Wt/zea/trokke
Appearance
Zeêuws
[edit | edit source]Etymologie
[edit | edit source]Dienkelijk deu veraolgemênienge van de flejen tied en 't voltoôid deêlwoôrd van trekke; ziet vedder dae.
Omschrievienge
[edit | edit source]trokke werkwoôrd
- trekke Walchers, westelijk Zuud-Bevelands
- flejen tied meêrvoud van trekke
Opmerkienge: trokke(n) is noe ouwejaers, mae was toet in d'n twintigsten eêuw gewoôn op Walcheren en Zuud-Beveland.
Uutspraek
[edit | edit source][ˈtrɔkə ~ ˈtrʌkə]
Vervoegienge
[edit | edit source]infinitief | trokke(n) | |
gerundium | te trokken(e) | |
tegewoordigen tied | ik trok(ke) | oôns trokke(n) |
jie trok(t) (trokke) | julder trokke(n) | |
'ie trok(t) | 'ulder trokke(n) | |
flejen tied | ik, jie, 'ie trokte | oôns, julder, 'ulder trokte(n) |
gebieënde wieze | trok(t) | |
onvoltoôid deêlwoôrd | trokkende | |
voltoôid deêlwoôrd | ei en is (g)etrokke(n) | |
Ziet vò details en verschillen tussen de Zeêuwse dialecten 't artikel Zeêuwse grammaotica op Wikipedia. |
Dialectvarianten
[edit | edit source]- trokken oôstelijk Zuud-Bevelands
- trekke, trekken aolgemeên
Vertaeliengen
[edit | edit source]Ziet bie trekke#Vertaeliengen.
Bronnen
[edit | edit source]- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 996-7