Wy/hbs/Wikivodič:Turistički centar
Appearance
Dobrodošli u turistički centar! / Добродошли у туристички центар!
Dodajte novi odjeljak / Додајте нови одељак
Dodajte novi odjeljak / Додајте нови одељак
Dobrodošli u turistički centar Wikivodiča na srpskohrvatskom jeziku. Ovdje se može razgovarati o bilo čemu što se tiče Wikivodiča, bilo da se traži pomoć, dogovara kako da naš projekt uznapreduje, ili za opće obraćanje zajednici. Za manje važnije dopisivanje u stvarnom vremenu, posjetite naš Wikimedia Chat kanal #Wikivoyage. | Добродошли у туристички центар Викиводича на српскохрватском језику. Овде се може разговарати о било чему што се тиче Викиводича, било да се тражи помоћ, договара како да наш пројект узнапредује, или за опште обраћање заједници. За мање важније дописивање у стварном времену, посетите наш Викимедиа Цхат канал #Wikivoyage. | |
Welcome to the traveller's pub of the Wikivoyage in the Serbo-Croatian (HBS) language! If you do not speak the language, talk to us in English. Make sure to read the overview of our future project here. |
Pozdrav budućoj zajednici
[edit | edit source]Evo napravio sam Pijacu po uzoru na SH Wikipediju, slobodno komentirajte ako nešto ne valja, treba promijeniti, ili se može poboljšati. :-) -Vipz (talk) 20:14, 21 April 2022 (UTC)
- @Vipz iskreno malo me nervira *(nevezano za tvoj rad tu) ovo kad svaki Wiki izmišlja svoje ime za glavno mjesto razgovora, ali evo mislim da bi za Wikivodič bilo bolje da se koristi metafora info-pointa (najviše relevantno za turiste). Na SH pijaci jedva da ikad ima ikog, pa je i ovo nama primjerenije gdje nas je još manje - zar ne? ;-P --Zblace (talk) 13:32, 9 June 2022 (UTC)
- @Zblace Ne treba da te to nervira, različita imena kafića, trgova, čaršija i pijaca su najmanji problemi naših projekata. Šta predlažeš? Što se mene tiče, može i seoska avlija, ali ne bih volio ful-englizme kao "info-point". Tko ne zna engleski, ne bi ni znao ijednu od te dvije riječi. Sumnjam da ime pridonosi popularnosti, to je mana nezainteresiranosti i bezvezne raspodijele našeg jezika. :D -Vipz (talk) 13:41, 9 June 2022 (UTC)
- @Vipz ovaj znak sa strane map-pointer mi je kao associjacija na info-point, ali turistički centar ili turist-biro je isto OK? --Zblace (talk) 14:44, 9 June 2022 (UTC)
- Ah, ja sam tražio nekakvu ikonu da je stavim eto tako, nisam ciljao da bude info-point. Meni se sviđaju ova dva što spomene. Slobodno provedi preimenovanja. -Vipz (talk) 14:56, 9 June 2022 (UTC)
- @Vipz ovaj znak sa strane map-pointer mi je kao associjacija na info-point, ali turistički centar ili turist-biro je isto OK? --Zblace (talk) 14:44, 9 June 2022 (UTC)
- @Zblace Ne treba da te to nervira, različita imena kafića, trgova, čaršija i pijaca su najmanji problemi naših projekata. Šta predlažeš? Što se mene tiče, može i seoska avlija, ali ne bih volio ful-englizme kao "info-point". Tko ne zna engleski, ne bi ni znao ijednu od te dvije riječi. Sumnjam da ime pridonosi popularnosti, to je mana nezainteresiranosti i bezvezne raspodijele našeg jezika. :D -Vipz (talk) 13:41, 9 June 2022 (UTC)
WikiTravel
[edit | edit source]Vidim da komercijalniji https://wikiTravel.org nije loš i da su neke informacije ipak bolje updetane nego na WikiVoyage...kod prenosa i prevođenja treba pogledati i usporediti oba :-) --Zblace (talk) 18:27, 17 July 2022 (UTC)
Azijski mjesec
[edit | edit source]Započeo bi planiranje akcije za Azijski mjesec i vjerojatno stavio fokus na Tursku, Izrael i eventualno zemlje srednje Azije...ima li ko možda interes za neke druge zemlje? --Zblace (talk) 17:17, 25 September 2022 (UTC)
- Turska nam je najbliža, pa se slažem s ovim prijedlozima. Trebamo se fokusirati na pravljenje članaka o jednoj zemlji. -Vipz (talk) 22:35, 25 September 2022 (UTC)