User talk:Μαρτῖνος ὁ Νέος

From Wikimedia Incubator
Jump to navigation Jump to search

Welcome[edit]

تونسي: مرحبا بيكم في الحاضنة متاع ويكيميديا!
अङ्गिका: विकीमीडिया इनक्यूबेटर(ऊष्मायित्र)प॑ आपन॑ केरऽ हार्दिक अभिनंदन छै!
العربية: مرحبا بكم في حاضنة ويكيميديا!
mapudungun: Kümey tami akun Wikimedia Incubator mew!
aro: Enai incubadorazo Wikimedia poi!
azərbaycanca: Wikimedia Incubatora xoş gəlmisiniz!
تۆرکجه: ویکی‌مئدیا اینکوباتورا خوْش گلمیسینیز!
Boarisch: Servas und Griass Enk im Wikimedia Incubator!
جهلسری بلوچی: په ویکی‌رشتا وش آتکگت!
bal: مه ویکی رشتء تؤکا وش یهتگه!
روچ کپتین بلوچی: بِه ویکی‌میڈیا ئنکوباتور‌ئی تا وش آته‌ئیت !
Bahasa Banjar: Salamat datang di Wikimedia Inkubatur !
нохчийн: Марша догIийла Инкубатор Викимедийа чу!
cmn: Huānyíng guānglín Wikimedia Incubator!
qırımtatarca: Wikimedia İnkubatorına hoş keldiñiz!
Capiceño: Malipayon Nga Pag-abot sa Inkyubator sang Wikimedia!
čeština: Vítejte na Wikimedia Inkubátoru!
dansk: Velkommen til Wikimedia Incubator!
Deutsch: Willkommen beim Wikimedia Incubator!
Zazaki: Şıma xeyr amey Wikimedia Incubatori!
Dusun Bundu-liwan: Kopisanangan korikatan doid Pongongomut Wikimodia!
Ελληνικά: Καλώς ήρθατε στον Επωαστήρα του Wikimedia!
English: Welcome to the Wikimedia Incubator!
Esperanto: Bonvenon al la Vikimedia Inkubejo!
español: ¡Bienvenido(a) a la Incubadora de Wikimedia!
eesti: Tere tulemast Wikimedia Incubatorisse!
estremeñu: Bienviniu(a) a la Encubaora e Wikimedia!
فارسی: به ویکی‌رشد خوشامدید!
français: Bienvenue sur l'Incubateur Wikimedia!
français cadien: Bienvenue sur l'Incubateur Wikimedia!
گیلکی: پيشاشؤن جيگا خوش باموييد!
Ἀρχαία ἑλληνικὴ: Εὖ παρέστης ἐν τῷ Ἐπῳαστῆρι τοῦ Οὐικιμέσα!
Alemannisch: Häärzli willkumme im Wikimedia Incubator!
Hausa: Barka da zuwa Wikimedia Incubator!
Hawaiʻi: Welina mai e Wikimikia 'Īkiubeta!
עברית: ברוכים הבאים לאינקובטור של ויקימדיה!
hrvatski: Dobrodošli na Wikimedijin Inkubator!
magyar: Üdvözlünk a Wikimedia Inkubátorban!
Bahasa Indonesia: Selamat datang di Wikimedia Incubator!
íslenska: Velkomin á Wikimedia Incubator!
italiano: Benvenuto sull'incubateur Wikimedia!
日本語: Wikimedia Incubatorへようこそ!
Basa Jawa: Sugeng Rawuh ing Wikimedia Inkubator!
jysk: Vælkøm til Wikimedia Incubator!
ქართული: კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება ვიკიმედიის ინკუბატორში!
Qaraqalpaqsha: Wikimedia Inkubatorına xosh keldin'iz'!
Taqbaylit: Ansuf yis-wen ɣef Incubator n Wikimedia!
Адыгэбзэ: Фыкъеблагъэ Викимедием и инкубаторым!
کھوار: ویکیپیڈیا اینکوبیٹرا خوشان گیور!
қазақша: Уикимедия Инкубаторынa қош келдіңіз!
한국어: 위키미디어 인큐베이터에 오신 것을 환영합니다!
къарачай-малкъар: Викимедиа Инкубаторгъа хош келигиз!
Ripoarisch: Wellkumme em Wikimedia Incubator!
лезги: Ша буюр Википедидин Инкубатордиз!
Limburgs: Wèlkóm bie d'n Wikimedia Incubator!
لۊری شومالی: خوش اۈمایت د ڤيکي أنکوباتور!
لەکی: خوۀش هۀتینه ویکی مدیا اینکوباتور !
lietuvių: Sveiki atvykę į Wikimedia Incubator!
latgaļu: Vasali Vikimedejis Inkubatorā!
latviešu: Esi sveicināts Wikimedia inkubatorā!
Mizo ţawng: Wikimedia Incubator-ah kan lo lawm a che!
لئری دوٙمینی: ڤە ڤیکی ئینکوٙباتۉر خأش ئوٙمیت!
മലയാളം: വിക്കിമീഡിയ ഇൻ‌ക്യുബേറ്ററിലേക്ക് സ്വാഗതം!
মেইতেই লোন্: ꯂꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯤꯔꯛꯁꯤ ꯋꯤꯀꯤꯃꯦꯗꯤꯌꯥ ꯏꯟꯀꯨꯕꯦꯇꯔ ꯗ!
"
Bahasa Melayu: Selamat Datang ke Wikimedia Incubator!
Mirandés: Bienbenido a la Ancubadora de la Biquimédia!
مازِرونی: ویکی گهره ره خش بمونی
Napulitano: Bemmenute ncopp'â Wikimedia Incubator!
नेपाली: विकिमीडिया ओथ्रामा स्वागत छ!
Nederlands: Welkom op de Wikimedia Incubator!
occitan: Benvenguda sus l'Incubator Wikimèdia!
oge: კეთილ არს ფეხი თქუენი ვიკიმედიის ინკუბატორსა შინა
ota: ویکیمدیا تست بابینه خوش کلدیکز
Pälzisch: Willkumme uffm Wikimedia Incubator!
polski: Witaj w projekcie Wikimedia Incubator!
Ποντιακά: Καλώς έρθετεν ση φωλέα τη Βικιμίντιας!
português: Bem-vindo ao Wikimedia Incubator!
português do Brasil: Bem-vindo(a) à Incubadora da Wikimedia!
Runa Simi: Allinmi hamusqaykichik Wikimedia Incubator nisqapi!
rej: Maroba busik nak Wikimedia Incubator!
tarandíne: Bovègne jndr'â Uicchimèdie Incubator!
русский: Добро пожаловать в Инкубатор Викимедиа!
русиньскый: Вітайте на Вікімедія Інкубаторї!
संस्कृतम्: विकिमीडिया अण्डकुलायनिलायस्ययन्त्र प्रति स्वागतम्!
ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ: ᱥᱟᱹᱜᱩᱱ ᱫᱟᱨᱟᱢ ᱣᱤᱠᱤᱢᱤᱰᱤᱭᱟ ᱤᱱᱠᱭᱩᱵᱮᱴᱚᱨ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮ!
саха тыла: Викимедиа Инкубатарыгар нөрүөн нөргүй!
sicilianu: Вinvinutu ntâ Wikimedia Incubator!
Scots: Walcome tae Wikimedia Incubator!
davvisámegiella: Bures boahtin Wikimedia Incubatorii!
Åarjelsaemien: Buerie båeteme Wikïmeedia Incubator!
српски / srpski: Добродошли на Викимедијин Инкубатор!
Sranantongo: Wekome o de Wikimedia Incubator!
Tašlḥiyt/ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ: brk ghu Wikimedia Incubator!
shqip: Mirë se vini në Wikimedia Inkubator!
Basa Sunda: Wilujeng sumping di Wikimédia Inkubator
svenska: Välkommen till Wikimedia Incubator!
Kiswahili: Karibu katika Wikimedia Incubator!
ślůnski: Witej we projekće Wikimedia Incubator!
tetun: Benvindu iha Wikimedia Incubator!
ไทย: ยินดีต้อนรับสู่ วิกิมีเดีย อินคิวเบเตอร์!
Türkmençe: Wikimedia Incubatora hoş geldiňiz!
Türkçe: Wikimedia Incubator'a hoş geldiniz!
reo tahiti: Manava i In'ubatori Vitimetia!
тыва дыл: Инкубатор Викимедияже кирип моорлаңар!
українська: Ласкаво просимо до Інкубатора Вікімедіа!
Tiếng Việt: Chào mừng đến Wikimedia Incubator!
wym: Sgiöekumt ym Wikimedia Incubator!
მარგალური: კუჩხიბედინერ მოზოჯით ვიკიმედიაშ ინკუბატორშა!
yua: Ki'imakchajak a wóol ichil Wikimedia Incubator!
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ: ⴱⵔⵔⴽ ⴳ ⵜⵎⵙⴷⴰⵍⵜ ⵏ ⵡⵉⴽⵉⵎⵉⴷⵢⴰ!
中文:  歡迎來到維基孵化器!
欢迎来到维基孵育场!
zht: 歡迎來到維基孵化器!
zhs: 欢迎来到维基孵育场!
fmp: Sɑ̌' mbə̀pə̌' nɑ́ "Incubateur Wikimedia" !

At the right there are some important links, and here are some tips and info:

If you have any questions, feel free to ask it on my talk page.

Greetings, OWTB 12:30, 31 October 2010 (UTC) accents

hank you for you correction, sometimes I have problem withmy PC carachters. --81.63.120.64 10:31, 4 September 2011 (UTC)

thank you for your precious corrections. I apologize for my misstakes but I use often as examples the presumed old greek translations on other wikis (English or German) and perhaps sometimes the people who created these pages forgot the accents --46.14.254.242 16:03, 10 October 2011 (UTC)

Mountain ὄρος[edit]

dear Martinus

Could you explain me why did you change the correct ὄρη with ὄρoi, if I check the dictionary or:

ὄρη is right, or do I forget something?--Helveticus montanus 21:06, 13 October 2011 (UTC)

I thank you for your answer. I too have to apologize for all my misstakes in putting the accents, but if my Latin is poor the Old Greek is worse. Working on both wikipedias I hope to ameliorate. I hope also that more people will work on this Old Greek wikipedia, I do not see a big problem in the fact that's only an incubator. Ciao--Helveticus montanus 15:32, 14 October 2011 (UTC)

Dear Martinus, how areyou? I miss your help and your corrections


Θεωρία ἀναπαραστάσεων τῆς SL(2,R)[edit]

hi Martin, I see you reverted my Christmas edits on this. No offense taken, as you evidently reacted on good faith impulse, but I wonder if you'd reconsider reverting your reverts. As I explained in my comments' boxes, the change in the first sentence of the "We choose" section, is just supplanting the indicative with subjunctive for "let us choose", as you are familiar from your Euclid, and using infinitives for objectives of ἵνα, (instead of the biblical οὑτωσώστε. Perhaps just ὥστε is better, with infinitives).

All the other changes either substitute adjectives, which ancient Greeks used to characterize the noun instead of the "pidgin" blunt juxtaposition of the name of the creator (!?), used in today's English, French, German, etc... (unless, of course, one is prepared to invent the genitive case of Sophus Lie!); and avoiding "and" as a conjunction to mean "thus". The further specification for "operator" and "commutator" are needed to disambiguate the minimalist english version and make sure the sentence is not misread. I'm not quite sure what your objections were, but I am not inclined to be helpful in rectifying pidgin classical Greek if I have to fuss my way word by word there, no? Cuzkatzimhut 21:16, 26 December 2011 (UTC)

Wp/grc/Γαλλία[edit]

Why? It was only sortkey.--Tamara Ustinova 19:50, 10 February 2012 (UTC)

Moving a page to Incubator namespace[edit]

Hi, why did you move Wp/grc/Γάιος Ἰούλιος Καῖσαρ Ὀκταβιανός to Incubator:Wp/grc/Γάιος Ἰούλιος Καῖσαρ Ὀκταυϊανός? The Incubator namespace is for pages about this site, not for content. Regards, SPQRobin (talk) 15:34, 15 March 2012 (UTC)

You shouldn't delete it, then the page loses the edit history. You can just move it back. Anyway, MF-Warburg has fixed it, so it's okay now. SPQRobin (talk) 23:25, 15 March 2012 (UTC)

Test-adminship expired[edit]

Hi Μαρτῖνος, bitte beachte, dass deine Testadmin-Rechte für Wp/grc nach einem Jahr abgelaufen sind. Wenn du sie wieder benötigst, kannst du sie auf I:A wieder beantragen. --MF-W {a, b} 12:44, 6 September 2012 (UTC)

Auch in diesem Jahr ist es wieder das gleiche. --MF-W {a, b} 22:10, 20 September 2013 (UTC)
Du bist jetzt wieder Test-Administrator. --MF-W {a, b} 21:56, 9 October 2013 (UTC)

Wp/grc category[edit]

Hi, since you edit Wp/grc, you might be interested in Incubator:Community_Portal#NUMBEROFARTICLES_template_in_Wp.2Fgrc. --MF-W {a, b} 21:17, 30 April 2013 (UTC)

Test-adminiship expired[edit]

Hello Μαρτῖνος, your test-adminiship on Wp/grc has expired. You may re-apply for the bit on I:A Thanks. Ebe123 (Talkabout it|contribs) 13:19, 18 October 2014 (UTC)