Wp/kge/Bahasa Ainu
Appearance
Bahasa Ainu | |
---|---|
アイヌ・イタㇰ Ainu-itak | |
Dipakay bak | Jolma Ainu |
Jumlah Panutur | 2 jiwa |
Wilayah | Jopang - Hokkaido |
Kaluwarga Basa | Ainuik / Basa isolate • Bahasa Ainu |
Huruf | Huruf Katakana Alfabet Latin |
Status | |
Resmi di | N/A |
Diatur bak | N/A |
Status Basa | Tiancam punah, lah sabagian balak panutur aslina kok ngalih makai basa barih |
Kode Basa | |
ISO 639-3 | ain |
Bahasa Ainu atawa Ainu-itak (アイヌ・イタㇰ) joda da salah osay basa say digunako Jolma Ainu di nagara Jopang rik Sakhalin. Bahasa sija tikuruk dilom Rumpun Bahasa Ainuik.
Angka
Hortina (Kumoring) |
Ainu (Katakana) |
Ainu (Latin) |
Ainu (Sirilik) | |
---|---|---|---|---|
1 | osay | シネㇷ゚ | sinep | шинэп |
2 | ruwa | ツ゚ㇷ゚ | tup | туп |
3 | tolu | レㇷ゚、ユービヒ | rep, jûpihi | рэп, йуупихи |
4 | opak | イネㇷ゚ | ínep | инэп |
5 | lima | アシㇰネㇷ゚ | asíknep | ашикнэп |
6 | onom | イワンペ | iwánpe | иўанпэ |
7 | pitu | アㇻワンペ | árwanpe | арўанпэ |
8 | walu | ツ゚ペサンペ | tupésanpe | тупэшанпэ |
9 | suwai | シネペサンペ | sinépesanpe | шинэпэшанпэ |
10 | puluh | ワンペ | wanpe | ўанпэ |
Cuntuh Tulisan
Ainu (Katakana) | Ainu (Latin) | Bahasa Jopang | Bahasa Inggris | Basa Kumoring |
---|---|---|---|---|
シネアン ト タ ベテトㇰ ウン シノタㇱ クス パイェアㇱ アワ, ベテトㇰタ シネ ポンルㇷ゚ネクㇿ ネスコ ウライ カㇿ クス ウライキㇰ ネアㇷ゚ コサニㇰケ ウカン プナㇱ・プナㇱ。 | Sinean to ta petetok un sinotas kusu payeas awa, petetokta sine ponrupnekur nesko urai kar kusu uraikik neap kosanikkeukan punas-punas. | ある日に(川の)水源の方へ(私が)遊ぶに(私が)出かけたら(思いがけなく)(川の)水源に一人の小男が胡桃(くるみ)の木の梁(やな)をたてるため(胡桃の木の)杭を打っていた。 (それに下げた)腰を幾度も上げて立っている。(腰を曲げ曲げしている。) | One day, as I went out to play at the spring, there was a little man at the spring hitting stakes made of walnut wood, in order to erect (some) wooden beams. His hip bent (and he bent down) and he straightened out (as he worked, going up and down over and over). | Say harani, harak nyak lapah buguraw guk tukak uway, uwat bakas ronik di tukak uway sina say ambotu ari kayu kanari untuk nogakko (pira ngabungkal) batang kayu. Tongahna tikulok (oyana ambungkuk) rik oya ngarulusko badan (sambil bugawi, cakak rogoh buulang-ulang). |