Wt/zea/vijf
Appearance
Zeêuws
[edit | edit source]Etymologie
[edit | edit source]Dienkelijk uut 'Ollandsen invloed, meschien om-at de vurm vuuf buten d'omgevienge nie begrepe wier.
Omschrievienge
[edit | edit source]vijf
Opmerkienge: waerschienlijk komt ok in dit durp de vurm vuuf gewoon vò.
Uutspraek
[edit | edit source][vɛif]
Verbugienge
[edit | edit source]Rangtelwoord: vijfde
Aore vurmen
[edit | edit source]Vertaeliengen
[edit | edit source]Ziet bie vuuf.
Bronnen
[edit | edit source]- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. XIV, 1103
Etymologie
[edit | edit source]Van Middelnederlands vijf, ziet vedders bie vuuf.
Omschrievienge
[edit | edit source]vijf
Uutspraek
[edit | edit source]- [vɛif ~ væif] Nederlands in Nederland
- [vɛif] Belgs-Nederlands
- [veif] Surinaoms-Nederlands
Verbugienge
[edit | edit source]vijven datief; meêrvoud bie 't zelfstandig naemwoôrd
- rangtelwoôrd
Uutdruksels
[edit | edit source]- Eén, twee, drie, vier, vijf –De bakker sloeg z'n wijf (doôddoender, dikkels bie 't spel)
Aore spelliengen
[edit | edit source]- vyf Vroegnieuwnederlands, achttienden-eêuws Nederlands
Afstammeliengen en ontlêniengen in aore taelen
[edit | edit source]Opmerkienge: op 't Zeêuws gebaseêrde creooltaelen gebruke 'iervò aollemaele 'n vurm mee diftong. Bliekbaer wier deze vurm vroeger ok in 't Burgerzeêuws gebruukt. Anders vaolt 'r te dienken an de vurm vuif, wat-a in Middelburg en Vlissienge nog wè gezeid oor.