Wt/zea/splijten
Appearance
Etymologie
[edit | edit source]Van Middelnederlands spliten, ziet ok bie splête.
Omschrievienge
[edit | edit source]splijten
Uutspraek
[edit | edit source]- [ˈsplɛɪtə(n) ~ ˈsplæɪtə(n)] (Nederlands in Nederland)
- [ˈsplɛɪtə(n) ~ ˈsplɛːtə(n)] (Belgs-Nederlands)
- [ˈspleɪtɘ(n)] (Surinaoms-Nederlands)
Vervoegienge
[edit | edit source]| infinitief | splijten | |
| tegewoordigen tied | ik splijt | wij splijten |
| jij splijt | jullie splijten | |
| h/zij splijt | zij splijten | |
| flejen tied | ik, jij, h/zij spleet | wij, jullie, zij spleten |
| gebieënde wieze | splijt | |
| onvoltoôid deêlwoôrd | splijtend(e) | |
| voltoôid deêlwoôrd | heeft en is gespleten | |
| Ouwejaerse vurmen: jullie splijt (alternatieve vurm) ꞏ h/zij splijte (anvoegende wieze) ꞏ splijt (gebieënde wieze meêrvoud) Vurmen mee gij: gij splijt (tegenwoôrdigen tied) ꞏ gij spleet (flejen tied) | ||
Synoniemen
[edit | edit source]Opmerkienge: waer-a splijten wat plechtiger klienkt en veraol slaet op splête mee vee geweld, klienk splitsen gewoner en is 't dikkelder figuurlijk.