Wt/zea/adam-en-eva

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | zea
Wt > zea > adam-en-eva

Zeêuws[edit | edit source]

Etymologie[edit | edit source]

Nae 't eêste paer uut d'n Biebel, meedat 't in aollebei de gevaollen gaet om diengen die in paer vòkomme. Vergliekt vò de plante ok 't synoniem vintjes-en-wuufjes.

Omschrievienge[edit | edit source]

adam-en-eva

  1. giftige plante uut de renoenkelfermielje (Aconitum sp.)
  2. de tweê sprietjes op de kop van 'n gornet

Opmerkienge: 't WZD zeit dat dit per se de soôrt Aconitum napellus moe weze; dit is 'n zeldzaeme plante in Nederland, dus dit geef reden toet twufel.

Uutspraek[edit | edit source]

[ˌɑ(ː)dɑmænˈeːvɑ], [ˌɑ(ː)dɑmænˈeɪvɑ]

Verbugienge[edit | edit source]

adam-en-eva's meêrvoud

Variant[edit | edit source]

Synoniemen[edit | edit source]

vò de plante

Aore spelliengen[edit | edit source]

Opmerkienge: ons spelle dit woôrd anders as 't WZD meedat 'ier 'n eigennaem spreekwoôrdelijk gebruukt oort. Regel is in 't Nederlands at dan d'n 'oôdletter verdwient; die regel neemt de Noe-spellienge over.

Vertaeliengen[edit | edit source]

Bronnen[edit | edit source]

  • Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 6