Wt/zea/aerebeesje
Zeêuws[edit | edit source]
Etymologie[edit | edit source]
Van aerebesie, wat-a miscchien verkeêrdelijk as 'Ollands verkleinwoôrd wier begrepe. Om 't zò gezeid wee Zeêuws te maeken, wier d'n uutgang in -je veranderd. An d'andere kant: nae wat me kenne uut woôrden as fermielje, compasje en spinaoie is zukke verwarrienge glad nie nôdig om de veranderienge van -ie nae -je op gang te briengen.
Omschrievienge[edit | edit source]
aerebeesje v/o Tools in Fluplands
- variant van aerebesie
Uutspraek[edit | edit source]
[ˈɛːrəˌbeːsʲə]
Verbugienge[edit | edit source]
aerebeesjes meêrvoud
Opmerkienge: 'n verkleinwoôrd vaolt 'ier moeilijk of glad nie van te maeken.
Varianten[edit | edit source]
- aerebesie
- aerebezem, aerbezem, erbezem Noord-Bevelands, Tools in Fluplands, Schouwen-Duvelands, Land-van-Axels, Goerees, Flakkees
- aerebemes, aerbemes, errebemes Zuud-Bevelands
- aerebeie, aerbeie, aorebeie, aorbeie Burgerzeêuws
- eurbele Zeêuws-Vlaonderen?
Synoniemen[edit | edit source]
Vertaeliengen[edit | edit source]
Ziet bie frinze.
Bronnen[edit | edit source]
- Dr. Ha.C.M. Ghijsen (red.), Woordenboek der Zeeuwse Dialecten. Van Velzen, Krabbendieke, 1964, ¹⁰1998: blz. 8-9