Wt/sco/toi
Appearance
See also: Wt/sco/tôi, Wt/sco/tối, Wt/sco/tồi, Wt/sco/tōi, Wt/sco/tỏi, Wt/sco/tới, Wt/sco/toʻi, and Wt/sco/to'i
Asturian
[edit | edit source]Verb
[edit | edit source]toi
Dalmatian
[edit | edit source]Etymology
[edit | edit source]Pronoun
[edit | edit source]toi
Related terms
[edit | edit source]Finnish
[edit | edit source]Pronunciation
[edit | edit source]Etymology 1
[edit | edit source]Verb
[edit | edit source]toi
- Third-person singular indicative past form o tuoda.
Etymology 2
[edit | edit source]Pronoun
[edit | edit source]toi
- (colloquial) Nominative form o tuo.
See an aa
[edit | edit source]French
[edit | edit source]Etymology
[edit | edit source]Pronunciation
[edit | edit source]Pronoun
[edit | edit source]toi
- Ye (informal seucont-person singular personal pronoun).
- Psalm 71:5:
- Car tu es mon espérance, Seigneur Éternel! En toi je me confie dès ma jeunesse.
- For ye are my haip, Eternal Laird! In ye I entrust masel syne my youth.
- Car tu es mon espérance, Seigneur Éternel! En toi je me confie dès ma jeunesse.
- Psalm 71:5:
Synonyms
[edit | edit source]- tézigue (argot)
Quotations
[edit | edit source]Related terms
[edit | edit source]French personal pronoons
Nummer | Person | Gender | Nominative (subject) |
Reflexive | Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | ||
Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | |||
Third | Masculine | il | se, s’ | le, l’ | lui | y | en | lui | |
Feminine | elle | la, l’ | elle | ||||||
— | on | — | — | — | — | soi | |||
Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | ||
Seicont | — | vous | vous | — | — | vous | |||
Third | Masculine | ils | se, s’ | les | leur | y | en | eux | |
Feminine | elles | elles |
Anagrams
[edit | edit source]Further reading
[edit | edit source]- “Wt/sco/toi” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
[edit | edit source]Verb
[edit | edit source]toi
Derived terms
[edit | edit source]Synonyms
[edit | edit source]Japanese
[edit | edit source]Romanization
[edit | edit source]Wt/sco/toi
- See とい
Lojban
[edit | edit source]Cmavo
[edit | edit source]toi
- Merks the end o a parenthetical clause or phrase, which haed been began wi to or to'i.
Rafsi
[edit | edit source]toi
Middle French
[edit | edit source]Pronoun
[edit | edit source]toi
- Alternative form o toy
Auld French
[edit | edit source]Alternative forms
[edit | edit source]Pronoun
[edit | edit source]toi
Usage notes
[edit | edit source]- Seemilar in terms o uisage tae modren French toi except it mey be uised as a personal object pronoon whaur modren French wad uise te
- Ore ai aperte occasion De toi querre une question (modren French uises te poser une question).
Romanie
[edit | edit source]Etymology
[edit | edit source]Pronunciation
[edit | edit source]Noon
[edit | edit source]toi n (plural toiuri)
- (in the seeengular, o an action or event) the culminatin pynt
- (colloquial) centre, hert
- scuffle, struisle, scrammle
- (uncountable) a flock o birds
Declension
[edit | edit source]declension o toi
References
[edit | edit source]- toi in DEX online - Dicționare ale limbii române (Dictionars o the Romanie leid), 2004-2024
Samoan Plantation Pidgin
[edit | edit source]Etymology
[edit | edit source]Noun
[edit | edit source]toi
Synonyms
[edit | edit source]References
[edit | edit source]- Mühlhäusler, Peter (1983). "Samoan Plantation Pidgin English and the origin of New Guinea Pidgin", in Ellen Woolford and William Washabaugh: The Social Context of Creolization, 28–76.
Veps
[edit | edit source]Etymology
[edit | edit source]Noun
[edit | edit source]toi
Inflection
[edit | edit source]Inflection of Wt/sco/toi | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | toi | ||
genitive sing. | tojan | ||
partitive sing. | tojad | ||
partitive plur. | tojid | ||
seengular | plural | ||
nominative | toi | tojad | |
accusative | tojan | tojad | |
genitive | tojan | tojiden | |
pairtitive | tojad | tojid | |
essive-instructive | tojan | tojin | |
translative | tojaks | tojikš | |
inessive | tojas | tojiš | |
elative | tojaspäi | tojišpäi | |
illative | ? | tojihe | |
adessive | tojal | tojil | |
ablative | tojalpäi | tojilpäi | |
allative | tojale | tojile | |
abessive | tojata | tojita | |
comitative | tojanke | tojidenke | |
prolative | tojadme | tojidme | |
approximative I | tojanno | tojidenno | |
approximative II | tojannoks | tojidennoks | |
egressive | tojannopäi | tojidennopäi | |
terminative I | ? | tojihesai | |
terminative II | tojalesai | tojilesai | |
terminative III | tojassai | — | |
additive I | ? | tojihepäi | |
additive II | tojalepäi | tojilepäi |
References
[edit | edit source]- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “поставщик”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Categories:
- Wt/sco/Asturian
- Wt/sco/Dalmatian
- Wt/sco/Finnish terms wi IPA pronunciation
- Wt/sco/Finnish
- Finnish colloquialisms
- Wt/sco/French terms wi IPA pronunciation
- Wt/sco/French
- Requests for quotations in French
- Wt/sco/Italian
- Italian terms with archaic senses
- Wt/sco/Japanese romaji
- Wt/sco/Japanese romaji wioot a main entry
- Wt/sco/Lojban
- Lojban rafsi
- Wt/sco/Lojban cmavo o selma'o TOI
- Wt/sco/Lojban elidable terminators
- Wt/sco/Lojban punctuation merks
- Wt/sco/Middle French
- Middle French reflexive pronouns
- Wt/sco/Old French
- Wt/sco/Romanian terms wi IPA pronunciation
- Wt/sco/Romanian
- Romanian nouns with missing plurals
- Romanian countable nouns
- Romanian colloquialisms
- Romanian uncountable nouns
- Wt/sco/Samoan Plantation Pidgin
- Wt/sco/cpe-spp:Tuils
- Veps words suffixed with -i
- Wt/sco/Veps
- Veps entries with inflection not matching pagename
- Wt/sco/Russian redlinks
- Wt/sco