Wy/syl/ꠃꠇ꠆ꠞꠦꠘꠤ ꠝꠣꠔꠞ ꠛꠣꠁꠟ

From Wikimedia Incubator
< Wy‎ | syl
Wy > syl > ꠃꠇ꠆ꠞꠦꠘꠤ ꠝꠣꠔꠞ ꠛꠣꠁꠟ

ꠃꠇ꠆ꠞꠦꠘꠤ ꠝꠣꠔꠞ ꠛꠣꠁꠟ (ꠀꠋꠞꠦꠎꠤꠖꠤ: Ukrainian phrasebook) ꠅꠁꠟꠧ ꠃꠇ꠆ꠞꠦꠘꠤ ꠝꠣꠁꠘ꠆ꠡꠞ ꠝꠥꠈꠞ ꠝꠣꠔꠞ ꠛꠣꠁꠟ ⁕

ꠃꠇ꠆ꠞꠦꠘꠤ ꠃꠌ꠆ꠌꠣꠞꠘ[edit | edit source]

ꠝꠣꠔꠞ ꠛꠣꠁꠟ[edit | edit source]

ꠟꠣꠁꠘꠊꠣꠐ:


ꠁꠇꠣꠘꠧ ꠀꠞꠝ꠆ꠛ ꠇꠞꠣꠞꠖꠣꠄ ꠝꠣꠔ꠆ꠞꠧ ꠖꠡꠐꠣ ꠖꠦꠅꠀ ꠅꠁꠌꠦ, ꠀꠙꠘꠣꠞꠣ ꠀꠞꠧ ꠙꠥꠞꠣꠁꠀ ꠁ-ꠙꠣꠔꠣ-ꠁꠇꠣꠘ ꠛꠟꠣꠃꠇ꠆ꠇꠣ

ꠛꠣꠁꠟ[edit | edit source]

ꠍꠤꠟꠐꠤ (ꠃꠇ꠆ꠞꠦꠘꠤ)

українська (силоті)

ꠎꠤ ꠅꠄ (ꠔꠣꠇ)

так (джи ой)

ꠎꠤ ꠘꠣ (ꠔꠣꠇ)

немає (джи на)

ꠅꠛꠣ ꠜꠣꠁꠍꠣꠛ (ꠙꠦꠞꠣꠁꠛꠤꠔ ꠛꠣꠞꠣꠔꠦ)

Привіт брате (оба байсаб)

ꠅꠉꠧ ꠛꠁꠘ (ꠙꠦꠞꠣꠁꠛꠤꠔ ꠌꠦꠍꠔꠞꠧ)

Привіт сестро (ого бойн)

ꠜꠣꠟꠣ (ꠖꠜꠞꠦ)

добре (бала)

ꠛꠣꠖ (ꠙꠢꠣꠘꠧ)

погано (бaд)

ꠍꠣꠟꠣꠝ ꠀꠟꠇꠤ (ꠜꠤꠕꠣꠁꠘ꠆ꠘꠣ ꠁ ꠙꠡ꠆ꠌꠣꠁꠘ꠆ꠘꠣ)[edit | edit source]

Вітання і прощання (шалам алки)

ꠀꠖꠛ (ꠜꠤꠕꠣꠁꠘ꠆ꠘꠣ)

Вітання (адоб)
Привіт (during the all day, informal)
Доброго ранку! (in the morning, formal)
Добрий день! (during the day, formal)
Добрий вечір! (in the evening, formal)
Прощання[edit | edit source]
до побачення! (formal)
На добраніч! (the phrase is used to end the day and/or go to bed at night)
Па-па! (informal)
Бувай! (informal)
Бувай здоров! (Бувайте здорові!)(Informal)
Хай щастить! (Informal)

У магазині[edit | edit source]

Фрази для покупця[edit | edit source]
Добрий день!
Скажіть, будь ласка, скільки це коштує?
Фрази для продавця[edit | edit source]
Добрий день!
Це коштує ___ гривень.
Ваша решта. (про гроші при розрахунку за купівлю)

ꠀꠞꠧ ꠢꠤꠇꠂꠇ꠆ꠇꠣ[edit | edit source]

  • [ ꠝꠣꠔ ꠢꠤꠇꠂꠘ]
  • [ ꠔꠘꠦ ꠢꠤꠇꠂꠘ]

ꠀꠞꠧꠅ ꠖꠦꠈꠂꠇ꠆ꠇꠣ[edit | edit source]