User talk:Antofa
Add topic=)))) --Felis Boi ciaramiddà? 21:45, 6 August 2007 (UTC)
Ortografia
[edit source]Salve carissimo! (Ma allora possiamo anche parlarne in italiano... non è che dopo ci cazziano in discussione, tipo: ecco, ecco, altro che nativi madrelingua! :PPP ) Per l'ortografia sarei sulla posizione del blog sassareserie: ovvero ortografia etimologica in generale, e fonetica all'interno delle parole. Sui singoli termini anch'io sto utilizzando Rubattu, controllo ogni parola o quasi (difatti non sto scrivendo romanzi...); per alcuni termini, come iddarianu e saldhigna, mi sono lasciato influenzare da altri parlanti, ovvero ho trovato diverse persone che hanno insistito fino alla morte su Iddaria e Saldhigna con una chiarissima l. In questi casi non saprei come decidere (andiamo da Bazzoni?), in ogni caso ti riconosco una competenza molto maggiore della mia e posso uniformarmi senza problemi. Piuttosto vorrei introdurre una distinzione fra nomi propri delle località e tutte le forme derivate: non potremmo stabilire di usare la grafia etimologica per il nome originale (Italia e non Iddaria, che sinceramente trovo orrendo, ma anche Sassari senza accento) e quella fonetica per tutte le forme derivate (iddariani etc)? A zent'anni! --felis Boi ciaramiddà? 21:17, 7 August 2007 (UTC)
PS una piccola curiosità: sei tu il Jean-François Tousidou che mi ha risposto sul newsgroup di Sassari? Perché ho provato a contattarlo via email ma non funge.
email pa tutti
[edit source]Sabine Cretella ha scritto: > Ma la ragione per cui vi scrivo è un'altra - e purtroppo non ho trovato gli indirizzi e-mail degli altri native speakers che sono menzionati nella vostra richiesta. Bérto d'Séra e io (per il nap con proof reading di Carmine Colacino) abbiamo localizzato un gioco in piemontese e napoletano. È un modo per far svegliare la gente e far iniziare a usare la lingua. Mi chiedo se vorreste farlo magari lavorando insieme. Io ci ho messo un pomeriggio per l'interfaccia utente e una mezza paginetta del file di aiuto. Vi aiuto volentieri dal lato tecnico. Esiste anche una versione mobile del gioco e se usato i tools che vi potrei spiegare potrete riutilizzare la memoria di traduzione per gli aggiornamenti in modo che tutto funziona più velocemente.
--felis Boi ciaramiddà? 11:32, 8 September 2007 (UTC)
V'è nisciunu??
[edit source]Aggiu ischuminzaddu da pogghi dì a schrivì in chistha vichipedia sassaresa... ma mi pari chi no vi sia più nisciunu! m'avarai a schusà si ti soggu schrivendi... ma v'è rimasthu calchedunu? (ischrivu cumenti faeddu... in sussincu :-) --Spanua 22:26, 14 November 2008 (UTC)
Mah..non vi soggu cumprindendi nudda
[edit source]Lasciatemi il tempo di ambientarmi..non ci capisco ancora una cippa di wikipedia..però avrei delle cose da ridire..quando capisco come si postano i commenti vi darò una mano..non facciamo cazzate mi raccomando..già c'è umbè di gente che storpia il sassarese..
Vichipèdia:Prugettu
[edit source]ciao, ho appena creato nuove voci sulla Sicilia, e ho pure creato un WikiProgetto per creare voci sulla Sicilia in lingua sassarese.. potete correggere se ho fatto qualche errore :) --SurdusVII (talk) 18:51, 5 March 2015 (UTC)
Indì sei, Antofa? Poi turrà?
[edit source]Saruddu, Antofa! Grazia pa lu tóiu trabàgliu i' la Vichipedìa turritana!!!
Parò, nò ti veggu più inogghi. :-(
Si leggi kisthu, poi turrà a cuntribuì? PA FABORI!!!
Éiu soru fabeddu un poggareddu di sassaresu. Kisthu prugettu ha bisognu di te e di tutti li sassaresi!!! ;-)
Saruddi di cori e a kitzu! ^^
Jun Misugi (Germania)
Jun Misugi (talk) 16:55, 10 June 2019 (UTC)
Ci siamo!
[edit source]Il progetto Wikipedia in lingua sassarese ha raggiunto e, anzi, superato le 1.100 voci. Ci prepariamo ad uscire da Incubator per navigare nel mondo adulto di Wikipedia.--Fausta Samaritani (talk) 12:01, 11 January 2022 (UTC)
Cari vikicumpagni
[edit source]Pa fabori, turremmu gràtzie a un'utenti ippiziari e 'na vikipediana isthraordhinària. Fimmeddi inkibi! Vi ringràtziu. --Jun Misugi (talk) 20:36, 9 May 2022 (UTC)
Bon annu nobu, cara comuniddai! ...
[edit source]... Bon prinzìpiu e bona fini! Annu nobu, vidda noba! E primma di tuttu: Pazi e saruddu!!!
Pudeddi liggì la bonavintura vosthra, clicchendi chisthu liammu:
-> https://www.sassarioggi.it/cronaca/oroscopo-2023-segno-per-segno-sassarese-1-gennaio-2023/
Cara Comuniddai: Turreddi a dalli più di visibiriddai a lu prugettu nosthru fendi clic, liggendi chiss'arthìcuru, cundibidèndilu, lassèndizi un votu o/e un cummentu. Pa fabori. Gràtzie. |