User talk:Lundgren8

From Wikimedia Incubator
Jump to navigation Jump to search


Welcome[edit]

تونسي: مرحبا بيكم في الحاضنة متاع ويكيميديا!
अङ्गिका: विकीमीडिया इनक्यूबेटर(ऊष्मायित्र)प॑ आपन॑ केरऽ हार्दिक अभिनंदन छै!
العربية: مرحبا بكم في حاضنة ويكيميديا!
mapudungun: Kümey tami akun Wikimedia Incubator mew!
aro: Enai incubadorazo Wikimedia poi!
अवधी: विकीमीडिया इनक्यूबेटर पै आपकै स्वागत अहै!
azərbaycanca: Wikimedia Incubatora xoş gəlmisiniz!
تۆرکجه: ویکی‌مئدیا اینکوباتورا خوْش گلمیسینیز!
Boarisch: Servas und Griass Enk im Wikimedia Incubator!
جهلسری بلوچی: په ویکی‌رشتا وش آتکگت!
bal: مه ویکی رشتء تؤکا وش یهتگه!
روچ کپتین بلوچی: بِه ویکی‌میڈیا ئنکوباتور‌ئی تا وش آته‌ئیت !
Banjar: Salamat datang di Wikimedia Inkubatur !
corsu: Benvinuti annant'à Wikimedia Incubatori!
нохчийн: Марша догIийла Инкубатор Викимедийа чу!
cmn: Huānyíng guānglín Wikimedia Incubator!
qırımtatarca: Wikimedia İnkubatorına hoş keldiñiz!
Capiceño: Malipayon Nga Pag-abot sa Inkyubator sang Wikimedia!
čeština: Vítejte na Wikimedia Inkubátoru!
dansk: Velkommen til Wikimedia Incubator!
Deutsch: Willkommen beim Wikimedia Incubator!
Zazaki: Şıma xeyr amey Wikimedia Incubatori!
Dusun Bundu-liwan: Kopisanangan korikatan doid Pongongomut Wikimodia!
Ελληνικά: Καλώς ήρθατε στον Επωαστήρα του Wikimedia!
English: Welcome to the Wikimedia Incubator!
தமிழ்: விக்கிமீடியா அடைகாப்பகத்திற்கு வருக!
Esperanto: Bonvenon al la Vikimedia Inkubejo!
español: ¡Bienvenido(a) a la Incubadora de Wikimedia!
eesti: Tere tulemast Wikimedia Incubatorisse!
estremeñu: Bienviniu(a) a la Encubaora e Wikimedia!
فارسی: به ویکی‌رشد خوشامدید!
français: Bienvenue sur l'Incubateur Wikimedia!
français cadien: Bienvenue sur l'Incubateur Wikimedia!
گیلکی: پيشاشؤن جيگا خوش باموييد!
Ἀρχαία ἑλληνικὴ: Εὖ παρέστης ἐν τῷ Ἐπῳαστῆρι τοῦ Οὐικιμέσα!
Alemannisch: Häärzli willkumme im Wikimedia Incubator!
Hausa: Barka da zuwa Wikimedia Incubator!
Hawaiʻi: Welina mai e Wikimikia 'Īkiubeta!
עברית: ברוכים הבאים לאינקובטור של ויקימדיה!
hrvatski: Dobrodošli na Wikimedijin Inkubator!
magyar: Üdvözlünk a Wikimedia Inkubátorban!
Bahasa Indonesia: Selamat datang di Wikimedia Incubator!
íslenska: Velkomin á Wikimedia Incubator!
italiano: Benvenuto sull'incubateur Wikimedia!
日本語: Wikimedia Incubatorへようこそ!
Jawa: Sugeng Rawuh ing Wikimedia Inkubator!
jysk: Vælkøm til Wikimedia Incubator!
ქართული: კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება ვიკიმედიის ინკუბატორში!
Qaraqalpaqsha: Wikimedia Inkubatorına xosh keldin'iz'!
Taqbaylit: Ansuf yis-wen ɣef Incubator n Wikimedia!
Адыгэбзэ: Фыкъеблагъэ Викимедием и инкубаторым!
کھوار: ویکیپیڈیا اینکوبیٹرا خوشان گیور!
қазақша: Уикимедия Инкубаторынa қош келдіңіз!
한국어: 위키미디어 인큐베이터에 오신 것을 환영합니다!
къарачай-малкъар: Викимедиа Инкубаторгъа хош келигиз!
Ripoarisch: Wellkumme em Wikimedia Incubator!
ksw: တၢ်တူၢ်လိာ်မုာ်ဆူ ဝံၣ်ကံးမံဒံၤယၤ စဲးဟုတၢ်!
лезги: Ша буюр Википедидин Инкубатордиз!
Limburgs: Wèlkóm bie d'n Wikimedia Incubator!
لۊری شومالی: خوش اۈمایت د ڤيکي أنکوباتور!
لەکی: خوۀش هۀتینه ویکی مدیا اینکوباتور !
lietuvių: Sveiki atvykę į Wikimedia Incubator!
latgaļu: Vasali Vikimedejis Inkubatorā!
latviešu: Esi sveicināts Wikimedia inkubatorā!
Mizo ţawng: Wikimedia Incubator-ah kan lo lawm a che!
لئری دوٙمینی: ڤە ڤیکی ئینکوٙباتۉر خأش ئوٙمیت!
മലയാളം: വിക്കിമീഡിയ ഇൻ‌ക്യുബേറ്ററിലേക്ക് സ്വാഗതം!
ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ: ꯂꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯤꯔꯛꯁꯤ ꯋꯤꯀꯤꯃꯦꯗꯤꯌꯥ ꯏꯟꯀꯨꯕꯦꯇꯔ ꯗ!
"
Bahasa Melayu: Selamat Datang ke Wikimedia Incubator!
Mirandés: Bienbenido a la Ancubadora de la Biquimédia!
مازِرونی: ویکی گهره ره خش بمونی
Napulitano: Bemmenute ncopp'â Wikimedia Incubator!
नेपाली: विकिमीडिया ओथ्रामा स्वागत छ!
Nederlands: Welkom op de Wikimedia Incubator!
occitan: Benvenguda sus l'Incubator Wikimèdia!
oge: კეთილ არს ფეხი თქუენი ვიკიმედიის ინკუბატორსა შინა
ota: ویکیمدیا تست بابینه خوش کلدیکز
Pälzisch: Willkumme uffm Wikimedia Incubator!
polski: Witaj w projekcie Wikimedia Incubator!
Ποντιακά: Καλώς έρθετεν ση φωλέα τη Βικιμίντιας!
português: Bem-vindo ao Wikimedia Incubator!
português do Brasil: Bem-vindo(a) à Incubadora da Wikimedia!
Runa Simi: Allinmi hamusqaykichik Wikimedia Incubator nisqapi!
rej: Maroba busik nak Wikimedia Incubator!
tarandíne: Bovègne jndr'â Uicchimèdie Incubator!
русский: Добро пожаловать в Инкубатор Викимедиа!
русиньскый: Вітайте на Вікімедія Інкубаторї!
संस्कृतम्: विकिमीडिया अण्डकुलायनिलायस्ययन्त्र प्रति स्वागतम्!
ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ: ᱥᱟᱹᱜᱩᱱ ᱫᱟᱨᱟᱢ ᱣᱤᱠᱤᱢᱤᱰᱤᱭᱟ ᱤᱱᱠᱭᱩᱵᱮᱴᱚᱨ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮ!
саха тыла: Викимедиа Инкубатарыгар нөрүөн нөргүй!
sardu: Ben-ènnidu at sa Vikimedia Incubator!
sicilianu: Вinvinutu ntâ Wikimedia Incubator!
Scots: Walcome tae Wikimedia Incubator!
Sassaresu: Benarribiddu sobra Vikimèdia Incubatrice!
davvisámegiella: Bures boahtin Wikimedia Incubatorii!
åarjelsaemien: Buerie båeteme Wikïmeedia Incubator!
српски / srpski: Добродошли на Викимедијин Инкубатор!
Sranantongo: Wekome o de Wikimedia Incubator!
Tašlḥiyt/ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ: brk ghu Wikimedia Incubator!
shqip: Mirë se vini në Wikimedia Inkubator!
Sunda: Wilujeng sumping di Wikimédia Inkubator
svenska: Välkommen till Wikimedia Incubator!
Kiswahili: Karibu katika Wikimedia Incubator!
sxu: /Säggssch: Herzlisch Willgomm' off'm Wiggimeedscha Ingubaador!
ślůnski: Witej we projekće Wikimedia Incubator!
tetun: Benvindu iha Wikimedia Incubator!
ไทย: ยินดีต้อนรับสู่ วิกิมีเดีย อินคิวเบเตอร์!
Türkmençe: Wikimedia Incubatora hoş geldiňiz!
Türkçe: Wikimedia Incubator'a hoş geldiniz!
reo tahiti: Manava i In'ubatori Vitimetia!
тыва дыл: Инкубатор Викимедияже кирип моорлаңар!
українська: Ласкаво просимо до Інкубатора Вікімедіа!
Tiếng Việt: Chào mừng đến Wikimedia Incubator!
vèneto: Benvegnesto in tel incubator de Wikimedia
wym: Sgiöekumt ym Wikimedia Incubator!
მარგალური: კუჩხიბედინერ მოზოჯით ვიკიმედიაშ ინკუბატორშა!
yua: Ki'imakchajak a wóol ichil Wikimedia Incubator!
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ: ⴱⵔⵔⴽ ⴳ ⵜⵎⵙⴷⴰⵍⵜ ⵏ ⵡⵉⴽⵉⵎⵉⴷⵢⴰ!
中文:  歡迎來到維基孵化器!
欢迎来到维基孵育场!
zht: 歡迎來到維基孵化器!
zhs: 欢迎来到维基孵育场!
fmp: Sɑ̌' mbə̀pə̌' nɑ́ "Incubateur Wikimedia" !


At the right there are some important links, and here are some tips and info:

If you have any questions, feel free to ask them on Incubator:Community Portal.

-- Welcoming Bot 00:22, 12 August 2011 (UTC)

Lakota[edit]

Hej Lundgren :) Jag såg att du arbetar med Lakota projektet, men du verkar inte ha kunskaper i det språket. Använder du en ordbok för detta? --OWTB 13:42, 27 September 2011 (UTC)

Jag har en ordbok med en grammatika, och gör så gott jag kan för att skapa grammatiskt korrekta artiklar. :) Jag kan lite grammatik, men kan inte tala språket. Lundgren8 14:10, 28 September 2011 (UTC)
Okej :) Hur säker är du att det är grammatiskt korrekt? Jag antar att du är säker på grund av din ordbok, men det kan vara en god idé att låta det kontrollera en gång; eftersom jag använder en ordbok med en grammatika för svenska ochså, men jag är säker att det finns fel någonstans :) I alla fall, jag tycker att något arbete att indianska språk är bra arbete, så jag är glad att någon tog sig tid för det minst :) --OWTB 19:19, 28 September 2011 (UTC)
Jag är inte säker på att det är grammatiskt korrekt. Därför skriver jag ganska lätta meningar och inte så långa artiklar till och börja med, sedan går jag tillbaka och tittar på dem igen när jag har lärt mig mer. Wikipedia på lakota lades upp i ett forum om lakota, men de på forumet tyckte inte att det var en bra idé, så jag är i princip ensam. Men jag tror jag ska lägga upp en länk i en facebookgrupp om ett tag. ;) Lundgren8 21:39, 28 September 2011 (UTC)
Ja, då är det bra :) Jag känner mer gemenskaper som är inte intresserat på en wikipedia, men jag förstår inte varför. --OWTB 06:52, 29 September 2011 (UTC)

Lakota WP[edit]

Look at this. Thank you so much.--U.Steele 16:35, 9 December 2011 (UTC)

You’re very welcome. It’s nice to see your strong belief in the Lakota language, however, no native speakers are editing the Lakota Incubator, so I’m doubtful that it would survive as a Wikipedia. Lundgren8 17:29, 9 December 2011 (UTC)
Your level of Lakota isn't very bad (as I see it). It's not a big problem: Livonian language spoken by (!) 20 people, but Wikipedia in this language is active and might get own site soon, although it hardly ever edited by native speakers. Don't worry, everything will turn out.:) --U.Steele 18:34, 9 December 2011 (UTC)
My level is very basic and I mostly use the same format for creating articles, however, as a more experienced user I trust your decision. Lundgren8 11:25, 10 December 2011 (UTC)

In response to your feedback[edit]

It's very good that you like this site!

Ebe123 (Talkabout it|contribs) 15:32, 25 December 2011 (UTC)

Wikimedia Indigenous Languages[edit]

Good day, I thought that you might be interested by the creation of Wikimedia Indigenous Languages, an international body to promote and support the development of Wikimedia projects in small and endangered languages. Thanks, Amqui (talk) 01:34, 29 September 2012 (UTC)

Älvdalska[edit]

Hej! :) I förtiden har jag arbetat på det älvdalska projektet och jag håller fortfarande koll på saker där. Jag är bidragsgivare på den limburgiska Wikipedia och administrator på många andra projekt på lokala språk. Därför har jag mycket erfarenhet med Wikipedia-versioner på små språk.

Det är min idé att små språk skulle "byggas ut", så att de kan användas för alla saker som existerar. Det försäkrar språkens framtiden bättre än bara användning för lokala evenemang. Naturligtvis kan en Wikipedia-version ändå inte bestå utan beskrivningar av lokala saker, så det är också bra att fokusera på dem :)

Om du behöver hjälp, bara kontaktera mig på min diskussionssida :) --OWTB (talk) 08:29, 17 April 2019 (UTC)

Hej! Jag håller med om att det är bra att språken får ett större användningsområde så att de kan användas i undervisning o.s.v. Men detta tycker jag först ska komma i ett senare skede. Jag tycker det är bättre att ha ett bottom–up-tillvägagångssätt där man börjar med språkets styrkor och skriver om saker som är direkt relevant för språkets talare, för att sedan bygga ut och expandera språkets ordförråd. Annars kan jag tycka att det blir lite meningslöst om man har spretiga artiklar om kvantfysik som ingen talare egentligen bryr sig om. I så fall är det bättre att etablera språket som skriftspråk först för att sedan röra sig i den riktningen.
Men i stort håller jag med dig om att det långsiktiga målet är att ha ett språk som är fullt fungerande i alla sammanhang, men det är kanske inte möjligt i skede 1. Eftersom många talare ofta kan vara skeptiska till att språket används i domäner som de inte är vana vid, tror jag det är lättare att få med sig talarna om man rör sig i den här riktningen. Annars tappar man lätt förtroendet eller intresset hos talarna. Lundgren8 (talk) 08:41, 17 April 2019 (UTC)
Jag håller fullständigt med. Tyvärr är det inte så lätt att skriva om saker som man inte kan relatera till, eftersom man inte bor uppe i Älvdalen. Men en säker grund kan man alltid bygga upp, och på den kan andra - "riktiga älvdalska" - användare fortsätta :) --OWTB (talk) 11:58, 17 April 2019 (UTC)
Håller helt med på alla punkter! Vissa grejer kan man nog skriva om, t.ex. djur och natur och liknande. Lundgren8 (talk) 15:45, 17 April 2019 (UTC)
Ja, det är sant :) --OWTB (talk) 15:01, 18 April 2019 (UTC)