Wt/frp/traduccion

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | frp
Wt > frp > traduccion

Arpetan

Ètimologia[edit | edit source]

Du latin traductio.

Prononciacion[edit | edit source]

[tra.dyk.ˈʃɔ̃] (Biôjolês, Velin, plana de Biévra, payis de Vôd, Savouè, levant du Dârfénât enversenc, Vâl d’Aoûta)
[tra.dyk.ˈsjɔ̃] (Rouanês, frenge cuchientenche du Biôjolês, Forês, Liyonês, mié-jorn du Dârfénât enversenc, Domba, Brêsse, Mâconês, Bugê, payis de Gèx, Chablès, Nôchâtél, Franche-Comtât arpetana)
[tra.dyk.ˈʃjɔ̃] (Ila-Crèmiô, Tèrres frêdes, Tarentèsa, Valês, Fribôrg)
[tra.dʒy.ˈsjũ] (Sant-Etiève)

Nom comon[edit | edit source]

Singuliér Plurâl
Femenin traduccion
[tra.dyk.ˈʃɔ̃]
traduccions
[tra.dyk.ˈʃɔ̃]

traduccion femenin

  1. Accion de traduire, ôvra qu’est de traduire un tèxto dês na lengoua a n’ôtra lengoua.
  2. Rèsultat de cel’ôvra ; vèrsion d’un’ôvra dens na lengoua difèrenta de cela qu’est étâye ècrita.
  3. (Biologia) Sintèsa d’una protèina dês na matrice d’acido ribonucllèico.

Variantes dialèctâles[edit | edit source]

En ôtres grafies[edit | edit source]

Dèrivâs[edit | edit source]

Traduccions[edit | edit source]

Occitan

Ètimologia[edit | edit source]

Du latin traductio.

Prononciacion[edit | edit source]

[tɾa.ðy.ˈtsju] (lengouadocien)
[tʁa.dy.ˈksjẽᵑ] (provençâl maritimo)
[tʁa.dy.ˈksjũᵑ] (provençâl rodanenc, niçârd)

Nom comon[edit | edit source]

traduccion femenin

  1. traduccion

Sinonimos[edit | edit source]

Rèferences[edit | edit source]