Wt/frp/abialar

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | frp
Wt > frp > abialar

Arpetan

Ètimologia[edit | edit source]

Dèrivâ de bial, na varianta de biéd.

Prononciacion[edit | edit source]

[a.bja.ˈlɒ] (plana du Forês)
[a.bja.ˈlo] (Liyonês)
[a.bja.ˈlɑ] (Sant-Etiève ; Hiôt-Grèsivôdan, Matèsena)
[ɒ.bjɒ.ˈla] (payis de Sent-Jouan-Solèmi)
[ɒ.bja.ˈla] (montagnes du Sêr)

  1. [a.bja.ˈrɑ] (Usens arpetan)
  2. [a.bja.ˈlɛ] / [ɒ.bja.ˈlɛ] (Gumiéres, Vers-Charmasél)

Vèrbo[edit | edit source]

abialar transitif 1ér groupo a (VÊRE LA CONJUGUÈSON)

  1. (Forês, Liyonês ; Hiôt-Grèsivôdan, Matèsena, Usens arpetan) Fâre de bials (ou biéds) dedens un prât por l’arrosâjo.

Variantes dialèctâles[edit | edit source]

En ORB[edit | edit source]

  1. abiarar
  2. abialàr (ORB sarrâye)

En ôtres grafies[edit | edit source]

  • abialè (grafia locâla du Forês)

Traduccions[edit | edit source]

Rèferences[edit | edit source]