Wt/zea/geven
Appearance
Zeêuws
[edit | edit source]Etymologie
[edit | edit source]Ziet bie geve. De zin van 'bestae' komt uut 't Pommers dat jift (vergliek Duuts es gibt en Limburgs ’t gief).
Omschrievienge
[edit | edit source]geven
- geve
- in Zeêuws-Vlaendere en op oôstelijk Zuud-Beveland: de gewonen infinitief
- rest: 't gerundium (te-vurm)
- Braziliaons-Zeêuws dat geeft: d'r is, d'r bin, d'r bestae(t)
- Geeft dat geunter ook koeien voor te melken zo? (bron)
Uutspraek
[edit | edit source][ɦeː(v)m], [ɦeːvən], [ɦeɪvən]
Vervoegienge
[edit | edit source]Dialectvarianten
[edit | edit source]Aore spelliengen
[edit | edit source]Vertaeliengen
[edit | edit source]Ziet bie geve.
Bronnen
[edit | edit source]- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 275
- Elizana Schaffel Bremenkamp e.a., "Zeeuws-Flemish in Brazil: multilingualism and language decay" in Niterói, jaergang 22, nommer 42 (jannewaori-april 2017). [1]