron" zien en kun je niets bewerken.
- Misschien is het het handigst als je op BetaWiki een account registreert, je kunt dan meteen vertalingen invoeren en verbeteren zonder dat ze eerst aan mij doorgegeven hoeven te worden. Dat klinkt misschien heel ingewikkeld, maar dat valt eigenlijk best mee. Registreren kan hier en werkt net als bij een normale wiki (hoeft dus ook niet eerst via e-mail geactiveerd te worden, maar kan meteen gebruikt worden!). Vervolgens moet je op betawiki:Betawiki:Translator vertaalrechten aanvragen. Op die pagina staan genoeg voorbeelden van anderen die vertaalrechten aanvragen, dus ik denk dat dat ook geen probleem moet zijn.
- Als dat gebeurd is kun je via een lijst als deze (alle onvertaalde berichten uit de Top 500 meest gebruikte systeemberichten) door op de "rode links" te klikken de correcte vertaling invoeren. Voorbeelden van deze "rode links" zijn "tooltip-n-portal", "tooltip-n-sitesupport" enz. enz.
- Ik heb inmiddels alweer 68 berichten vertaald, dus mijn vorige bericht is niet meer helemaal up-to-date wat het aantal onvertaalde berichten betreft. Ik denk dat als we beide op BetaWiki nog even ons beste beentje voorzetten we in no-time alle vertalingen af hebben. Dat zal positief werken bij het voorstel om een echte Seelter wikipedia te creeëren.
- Ik heb trouwens goede hoop dat User:Pathoschild bij de Language Subcommittee een voorstel doet voor een "Conditional approval" voor de Seelter wikipedia. In zijn analyse van wp/stq geeft hij immers aan dat de Seelter wikipedia aan alle vier de "Initial criteria" voldoet. Als die eerste horde is genomen moeten we dus alleen nog zorgen voor een vertaling van alle systeemberichten (aardig op weg nu), één nieuwe actieve gebruiker op wp/stq (ik zal m'n best doen) en uiteindelijk "Final Approval"! Maartenvdbent 01:42, 30 November 2007 (UTC)
Fuul Tonk! Iek bän deermäd tougong. --Pyt 20:27, 2 December 2007 (UTC)
- Zo, de rest van de top 500 is nu vertaald, behalve de bugreportspage, die eerder kennelijk om technische redenen was verwijderd. --Pyt 15:53, 3 December 2007 (UTC)
Wp/stq/Pong
[edit source]Spitich, man iek hääbe damoals die täkst nit gjucht uursätten. Iek toanke sunner spalt wuude ju sätz uk gjucht weese.
Kening aldgilles 02 des 07, 13:50 CET - - - - Moakje iek! --Pyt 20:25, 2 December 2007 (UTC)
Wp/stq/Aasterfoan
[edit source]Bääste Pyt,
Wüülst du ju Siede uur Wp/stq/Aasterfoan noch fääre moakje? Toank uk uum dän Interwiki ätter ju düütske Siede.
Gröitnis Kening aldgilles 08 des 07, 16:36 CET
- Hied iek bolde nit ap oachted. Fuul Tonk! --Pyt 15:56, 8 December 2007 (UTC)
Seelterske Wikipedia 500 Artikkele!
[edit source]Tou ju 1000 Artikkele :) --Ooswesthoesbes 08:41, 9 December 2007 (UTC)
Re: Lokativ
[edit source]Tonk! Over Gjuchte; Ik bedoelde eigenlijk het voorzetsel richting; richting de kast, richting het feest. --Ooswesthoesbes 06:11, 10 December 2007 (UTC)
Re: Infobox
[edit source]Zo goed? --Ooswesthoesbes 06:47, 14 December 2007 (UTC)
No...ja?
[edit source]Ek wol bekind as: oleee, olé olé oleeee: http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Requests_for_new_languages/Wikipedia_Saterland_Frisian&curid=100091&diff=818215&oldid=792488 Steinbach 14:23, 4 January 2008 (UTC)
- Ook: http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikipedia_Saterland_Frisian!!!! Nu nog een paar maanden wachten (wq/li, ervaring) --Ooswesthoesbes 15:09, 4 January 2008 (UTC)
- Aal Mee-Oarbaidere, FON HAATEN GRÄTLIERD !!!!!!!!!!!!!!! --Pyt 20:16, 4 January 2008 (UTC)
Ju Site is er
[edit source]!!! --Ooswesthoesbes 12:59, 12 January 2008 (UTC)
The Saterland Frisian Wikipedia is created
[edit source]Hi, Pyt. Congratulations with the new created site. All pages have been imported from here to the new site.
You were a test-admin for Wp/stq. That right has been removed, but you can become a temporary admin on the new site. If you want so, please leave a note on my talk page. Please do not forget to state you want this (because I use this as a confirmation for the stewards). Also give the username on the new project (so which user has to be sysopped - probably the same username).
Greetings, SPQRobin 17:28, 12 January 2008 (UTC)
Localisation of OmegaWiki
[edit source]Hoi, I noticed that you had done localisation for the extension used by OmegaWiki in Seeltersk. I am really pleased with this and have enabled Seeltersk as a language on OmegaWiki. We already have one word.. Seeltersk :) Thanks, 80.56.11.13 10:47, 25 January 2008 (UTC)
Localisation of OmegaWiki
[edit source]Hoi, I noticed that you had done localisation for the extension used by OmegaWiki in Seeltersk. I am really pleased with this and have enabled Seeltersk as a language on OmegaWiki. We already have one word.. Seeltersk :) Thanks, 80.56.11.13 11:01, 25 January 2008 (UTC)
Dü spreegest Nordfrasch sii ik! Ælsån 14:26, 6 February 2008 (UTC)
- Hallo. Kan iemand "Wp/frr" hernoemen naar "Wp/frr/Hoofdpagina" (met "Hoofdpagina" in het Noordfries natuurlijk). Dank u! SPQRobin 17:10, 8 August 2008 (UTC)
- Mååg ik! --Pyt 21:41, 29 October 2008 (UTC)
Weeram ik sü hål an jü saterfrasch wikipedia maårbe
[edit source]Aw en 6.3.2005 füng ik en email foon en jungen moon, di me schriif, dåt hi begäistert wus foon e ‘foolefuülj' foon spräke in Hollönj, Belgien än Tjüschlönj. Sü häi hi ham uk wåt ma dåt satersche befooted än dan deerfor sügoor en test-wikipedia inruchted. Hi fråågede me dan, weer ik deerönj mamååge wälj, ouerdåt ik me ål lung ma jü sater spräke befooted häi. Tujarst fäilde ik ai süfoole deerfor, ouers nü as dåt süwid, dåt huum maast ai mör aphüülje koon.
Wåt as nü sü intresant deerönj? Ik liiw, enarken mäi hål madiile, wåt hi wiitj. Nü as önj da grute wikipedien ål sü foole beschraawen, deer as for foole ninte mör tu måågen. Deertu as dåt önjtiiend, ma sün exotiske spräke tu uugen, weerbai dan uk nuch dåt uurdefertiiknis* tu heelp stönjt. Deertu heet huum jü möölikhäid, dan än wan tu fersäken en bääder artiikel tu schriwen as da önj da grute wikipedien. Dåt mäi dan weese deerdöör, dåt huum foon en sååge möör wiitj, äiwen as ouer sater keere, ouers uk as en korte dütlike artiikel oofting möör gåågenful as en lunge mad foole änkelthäide. For da leeste koon huum dan uk nuch wi aw sunerartiikle haanewise.
Wichti as uk, dåt huum ai åliine uuget. Hål schucht huum uk wåt da ouer mauugere mååge, wan dåt uk iinjsen ferbäätering foon huums äine årbe as. Uk foon grute wjard as jü heelpe üt jü grute wikipedia-gemiinschap, jü we forålem önj e began brükten, ouers jü nuch åltids önj e äädergrün deer as, åltids klåår tu heelpen. Wichti as uk dåt wikipedia-ideåål: koostenluuse ferspriidjing foon waasen ouer e hiil wråål. Deerbai hoonlet ham dåt dan uk oofting am hiil latje spräkegebiite, da ouers ai gödj långd wårde koone. Deerbai as üs latje sater wikipedia flicht uk iinjsen en gåågenful baispal.
Sü hääwe we nü dan sunt wat tid ouer 1000 gödjkåånde artiikle än ik koon dåt ai lätje, mör tu måågen! --Pyt 20:43, 6 July 2009 (UTC)
- *Deerfor heet dåt frasche dåt latj uurdebök foon Erk Petersen:
Deutsch-Friesisches Wörterbuch.
Westermooringer Mundart.
Hrsg. von der Foriining for nationale Friiske.
3. Aufl., 93 S., Aaster-Beergum/Ost-Bargum 1994, (spiitienooch fergram).
Blocked?
[edit source]Reading your message on the MediaWiki talk page, I knew I wasn't the only one. It's as if Incubator's articles had been all blocked. Something bad happened but who will tell us what??--Fluence 19:20, 15 October 2009 (UTC)
- Seems things are back to normal. At least I can edit now. Hope the same for you and that these awful jokes don't come up again ;)--Fluence 15:12, 16 October 2009 (UTC)
- Yes, indeed, thank you. I never met such problems before. --Pyt 15:15, 16 October 2009 (UTC)
- It's happened again. See this and oppose [1] This is so unfair! Not even a single vote in favour and the databese has been locked.--Fluence 20:12, 18 October 2009 (UTC)
- Indeed, you are right. I am alarmed by it. --Pyt 20:28, 18 October 2009 (UTC)
- It looks like vandalism by an admin for me... I've asked for help on Meta, hope it works.---Fluence 20:31, 18 October 2009 (UTC)
- Indeed, you are right. I am alarmed by it. --Pyt 20:28, 18 October 2009 (UTC)
- It's happened again. See this and oppose [1] This is so unfair! Not even a single vote in favour and the databese has been locked.--Fluence 20:12, 18 October 2009 (UTC)
Think it was. Anyway, it's working now.--Fluence 20:54, 18 October 2009 (UTC)
Wansche sisen
[edit source]Nü jeeft et tou näie sååge aw üs Wikipedia: Wansche sisen än Gemiinschaps-portåål. Gröitnis --Erik 15:25, 20 December 2009 (UTC)
Wp/frr/Europäisch Unjoon
[edit source]Moinsen,
Koost dü jüheere sid präiwe, ik hää da lasmoote deertu schraawen. --Erik 10:01, 16 January 2010 (UTC)
Unprefixed templates
[edit source]Klåår! --Erik 21:51, 18 March 2010 (UTC)
Hü maning side?
[edit source]Dåt as OK wan dü uk da süsteemsisen (sü as dåt Gemiinschaps-portåål) deertu räägnest. --Erik 09:28, 21 March 2010 (UTC)