Jump to content

User talk:Như Gây Mê

Add topic
From Wikimedia Incubator
Latest comment: 9 months ago by Jon Gua in topic Translation request

Welcome to Wikimedia Incubator! At the right there are some important links, and here are some tips and info:

  • If you haven't created a user page yet, please create one with for example Babel templates on it.
  • You can select your interface language in your preferences.
  • If you make articles, templates or categories, don't forget to add a prefix!
  • If your knowledge of English is good, you can help with translating pages to other languages you know, so more people can understand them!
  • If you want to translate the interface, please go to Translatewiki.net and follow their instructions.

If you have any questions, feel free to ask them on Incubator:Community Portal.

-- Welcoming Bot 09:44, 12 January 2024 (UTC)Reply

Translation request

[edit source]

Hi, how are you? I am sorry for bothering you with this but could you please translate this text to Vietnamese?

Glosa is an artificial auxiliary language designed for international communication. It has several characteristics:

  • Its pronunciation is regular, and its spelling is phonetic.
  • Its structure is very simple and based on meaning.
  • It is an analytical language with no inflections or genders. A small number of words handle grammatical relations.
  • Above all, Glosa is neutral and truly international due to the use of Latin and Greek roots, which are used in the international scientific vocabulary.

Thanks. Jon Gua (talk) 06:26, 22 January 2024 (UTC)Reply

@Jon Gua: Hi, I'm good. Thank you for asking. Here is translated.

Glosa là một ngôn ngữ phụ trợ nhân tạo được thiết kế để giao tiếp quốc tế. Nó có một số đặc điểm sau:

  • Có cách phát âm chuẩn và cách đánh vần theo ngữ âm.
  • Cấu trúc rất đơn giản và dựa trên ý nghĩa.
  • Đó là một ngôn ngữ phân tích không có biến tố hay giới tính. Một số ít từ xử lý các mối quan hệ ngữ pháp.
  • Trên hầu hết, Glosa mang tính trung lập và thực sự mang tính quốc tế do sử dụng gốc tiếng Latin và tiếng Hy Lạp, vốn được sử dụng trong từ vựng khoa học quốc tế.

Như Gây Mê (talk) 06:49, 22 January 2024 (UTC)Reply

Thank you so much. Last thing, would you be able to please translate the same text to Cebeuano? Jon Gua (talk) 06:55, 22 January 2024 (UTC)Reply
Sure! Như Gây Mê (talk) 06:57, 22 January 2024 (UTC)Reply
Ang Glosa usa ka artipisyal nga auxiliary nga pinulongan nga gidisenyo alang sa internasyonal nga komunikasyon. Kini adunay pipila ka mga kinaiya:
  • Regular ang paglitok niini, ug phonetic ang spelling niini.
  • Ang istruktura niini yano kaayo ug gibase sa kahulogan.
  • Kini usa ka analitikal nga pinulongan nga walay mga inflection o gender. Ang gamay nga gidaghanon sa mga pulong nagdumala sa mga relasyon sa gramatika.
  • Labaw sa tanan, Glosa neyutral ug tinuod nga internasyonal tungod sa paggamit sa Latin ug Griyego nga mga gamot, nga gigamit sa internasyonal nga siyentipikong bokabularyo.

@Jon Gua: Như Gây Mê (talk) 07:07, 22 January 2024 (UTC)Reply

Thank you for your help. Jon Gua (talk) 07:10, 22 January 2024 (UTC)Reply