Jump to content

User talk:Iohanen

Add topic
From Wikimedia Incubator
Latest comment: 18 hours ago by Iohanen in topic Interslavic transliteration

Welcome to my user talk page, feel free to ask me anything!


If you are a native of any of the languages I happen to know (pt, en, es, vec, hrx, it, fr) I may be able to answer you in your native language ;)

Archive
Archives


2020-2022

Interslavic transliteration

[edit source]

Hey Iohanen, thank you once again for your great help with Interslavic transliteration! With regard to this, I have another question, but since this has nothing to do with import requests anymore, I'll ask it here instead.

Automated transliteration is a great thing, but sometimes there are situations when it's best to program both orthographies separately. I'll give you an example: the name Joe Biden should become Джо Бајден in Cyrillic and definitely NOT Јое Биден. Cyrillic just doesn't work like that. The only way to avoid that problem is to write Džo Bajden in Latin orthography, but that makes it look like transliterated Cyrillic. I know there are a few languages that actually work like that, for example Azerbaydzhani, but if there's even the slightest possibility, I'd rather avoid it...

So here's my question: do you know if is there a way for a page to "know" which orthography is currently being used, and can this be handled by sending a variable to an inline template? Something like {{t|Joe Bidena|Джо Бајден}}?

I've been wondering about this for a long time, but unfortunately, my own programming abilities are far from sufficient to solve this kind of problems! I'll be grateful for any help in this matter!

Best regards, IJzeren Jan (talk) 22:05, 7 September 2024 (UTC)Reply

Hello @IJzeren Jan ;). Well, the problem with this question is that the transliterator would always override the preferred orthography and the template is not able to identify which orthography is currently being used, I can't really think of a way around this... But if I'm able to, I'll certainly come back and tell you, but for now I can't think of a solution ;(
Best regards, Iohanen (Garcez) (talk) 22:49, 7 September 2024 (UTC)Reply
Yes, I was afraid it's going to be complicated. I've been looking at other Wikipedias with multiple orthopgrahies, like Serbian and Serbo-Croatian, but they don't seem to have anything like this. Although, that's not entirely true. On sr:Konjugovani sistem I found something like this: ko-{sr-ec:нј;sr-el:nj;sr:nj}-ugovani, a trick used to avoid nj being transliterated as њ. Using this trick, I can make it work even for Joe Biden: sr:Корисник:IJzeren_Jan/песак. So I was wondering if something similar could be done for Interslavic, too. Since we do have a template to prevent transliteration (Template:Wp/isv/-), perhaps the opposite could be done as well. Cheers, IJzeren Jan (talk) 23:42, 7 September 2024 (UTC)Reply
I think that one works because it is directly implemented in the software, that's why. But I think that something like that could actually be done after getting a Wikipedia ;). For now, I'll try to think of a temporary solution for it :) Iohanen (Garcez) (talk) 23:49, 7 September 2024 (UTC)Reply
You're the best! :)) Cheers, IJzeren Jan (talk) 23:52, 7 September 2024 (UTC)Reply
Yay! I works perfectly! And the doubling problem has been solved as well. Cheers, rand IJzeren Jan (besěda) 23:28, 8 September 2024 (UTC)Reply
Great! ;) Best regards, Iohanen (Garcez) (talk) 23:46, 8 September 2024 (UTC)Reply