Jump to content

Wt/mnc/ula

From Wikimedia Incubator
< Wt | mnc
Wt > mnc > ula

ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡤᡳᠰᡠᠨ
(manju gisun)

[edit | edit source]

ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ
(manju hergen)

[edit | edit source]

ᡠᠯᠠ

ᠮᡠᡩᠠᠨ (mudan)

[edit | edit source]

ᡤᡝᠪᠰᡠᠨ (gebsun)

[edit | edit source]

ᡠᠯᠠ (ula)

1.
ᠰᡝᡴᡳᠶᡝᠨ
ᡤᠣᡵᠣ
ᡝᠶᡝᠨ
ᡤᠣᠯᠮᡳᠨ
ᠪᡳᡵᠠ ᠴᡳ
ᡧᡠᠮᡳᠨ
ᠣᠨᠴᠣ
ᠨᡳᠩᡤᡝ ᠪᡝ᠈
ᡠᠯᠠ
ᠰᡝᠮᠪᡳ᠉
[4]
sekiyen goro eyen golmin bira ci šumin onco ningge be, ula sembi.


ᠴᠣᡥᠣᡨᠣᡳ
ᡤᡝᠪᠰᡠᠨ
(cohotoi gebsun)

[edit | edit source]

ᡠᠯᠠ (ula)

1. ᡩᠠᡳᠴᡳᠩ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
ᡨᡠᡴᡨᠠᠨ
ᡩᡝᡵᡳᠪᡠᡵᡝ
ᡶᠣᠨ ᡳ
ᠠᡳᠮᠠᠨ ᡳ
ᡤᡝᠪᡠ᠉
[5]
daicing gurun tuktan deribure fon -i aiman -i gebu.
... ᠵᠠᡳ ᠵᠣᠣᡤᡳᠶᠠ᠈ ᠮᠠᡵᡩᡠᠨ᠈ ᠣᠩᡤᠣᠯᠣ᠈ ᠠᠨᡨᡠ ᡤᡡᠸᠠᠯᡤᡳᠶᠠ᠈ ᡥᡠᠨᡝᡥᡝ ᠠᡳᠮᠠᠨ᠈ ᠵᡝᠴᡝᠨ ᡳ ᠠᡳᠮᠠᠨ᠈ ᡨᠣᠮᠣᡥᠣ᠈ ᠵᠠᠩᡤᡳᠶᠠ᠈ ᠪᠠᡵᡩᠠ᠈ ᠵᠠᡳᡶᡳᠶᠠᠨ᠈ ᡩᡠᠩᡤᡳᠶᠠ᠈ ᠣᠯᡥᠣᠨ᠈ ᡩᡠᠩ᠈ ᠵᡠᡧᡝᡵᡳ᠈ ᠨᡝᠶᡝᠨ᠈ ᡶᠣᡩᠣᡥᠣ᠈ ᠰᡳᠪᡝ᠈ ᠠᠨᠴᡠᠯᠠᡴᡡ᠈ ᡥᠠᡩᠠ᠈ ᠵᠠᠩ᠈ ᠠᡴᡳᡵᠠᠨ᠈ ᡥᡝᠰᡳᡥᡝ᠈ ᠣᠮᠣᡥᠣ ᠰᠣᡵᠣ᠈ ᡶᡝᠨᡝᡥᡝ᠈ ᡥᠣᡳᡶᠠ᠈ ᡥᡠᠶᡝ᠈ ᠨᠠᠮᡩᡠᠯᡠ᠈ ᠰᡠᡳᡶᡠᠨ ᠨᡳᠩᡤᡠᡨᠠ᠈ ᠨᡳᠮᠠᠴᠠ᠈ ᡠᡵᡤᡠᠴᡝᠨ᠈ ᠮᡠᡵᡝᠨ᠈ ᠵᠠᡴᡡᡨᠠ᠈ ᡠᠯᠠ᠈ ᡠᠰᡠᡳ᠈ ᠶᠠᡵᠠᠨ᠈ ᠰᡳᡵᡳᠨ᠈ ᡝᡥᡝ ᡴᡠᡵᡝᠨ᠈ ᡤᡡᠨᠠᡴᠠ ᡴᡠᡵᡝᠨ᠈ ᠰᠠᡥᠠᠯᡳᠶᠠᠨ ᡳ ᠠᡳᠮᠠᠨ᠈ ᡳᠨᡩᠠᡥᡡᠨ ᡨᠠᡴᡡᡵᠠᡵᠠ ᡤᠣᠯᠣ᠈ ᠨᠣᡵᠣ᠈ ᠰᡳᡵᠠᡥᡳᠨ᠈ ᠶᡝᡥᡝ᠈ ᡤᡡᠸᠠᠯᠴᠠ᠈ ᡠᠰᡠᡵᡳ᠈ ᡥᡳᠩᡴᠠᠨ ᡥᡠᠨᠴᡠᠨ᠈ ᡴᡡᠶᠠᠯᠠ ᡳ ᠵᡝᡵᡤᡳ ᡤᡠᡵᡠᠨ ᠠᡳᠮᠠᠨ ᠪᡝ ᡤᡝᠮᡠ ᡩᠠᡳᠯᠠᠮᡝ ᡩᠠᡥᠠᠪᡠᡥᠠ᠈ ᡝᠰᡝ ᠪᡝ ᡤᡝᠮᡠ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᠣᠪᡠᡥᠠ᠉[6]
... jai joogiya, mardun, onggolo, antu gūwalgiya, hunehe aiman, jecen -i aiman, tomoho, janggiya, barda, jaifiyan, dunggiya, olhon, dung, jušeri, neyen, fodoho, sibe, anculakū, hada, jang, akiran, hesihe, omoho soro, fenehe, hoifa, huye, namdulu, suifun, ningguta, nimaca, urgucen, muren, jakūta, ula, usui, yaran, sirin, ehe kuren, gūnaka kuren, sahaliyan -i aiman, indahūn takūrara golo, noro, sirahin, yehe, gūwalca, usuri, hingkan, huncun, kūyala -i jergi gurun aiman be gemu dailame dahabuha, ese be gemu manju obuha.

ᠠᡳᠰᡳᠯᠠᡵᠠ
ᠪᡳᡨᡥᡝ
ᠴᠠᡤᠠᠨ
(aisilara bithe cagan)

[edit | edit source]
  1. 《巴拉语》p.17 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
  2. 《巴拉语》p.17 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
  3. 《巴拉语》p.17 穆晔骏(1987)《满语研究 1987年02期》黑龙江省满语研究所
  4. ᠠᠪᡴᠠᡳ
    ᠸᡝᡥᡳᠶᡝᡥᡝ
    ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ
    ᡥᡝᠰᡝ
    ᠸᠠᠰᡳᠮᠪᡠᡶᡳ
    ᡩᠠᠰᠠᡨᠠᠪᡠᡥᠠ᠈
    ᡶᡠᡥᡝᠩ ᠨᡳ
    ᠵᡝᡵᡤᡳ
    ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
    ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ
    ᡩᠠᡥᠠᠮᡝ
    ᠪᠠᠨᠵᡳᠪᡠᡥᠠ᠈
    「ᡥᠠᠨ ᡳ
    ᠠᡵᠠᡥᠠ
    ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ
    ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ
    ᠮᠠᠨᠵᡠ
    ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ
    ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
    ᠪᡳᡨᡥᡝ」᠈
    ᠵᠠᡳ
    ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈
    ᠨᠠ ᡳ
    ᡧᠣᡧᠣᡥᠣᠨ᠈
    ᠨᠠ ᡳ
    ᡥᠠᠴᡳᠨ
    ᠵᠠᡴᡡᠴᡳ᠈
    ᡠᠯᠠ
    1771

    abkai wehiyehe hūwangdi hese wasimbufi dasatabuha, fuheng ni jergi niyalma hese be dahame banjibuha. han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, jai debtelin, na -i šošohon, na -i hacin, jakūci, ula. 1771
    清高宗弘歷敕撰, 傅恒. 御製增訂清文·/地輿/地輿/第八/. 1771
  5. ᠠᠨ
    ᡧᡠᠸᠠᠩᠴᡝᠩ᠈
    「ᠮᠠᠨᠵᡠ
    ᠨᡳᡴᠠᠨ
    ᠶᠣᠩᡴᡳᠶᠠᠩᡤᠠ
    ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
    ᠪᡳᡨᡥᡝ」᠈
    ᠯᡳᠶᠣᠣᠨᡳᠩ
    ᡠᡴᠰᡠᡵᠠᡳ
    ᠪᠠᠨ
    ᡨᡠᠴᡳᠪᡠᡵᡝ
    ᠪᠠ᠈
    1993᠈
    198 ᠴᡳ
    ᠠᡶᠠᡥᠠ

    an šuwangceng. manju nikan yongkiyangga buleku bithe. liyooning uksurai ban tucibure ba. 1993:198 ci afaha
    安双成. 满汉大辞典. 辽宁民族出版社. 1993:第198页
  6. ᠠᠪᡴᠠᡳ
    ᠸᡝᡥᡳᠶᡝᡥᡝ
    ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ
    ᡥᡝᠰᡝ
    ᠸᠠᠰᡳᠮᠪᡠᡶᡳ
    ᡩᠠᠰᠠᡨᠠᠪᡠᡥᠠ᠈
    ᡶᡠᡥᡝᠩ ᠨᡳ
    ᠵᡝᡵᡤᡳ
    ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
    ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ
    ᡩᠠᡥᠠᠮᡝ
    ᠪᠠᠨᠵᡳᠪᡠᡥᠠ᠈
    「ᡥᠠᠨ ᡳ
    ᠠᡵᠠᡥᠠ
    ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ
    ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ
    ᠮᠠᠨᠵᡠ
    ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ
    ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
    ᠪᡳᡨᡥᡝ」᠈
    ᠵᡠᠸᠠᠨᠴᡳ
    ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈
    ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠᡳ
    ᡧᠣᡧᠣᡥᠣᠨ᠈
    ᡠᠵᡠ᠈
    ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠᡳ
    ᡥᠠᠴᡳᠨ᠈
    ᡠᠵᡠ᠈
    ᠮᠠᠨᠵᡠ
    1771

    abkai wehiyehe hūwangdi hese wasimbufi dasatabuha, fuheng ni jergi niyalma hese be dahame banjibuha. han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, juwanci debtelin, niyalmai šošohon, uju, niyalmai hacin, uju, manju. 1771
    清高宗弘歷敕撰, 傅恒. 御製增訂清文·///第一/滿洲. 1771