Wt/sco/ni

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | sco
Wt > sco > ni

Abinomn[edit | edit source]

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. ye (seengular)

Albanie[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae Proto-Albanian *nū, frae Proto-Indo-European *nū (now). Cognate tae Sanskrit नू (, now). Eften occurs in coordination wi ither pairticles, compare tani, nani, nime.

Adverb[edit | edit source]

ni

  1. nou

Alternative forms[edit | edit source]

Related terms[edit | edit source]


Asturian[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

ni f (uncoontable)

  1. nu (name for the letter o the Greek alphabet: Ν an ν)

Basque[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. Ah (first-person seengular personal pronoon)
    • 1989, Gorka Aulestia, Basque-English Dictionary, William A. Douglas, page 53
      Ni errege izan nintzen.
      I was king.
    • 2013, Patricio Urquizu Sarasua, Gramática de la lengua vasca, Universidad Nacional de Educación de Distancia, page 154
      Ni etorri naiz.
      I have come.

Biloxi[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

ni

  1. Synonym o ani (watter)

References[edit | edit source]


Breton[edit | edit source]

Etymology 1[edit | edit source]

Frae Proto-Brythonic *ni, frae Proto-Celtic *snīs.

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. we (first-person plural personal pronoun)

Etymology 2[edit | edit source]

Frae Proto-Brythonic *nei, frae Proto-Celtic *neɸūss, frae Proto-Indo-European *népōts.

Noun[edit | edit source]

ni m (plural nied)

  1. neffae

Catalan[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

Etymology 1[edit | edit source]

Conjunction[edit | edit source]

ni

  1. naither, nor

Etymology 2[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

ni f (plural Wt/sco/nis)

  1. Nu; the Greek letter Ν (lawercase ν).

Dens cardinal numbers
 <  8 9 10  > 
    Cardinal : ni
    Ordinal : niende

Etymology[edit | edit source]

Frae Old Norse níu, frae Proto-Germanic *newun, frae Proto-Indo-European *h₁néwn̥ (nine).

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): da, /niː/, [niːˀ]

Numeral[edit | edit source]

ni

  1. nine

Dumbea[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): duf, /ni/

Pronoun[edit | edit source]

ni

  1. thay

References[edit | edit source]


Eastren Huasteca Nahuatl[edit | edit source]

Determiner[edit | edit source]

ni

  1. this.

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. this.

Esperanto[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae Italian noi, French nous, Spaingie nos, Laitin nos, plus the i o personal pronoons.

Pronunciation[edit | edit source]

Pronoon[edit | edit source]

ni (first-person plural, accusative nin, possessive nia)

  1. we (first-person plural personal pronoon)
    Ni batis lin.
    We hit him.
  2. oorsels
    Ni diris al ni.
    We said tae oorsels.

French[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae Middle French ny, frae Old French ne, frae Laitin nec.

Pronunciation[edit | edit source]

Conjunction[edit | edit source]

ni

  1. naither; nor

Uissage notes[edit | edit source]

  • Chiefly uised at least twace in the same sentence the same wey naither an nor wad be used in a Scots sentence, sic as ni riche, ni pauvre (naither rich nor puir).

See also[edit | edit source]

Further reading[edit | edit source]


Gothic[edit | edit source]

Romanization[edit | edit source]

ni

  1. Romanisation o 𐌽𐌹

Hausa[edit | edit source]

Pronoun[edit | edit source]

  1. Ah (1st person seengular pronoon)

Hungarian[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Native development wi a debatit oreegin:[1]

  1. Shortened frae nézd (look!) ~ nízd (a dialectal variant).
  2. An onomatopoeia expressin astonishment.

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(key): [ˈft/ʃt͡so/ni] invalid IPA characters (//)
  • noicon(file)
  • Hyphenation: ni

Interjection[edit | edit source]

ni

  1. (colloquial) lo!, leuk!
    Itt van ni!Leuk! Here it is!

Uisage notes[edit | edit source]

Maist o the time it is uised in its duplicatit form: nini!

References[edit | edit source]

  1. Zaicz, Gábor. Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Deectionar o Etymology: The oreegin o Hungarian wirds an affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, ISBN 963 7094 01 6

Noon[edit | edit source]

ni

  1. watter

References[edit | edit source]


Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. (personal) we (first-person plural personal pronoon)

Ingrian[edit | edit source]

Pronoun[edit | edit source]

ni

  1. sae

Interlingua[edit | edit source]

Alternative forms[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae French an Spaingie ni, frae Laitin nec (and not).

Adverb[edit | edit source]

ni

  1. an nae.
    Io non sape, ni vole saperAh dinna ken, an Ah dinna want tae ken
  2. Naither, nor.
    Illo ni me place ni displaceIt naither pleases me nor displeases me
  3. An, or (follaein a "wi na" or "withoot").
    Nos debe resister sin aqua ni alimentoWe maun resist wi na watter or fuid

Italian[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • Rhymes: -i

Etymology 1[edit | edit source]

Blend of no +‎ si

Adverb[edit | edit source]

ni

  1. (informal) Naither aye nor na.

Etymology 2[edit | edit source]

Noon[edit | edit source]

Italian Wikipaedia haes an article on:
Wikipedia it

ni m, f (invariable)

  1. nu (Greek letter)

Anagrams[edit | edit source]


Japanese[edit | edit source]

Romanization[edit | edit source]

Wt/sco/ni

  1. See
  2. See

Kamano[edit | edit source]

Alternative forms[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

ni

  1. watter

References[edit | edit source]


Kansa[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

ni

  1. watter
  2. ony liquid
  3. river

References[edit | edit source]


Kedah Malay[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.
Pairteecularly: “meo”

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): meo, /ni/

Pronoun[edit | edit source]

ni

  1. ye (singular)

Noun[edit | edit source]

ni

  1. watter

References[edit | edit source]


Laitin[edit | edit source]

Alternative forms[edit | edit source]

  • nei (in auld orthografie)

Etymology[edit | edit source]

Frae Old Latin nei, frae Proto-Indo-European *néy (not), frae *ne. Cognates include Gothic 𐌽𐌴𐌹 (nei), Lithuanian nei, Auld Kirk Slavonic ни (ni) an Old Irish . See an aw .

Pronunciation[edit | edit source]

Adverb[edit | edit source]

(not comparable)

  1. nae, gin...nae, unless- an absolutely negative pairticle lik ne so anerly in combinations

Derived terms[edit | edit source]

Conjunction[edit | edit source]

  1. nae, that nae, unless; lik ne in imperative an intentional clauses
    Ni quid tibi hinc in spem referas.
    Vinum aliudve quid ni laudato.
    Numa constituit, ut pisces, qui squamosi non essent, ni pollucerent ... ni qui ad polluctum emerent.

Ligurian[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae Laitin nec.

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): lij, /ni/

Conjunction[edit | edit source]

ni

  1. nor
  2. naither...nor
  3. aither...or

Livonian[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Akin tae Finnish nyt.

Adverb[edit | edit source]

ni

  1. nou

Luxembourgish[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae Middle High German nie, frae Old High German nio. Cognate wi German nie.

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): lb, /niː/

Adverb[edit | edit source]

ni

  1. niver

Synonyms[edit | edit source]


Malay[edit | edit source]

Alternative forms[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Shortened form o ini, frae Proto-Malayic *(i)ni(ʔ), frae Proto-Malayo-Polynesian *(i-)ni, frae Proto-Austronesian *(i-)ni.

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): ms, /ni/
  • Rhymes: -ni, -i

Determiner[edit | edit source]

ni

  1. this (the (thing) here)
  2. this (known (thing) just mentioned)
  3. this (known (thing) about to be mentioned)
  4. this (known (thing) that the speaker does not think is known to the audience)

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. this (The thing, item, etc. bein indicatit)

Mandarin[edit | edit source]

Romanization[edit | edit source]

Wt/sco/ni

  1. Nonstaundart spellin o .
  2. Nonstaundart spellin o .
  3. Nonstaundart spellin o .
  4. Nonstaundart spellin o .

Usage notes[edit | edit source]

  • Scots transcriptions o Mandarin speech eften fail tae distinguish atween the creetical tonal differences employed in the Mandarin leid, uisin wirds such as this ane withoot the appropriate indication o tone.

Marshallese[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae Lua error in Module:Wt/sco/etymology at line 157: Proto-Malayo-Polynesian (poz-pro) is not set as an ancestor of Marshallese (mh) in Module:Wt/sco/languages/data2. The ancestor of Marshallese is Proto-Oceanic (poz-oce-pro)...

Pronunciation[edit | edit source]

Noon[edit | edit source]

ni

  1. cocaenit

References[edit | edit source]


Navajo[edit | edit source]

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. seicont person seengular pronoon ye
    • Shí dóó ni ayóo ałk’is niidlį́.
      Ye an Ah are really guid friends.
  2. seicont person singular possessive pronoon yers
    • Díí naaltsoos éí ni.
      This beuk is yers.

Uissage notes[edit | edit source]

The verb in Navajo incorporates information aboot person, an miny sentences mey sicweys nae hae explicit independent pronoons. For instance:

  • Hooghandi naniná.
  • Ni éí hooghandi naniná.

Baith sentences are grammatically complete, an mean essentially the same thing: ye are at hame. The verb naniná is in the seicont-person form, so the pronoon can be safely omittit, as in the first sentence. This is seemilar tao pronoon drappin in other leids whaur the verb specifees person, sic as Spaingie. Meanwhile, the expleecit uise o ni in the seicont sentence emphasizes that the speaker is talkin aboot ye. This can be thocht o as aboot equivalent tae the uise o emphasis in Scots: while the first sentence comes athort as ye're at hame, the seicont ane is mair lik ye, ye're at hame.

See an aw[edit | edit source]


Ningil[edit | edit source]

Noon[edit | edit source]

ni

  1. watter

References[edit | edit source]

  • transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66 : /niː/
  • Margaret Manning, Naomi Saggers, A Tentative Phonemic Analysis of Ningil (SIL), in Phonologies of five Austronesian languages (Richard Loving, John M. Clifton; 1975) : /ni/

Norse Bokmål[edit | edit source]

Norse cardinal numbers
 <  8 9 10  > 
    Cardinal : ni
    Ordinal : niende

Etymology[edit | edit source]

Frae Old Norse níu (whance an aw Dens ni, Icelandic níu, Faroese níggju an Swadish nio) frae Proto-Germanic *newun, frae Proto-Indo-European *h₁néwn̥. Cognate wi Gothic 𐌽𐌹𐌿𐌽 (niun); Old English niġon (Inglis nine); Old Frisian nigun (Wast Frisian njoggen); Old High German niun (German neun).

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): no, /ni/

Numeral[edit | edit source]

ni

  1. nine

Derived terms[edit | edit source]

Related terms[edit | edit source]

References[edit | edit source]


Norse Nynorsk[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae Old Norse níu

Numeral[edit | edit source]

ni

  1. nine

Derived terms[edit | edit source]

References[edit | edit source]


Novial[edit | edit source]

Conjunction[edit | edit source]

nek ... ni

  1. naither ... nor

Nutabe[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

ni

  1. watter

References[edit | edit source]


Auld Heich German[edit | edit source]

Alternative forms[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): goh invalid IPA characters (g), replace g with ɡ, /ni/

Particle[edit | edit source]

ni

  1. nae

Descendants[edit | edit source]

  • Middle High German: ne
    • German: ne (dialectal)

Auld Erse[edit | edit source]

Particle[edit | edit source]

ni

  1. Alternative spellin o

Omaha-Ponca[edit | edit source]

Noun[edit | edit source]

ni

  1. watter

References[edit | edit source]

  • Alice Cunningham Fletcher, ‎Francis La Flesche, The Omaha Tribe (1970), page 166

Pronunciation[edit | edit source]

Conjunction[edit | edit source]

ni

  1. (archaic) Alternative form o ani.

Derived terms[edit | edit source]

Pairticle[edit | edit source]

ni

  1. (dialectal) Alternative form o nie.

Further reading[edit | edit source]

  • Wt/sco/ni in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • ni in Pols dictionars at PWN

Portuguese[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Borraed frae Ancient Greek νῦ ().

Noon[edit | edit source]

Wt/sco/ni f (plural Wt/sco/nis)

  1. nu (the thirteenth letter o the Greek alphabet).

Romanian[edit | edit source]

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. Alternative form o ne (dative o noi): tae us

Usage notes[edit | edit source]

This form is uused whan ne (thatis dative) is combined wi the follain accusatives:

  • îl (the accusative o el, contractit as ni-l)
  • îi (the accusative o ei, contractit as ni-i)
  • le (the accusative o ele)
  • se (the reflexive accusative o aw third-person pronouns)

See an aw[edit | edit source]


Samoan[edit | edit source]

Article[edit | edit source]

ni

  1. some (plural indefinite airticle)

Serbo-Croatian[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Frae Proto-Slavic *ni (nor, not), frae Proto-Balto-Slavic *nej, frae Proto-Indo-European *ney. Compare ni-, ne.

Pairticle[edit | edit source]

ni (Cyrillic spelling ни)

  1. (emphasizes negation) even, aither
    ni ja to ne znam — even Ah dinna know that; Ah dinna ken that aither
    nisam hteo/htio ni da čujem za pr(ij)edlog — Ah didna even want tae listen aboot the proponal

Conjunction[edit | edit source]

ni (Cyrillic spelling ни)

  1. (shortening of niti) naither, nor
    ona nije ni pametna ni(ti) marljiva — she is naither smairt nor industrious
    ni traga ni glasa o .. — nae a trace aboot ..
    ni kriv ni dužan — completely innocent (leet. naither guilty nor indebtit)


Sicilian[edit | edit source]

Alternative forms[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): scn, [ni]
  • (unstressed) IPA(No language code specified.): scn, [nɪ]

Pronoun[edit | edit source]

ni

  1. us, accusative of nuàutri
  2. us, dative of nuàutri
  3. us, reflexive of nuàutri

Inflection[edit | edit source]

nominative nuàutri
prepositional nuàutri
accusative ni
dative ni
reflexive ni
possessive nostru

See an aw[edit | edit source]


Spaingie[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

Etymology 1[edit | edit source]

Frae Laitin nec.

Conjunction[edit | edit source]

ni

  1. (coordinating) naither... nor
    Ni Juan, ni Pedro ni Felipe te darán la razón.
    Naither John, nor Peter, nor Phillip will gie ye the raison.
  2. nor, or
    No descansa de día ni de noche.
    He disna rest at day or at nicht.

Derived terms[edit | edit source]

Wt/sco/

|
Wt/sco/<div class="derivedterms term-list ul-column-count" |Wt/sco/<div class="list-switcher-element" |

Adverb[edit | edit source]

Wt/sco/ni
  1. nae even, even
    No descansaba ni por un minuto
    Ah didna rest even for a meenit.
Antonyms[edit | edit source]

Derived terms[edit | edit source]

Wt/sco/
|
Wt/sco/<div class="derivedterms term-list ul-column-count" |Wt/sco/<div class="list-switcher-element" |

Derived terms[edit | edit source]

Etymology 2[edit | edit source]

Noon[edit | edit source]

ni f (plural níes)

  1. nu; the Greek letter Ν, ν
Synonyms[edit | edit source]

Swahili[edit | edit source]

Verb[edit | edit source]

ni

  1. is

Uissage notes[edit | edit source]

This lemma is the anerly Swahili verb that is niver inflectit—for the inflectit form o Scots tae be, see -wa.

Prefix[edit | edit source]

ni

  1. Merks a verb's object as 1st person seengular.
    wananipenda
    Thay like me

Swadish[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

Syne 1661, throu contraction o the Auld Swadish verb suffix -(e)n ("yon") an the aulder pronoon I ("ye"), e.g. vissten i > visste ni (“did ye ken”). Compare Icelandic þér an þið that developed similarly. The Old Swedish ī, ir derive frae Old Norse ír, variant o ér, þér, frae Proto-Germanic *jūz, frae Proto-Indo-European *yū́.

Pronunciation[edit | edit source]

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. ye (plural nominative)
  2. ye (seicont-person seengular nominative formal) (caipitalised Ni, rare in modren use)

Declension[edit | edit source]


Tagalog[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • noicon(file)
  • IPA(No language code specified.): tl, /niː/

Preposeetion[edit | edit source]

ni

  1. O; possessive pairticle. Uised anerly wi personal names.
    bisikleta ni JuanJuan's bicycle
  2. Objective merker for personal names—objective form o si; functional equivalent o ng.

Unami[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): unm, [ni]

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. Ah

Ura (Vanuatu)[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): uur, /ni/, [ni]

Noon[edit | edit source]

ni

  1. tree

Faur readin[edit | edit source]

  • Terry Crowley, Ura: A Disappearing Language of Southern Vanuatu (1999)

Uzbek[edit | edit source]

Pairticle[edit | edit source]

ni (Cyrillic ни)

  1. accusative case merker. It is placed efter the direct object o a transitive verb.
    Men O'zbek tilini o'rganyapman.
    Ah am studyin Uzbek.

Etymology[edit | edit source]

Borrowed frae Russian ни (ni).

Determiner[edit | edit source]

ni

  1. nae, nae a, na

Inflection[edit | edit source]

Nae inflected.

Conjunction[edit | edit source]

ni ... ni

  1. naither ... nor

References[edit | edit source]

  • Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “ни”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika

Vietnamese[edit | edit source]

Etymology[edit | edit source]

See này. This is ane o mony cases in that monophthongs war nae diphthongized in Central Vietnamese, compare mày vs. mi, chấy vs. chí, nước vs. nác.

Pronunciation[edit | edit source]

Determiner[edit | edit source]

ni

  1. (dialectal, Central Vietnam) this

Adverb[edit | edit source]

ni

  1. (dialectal, Central Vietnam) here

Welsh[edit | edit source]

Pronunciation[edit | edit source]

  • IPA(No language code specified.): cy, /niː/

Etymology 1[edit | edit source]

From Proto-Brythonic *ni, from Proto-Celtic *snīs.

Pronoon[edit | edit source]

ni

  1. us; we
Uissage notes[edit | edit source]

In Sooth Wales, the pronoon ni can be uised bi itsel colloquially whaur the affirmative first-person plural present tense o the verb ‘tae be’ (ŷn) wad be expectit, e.g. Ni’n mynd i edrych o gwmpas yr amgueddfa. (We’re gaein tae leuk aroond the museum.) insteid o Ŷn ni’n mynd....

Etymology 2[edit | edit source]

Frae Proto-Celtic *nīs, frae Proto-Indo-European *ne h₁ésti (is nae).

Adverb[edit | edit source]

ni

  1. nae

Noun[edit | edit source]

ni

  1. watter

References[edit | edit source]

  • transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66 : /niː/
  • A Tentative Phonemic Statement in Yil in West Sepik Province, in Phonologies of five Austronesian languages (Richard Loving, John M. Clifton; 1975) : /ni/

Noun[edit | edit source]

ni

  1. sun

Numeral[edit | edit source]

ni

  1. twa

References[edit | edit source]


Etymology 1[edit | edit source]

This Entry lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.
Pairteecularly: “zu”

Adjective[edit | edit source]

-ni?

  1. whit (kynd o)
Inflection[edit | edit source]
Enumerative concord, tone class H
Modifier
Class 1 muni
Class 2 bani
Class 3 muni
Class 4 mini
Class 5 lini
Class 6 mani
Class 7 sini
Class 8 zini
Class 9 yini
Class 10 zini
Class 11 luni
Class 14 buni
Class 15 kuni
Class 17 kuni

Etymology 2[edit | edit source]

Non-lemma forms.

Pronoun[edit | edit source]

-Wt/sco/ni

  1. Combinin stem o nina.

References[edit | edit source]