Wt/mnc/ulgiyan
Appearance
ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡤᡳᠰᡠᠨ (manju gisun)
[edit | edit source]ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ (manju hergen)
[edit | edit source]ᡠᠯᡤᡳᠶᠠᠨ
ᠮᡠᡩᠠᠨ (mudan)
[edit | edit source]- (beging mudan) IPA: /ulɡijɑn/(2.)[1]
- (balan mudan) IPA: /uljiɑn/(2.)[2]
- (ilan boo mudan) IPA: /ˌviŋˈkiɛ/[3], /ˌvəŋˈkiɛ/[4], /ˌviŋˈkiɛn/[5]
ᠴᠣᡥᠣᡨᠣᡳ
ᡤᡝᠪᠰᡠᠨ (cohotoi gebsun)
[edit | edit source]ᡠᠯᡤᡳᠶᠠᠨ (ulgiyan)
- 1.
- ᠵᡠᠸᠠᠨ
ᠵᡠᠸᡝ
ᡤᠠᡵᡤᠠᠨ ᡳ
ᠸᠠᠵᡳᠮᠠ ᡩᡝ
ᠪᡳᠰᡳᡵᡝᠩᡤᡝ ᠪᡝ᠈
ᡠᠯᡤᡳᠶᠠᠨ
ᠰᡝᠮᠪᡳ᠉[6] - juwan juwe gargan -i wajima de bisirengge be, ulgiyan sembi.
- ᠵᡠᠸᠠᠨ
ᠠᡳᠰᡳᠯᠠᡵᠠ
ᠪᡳᡨᡥᡝ
ᠴᠠᡤᠠᠨ (aisilara bithe cagan)
[edit | edit source]- ↑ 穆晔骏. 巴拉语. 黑龙江省满语研究所. 1987:第15页 (nikan gisun)
mu ye jiyūn. balan gisun. sahaliyan ula goloi manju gisun be sibkire ba. 1987:15 ci afaha - ↑ 穆晔骏. 巴拉语. 黑龙江省满语研究所. 1987:第15页 (nikan gisun)
mu ye jiyūn. balan gisun. sahaliyan ula goloi manju gisun be sibkire ba. 1987:15 ci afaha - ↑ 戴光宇. 三家子满语辅音研究. 中央民族大学. 2007:第55页 (nikan gisun)
dai guwang ioi. ilan boo manju gisun -i aisilara mudan -i sibkin. dulimbai uksura yongkiyangga tacikū. 2007:55 ci afaha - ↑ 戴光宇. 三家子满语辅音研究. 中央民族大学. 2007:第55页 (nikan gisun)
dai guwang ioi. ilan boo manju gisun -i aisilara mudan -i sibkin. dulimbai uksura yongkiyangga tacikū. 2007:55 ci afaha - ↑ 戴光宇. 三家子满语辅音研究. 中央民族大学. 2007:第55页 (nikan gisun)
dai guwang ioi. ilan boo manju gisun -i aisilara mudan -i sibkin. dulimbai uksura yongkiyangga tacikū. 2007:55 ci afaha - ↑ ᠠᠪᡴᠠᡳ
ᠸᡝᡥᡳᠶᡝᡥᡝ
ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ
ᡥᡝᠰᡝ
ᠸᠠᠰᡳᠮᠪᡠᡶᡳ
ᡩᠠᠰᠠᡨᠠᠪᡠᡥᠠ᠈
ᡶᡠᡥᡝᠩ ᠨᡳ
ᠵᡝᡵᡤᡳ
ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ
ᡩᠠᡥᠠᠮᡝ
ᠪᠠᠨᠵᡳᠪᡠᡥᠠ᠈
「ᡥᠠᠨ ᡳ
ᠠᡵᠠᡥᠠ
ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ
ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ
ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ
ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
ᠪᡳᡨᡥᡝ」᠈
ᠵᠠᡳ
ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈
ᡝᡵᡳᠨ
ᡶᠣᡵᡤᠣᠨ ᡳ
ᡧᠣᡧᠣᡥᠣᠨ᠈
ᡝᡵᡳᠨ
ᡶᠣᡵᡤᠣᠨ ᡳ
ᡥᠠᠴᡳᠨ
ᡠᠵᡠ᠈
ᡠᠯᡤᡳᠶᠠᠨ᠈
1771
abkai wehiyehe hūwangdi hese wasimbufi dasatabuha, fuheng ni jergi niyalma hese be dahame banjibuha. han -i araha nonggime toktobuha manju gisun -i buleku bithe, jai debtelin, erin forgon -i šošohon, erin forgon -i hacin uju, ulgiyan. 1771
清高宗弘歷敕撰, 傅恒等奉敕撰. 御製增訂清文鑑·卷二/時令部/時令類/第一/亥. 1771