Jump to content

Wy/ca/Taiwan

From Wikimedia Incubator
< Wy | ca
Wy > ca > Taiwan

Taiwan és un país de l'Àsia.


LocationTaiwan

Context

[edit | edit source]

Taiwan és una nació insular d'uns 36.000 km² situats davant de la costa de la Xina continental al sud-est, sud-oest d'Okinawa i al nord de les Filipines. L'illa és coneguda oficialment i governada per la República Xina. La nació té una població de més de 23 milions de persones i és un dels llocs més densament poblats del món. A més de les seves denses ciutats , Taiwan també és conegut per les seves muntanyes escarpades i frondosos boscos. A més de l'illa de Taiwan, la República de Xina també governa les petites Pescadors (Penghu), Quemoy (Kinmen / Jinmen) i Matsu.

Mentre que l'estatus polític de Taiwan és un assumpte una mica controvertit i sensible des del punt de vista d'un viatger, Taiwan està sota el control de facto d'un govern diferent de la Xina continental i, a la pràctica, funciona com un país independent.

Locator map of the ROC Taiwan


Taipei és el centre cultural, d'activitats d'entreteniment i d’oci. L'illa és també un centre de la cultura pop xinesa amb una gran oferta cultural. La cuina taiwanesa també és molt elogiada. Els japonesos són els principals turistes de l’illa, donada la proximitat geogràfica, tot i que cal remarcar que en els últims anys hi ha hagut un creixement notable del nombre de turistes xinesos. Taiwan és la llar d'algunes de les empreses internacionals més reconegudes com ara Acer, MSI, Asus, HTC i Giant Bicycles, fent de les tecnologies del país unes de les més importants a nivell mundial.


Història

[edit | edit source]

Taiwan ha estat poblada des de fa milers d'anys per les tribus aborígens d'Àsia. La història escrita comença amb la colonització parcial de Taiwan pels holandesos i després els portuguesos al segle 17. El nom antic de Taiwan, Formosa, ve del portuguès Ilha Formosa per "illa bella". Hi va haver una gran onada d’immigrants xinesos que van arribar en l'inici del comerç europeu. Encara controlada pels holandesos, el lleial Ming Koxinga va derrotar les casernes d’holandesos i va crear a Taiwan la seu de l’Imperi Ming amb l'esperança de reconquistar Qing de la Xina. El seu nét es va rendir als Qing a finals del 1600. Encara que el contacte entre la Xina i Taiwan es remunta a milers d'anys, no va ser fins que un gran nombre de residents van arribar durant la dinastia Qing que Taiwan es va integrar formalment a la resta de la Xina, com a part de Hokkien. Es va convertir en una província separada el 1885. Derrotat pels japonesos, l'Imperi Qing va cedir Taiwan al Japó sota els termes del tractat de Shimonoseki el 1895. Japó va governar l'illa fins al final de la Segona Guerra Mundial el 1945, i va exercir profundes influències en el seu desenvolupament. L'entreteniment i la cultura pop de l'illa va ser i segueix sent fortament influenciada per la que prové del Japó. Gran part de la infraestructura construïda encara s'utilitza a dia d'avui; per exemple, barreres d'encreuament ferrocarril - carretera , edificis administratius i l'antic port de Kaohsiung.

West Gate of Qing Dynasty Taiwan Provincial Administration Hall

Al segle 2, els nacionalistes (Kuomintang i els comunistes es van enfrontar en una gran guerra civil sagnant a la Xina continental. Encara que les dues parts es van unir breument contra Japó durant la Segona Guerra Mundial, ràpidament van començar a lluitar de nou després de la guerra. Finalment, els comunistes van obtenir la victòria el 1949. El govern nacionalista, el romanent del seu exèrcit i centenars de milers de seguidors després van fugir a Taiwan. Des de Taipei, van seguir reclamant el seu dret com l'únic govern legítim de tota Xina. El país vivia sota un control repressiu, però el govern va començar a afluixar el control en la seva quarta dècada, sota la direcció del fill de Chiang Kai - shek , Chiang Ching - kuo. Taiwan també va experimentar un ràpid creixement econòmic i modernització sota la direcció de Chiang Ching - kuo, convertint-se en una de les potències economies amb més projecció de futur del món i guanyar un lloc com un dels Tigres Asiàtics. Actualment, Taiwan es considera com una economia moderna i desenvolupada i encara segueix sent líder en electrònica de consum de la llar, amb reconegudes marques com Acer, Asus, Garmin, Gigabyte i HTC. La democratització va començar de debò entre els anys 1980 i 1990, que va culminar amb les primeres eleccions presidencials directes el 1996 i la primera transició pacífica del poder entre dos partits polítics l’any 2000.

La política taiwanesa segueix dominada per la qüestió de les relacions entre Taiwan i la República Popular de la Xina, que encara reclama Taiwan com una "província rebel " i amenaça regularment amb accions militars si Taiwan intenta trencar amb l’status quo d'una sola Xina. Per resumir una situació molt complexa, el grup liderat pel KMT, Pan-Blau dóna suport a una unificació amb el continent, quan el clima polític és l'adequat, mentre que el Pan-Verd, grup liderat pel Partit Democràtic Progressista (DPP) dóna suport a la eventual independència sota el nom de Taiwan. La divisió s'estén fins a qüestions trivials com la romanització del xinès, en que el KMT prefereix el de la part continental Hanyu pinyin i el DPP es decanta per una variant creada a Taiwan anomenat Tongyong pinyin. A més cal destacar les nombroses manifestacions i reunions polítiques, sempre turbulentes, que de vegades fins i tot es tornen violentes


Població

[edit | edit source]

Taiwan va ser originalment poblada per tribus indígenes que parlaven diverses llengües austronèsies, que estan relacionades amb el malai, el tagal i l'indonesi. Avui en dia les tribus restants representen només al voltant del 2% de la població, mentre que l'altre 98% restant es consideren de l’ètnia xinesa Han. Els ètnicament xinesos es divideixen a més en taiwanesos, que representen al voltant del 84% de la població amb una cultura que es deriva de les persones que van emigrar durant les dinasties Ming i Qing, juntament amb els continentals, que constitueixen al voltant del 14% de la població i provenen de les famílies van fugir a Taiwan des de la part continental, després de la presa de poder comunista a la Xina el 1949. Entre el grup taiwanès, els parlants de Hoklo formen la majoria, que és al voltant del 70% de la població, mentre que el 14% restant són de parla Hakka. També hi ha una comunitat japonesa de grandària considerable, amb molts dels seus membres treballen en la indústria de l'entreteniment.


Cultura

[edit | edit source]

General

[edit | edit source]

La cultura taiwanesa es basa en gran mesura en la cultura tradicional xinesa, en particular la de la província de Fujian, a causa del fet que la majoria dels taiwanesos són d'origen xinès, els avantpassats dels quals van emigrar a Taiwan des d'aquesta regió en concret. També hi ha influències japoneses substancials que són palpables a la cultura taiwanesa moderna a causa dels 50 anys d'ocupació japonesa; això es fa palès a través de la seva cuina, així com la cultura pop. A més, els japonesos també van introduir el beisbol i els bany d'aigües termals a Taiwan. Els taiwanesos també han conservat molts elements de la cultura tradicional xinesa que s'han perdut a la Xina continental, a causa del fet que Taiwan es va salvar dels excessos de la revolució cultural que va devastar la Xina continental.

Zuoying Confucian Temple

Religió

[edit | edit source]

La religió a Taiwan es caracteritza per la diversitat de creences i pràctiques religioses. De fet, la llibertat religiosa està inscrita a la Constitució de la República de la Xina. Segons l’últim cens, al voltant del 35% de la població es composa de budistes, el 33% de taoistes (incloent la religió local), el 3,9% de cristians, el 18,7% de persones que s’identifiquen como no religiosos, y aproximadament el 10% d’adherents a moviments religiosos d’origen taoista o confucionista (dels quals un 3,5% s’adhereix al Yiguandao). Així es pot concloure que se segueix la mateixa tendència que en altres països asiàtics: la religió majoritària és el budisme. Un fet sorprenent que s’ha de remarcar és que podem trobar esvàstiques en els temples budistes com a símbol religiós, però en cap cas representa el nazisme o l'antisemitisme .


Política

[edit | edit source]

La societat taiwanesa és troba dividida per els partidaris dels dos blocs polítics principals informalment coneguts com Coalició Pan-Blau i Coalició Pan-Verd, encara que hi ha un gran nombre de persones que són de centre o que no els importa. Els partidaris del grup Pan-Blau tendeixen a mostrar-se més favorables a la idea de la reunificació o el manteniment d'un status quo amb la Xina i els partidaris del Pan-Verd acostumen a defensar la la idea d'establir una República de Taiwan independent.

Presidential-Palace-(Taipei)

El fet de parlar sobre política, és un tema complicat que pot arribar a ofendre als taiwanesos. Així que tant és poc recomanable parlar de Taiwan com una part de la Xina o negar que Taiwan no es part de Xina, el correcte seria fer referència al país com a República Popular de la Xina o a la Xina continental.

No obstant això, utilitzar una simple referència a l'illa com 'Taiwan' és la millor opció, ja que és el nom utilitzat pels habitants locals independentment de la seva ideologia política, els altres títols com "República de Xina” estan reservats només per a assumptes oficials.


Geografia

[edit | edit source]

Terreny

[edit | edit source]

Taiwan és una illa en gran part muntanyosa, amb una cadena de muntanyes que van de nord a sud, passant pel centre de l'illa. La costa oest està dotada majoritàriament de regions planeres i, com és d'esperar, és on té lloc la concentració de la majoria de la població i és on es troben totes les grans ciutats com per exemple Taichung i Kaohsiung. La costa est també té algunes planes, però és molt menys poblada a causa del risc de tifons, tot i així hi trobem algunes ciutats amb poblacions significatives com Hualien i Taitung.

Tanzi Township Birdview from Rongfudo Hill

Clima

[edit | edit source]

A les Terres Baixes, Taiwan té un clima tropical marí durant l'estiu; es caracteritza per una calor sufocant i ambient humit, per sobre de 30°C des del juny fins al setembre. A l'hivern el clima està influenciat pel continent proper i a les zones del nord, la temperatura pot baixar fins als 8°C a la nit. La millor època per realitzar un viatge a Taiwan és d’octubre a desembre, encara que fins i tot llavors tifons ocasionals poden fer malbé la diversió. La primavera també és agradable, encara que és una estació encara més plujosa que la tardor. Durant la temporada de tifons, la costa est és la principal víctima dels danys, ja que es troba just davant de l'oceà Pacífic. El canvi de temperatura es molt ràpid i això pot posar en perill els visitants desprevinguts, de manera que l'assessorament sobre la preparació adequada ha de ser obtingut abans de visitar aquestes zones. De fet, neva tots els anys a Taiwan a les muntanyes més altes i de vegades fins i tot en muntanyes que esdevenen atractius turístics com l’Alishan .


Regions

[edit | edit source]
Taiwan Regions Map

Taiwan Nord Principals llocs d’interès: Hsinchu, Keeling, New Taipei, Taipei (Capital), Taoyuan, Yangmingshan, National Park. És l’àrea on trobem la capital del país, el principal aeroport i el centre tecnològic de l’illa.


Taiwan Central Principals llocs d’interès: Changhua, Miaoli, Nantou, Sun Moon Lake i Taichung. Es tracta d’una zona muntanyosa, a on podem trobar els grans parcs nacionals del país.


Taiwan Est Principals llocs d’interès: Yilan, Hualien, Taitung, Taroko Gorge i Taitung. Hualien i Taitung es troben aïllats de la resta de l’illa per les muntanyes centrals; aquesta es un regió de gran bellesa natural i paisatgística.


Taiwan Sud Principals llocs d’interès: Chiayi, Kaohsiung, Pintung, Tainan i Yunlin. És una àrea amb un clima tropical amb platges i palmeres, també hi trobem la segona ciutat més gran de l’illa.


Illes de Taiwan Trobem Kinmen i Matsu a la costa xinesa, Penghu als estrets, Green Island i Orchid Island al est de Taiwan. Són illes petites i destinació per a molt dels taiwanesos en èpoques de vacances.

Ciutats

[edit | edit source]

Taiwan té grans ciutats i nombrosos pobles. A continuació es mostra una llista de deu dels més notables. Altres ciutats s'enumeren en la seva secció regional específica.

Taipei City montage

Taipei: és la capital de Taiwan, a més actua com a seu del govern de la República de Xina Taiwan i és el centre de comerç i cultura per excel•lència. Taipei és la llar del segon gratacels més alt del món, el Taipei 101.


Hsinchu: és el centre de la indústria d'alta tecnologia i un dels principals fabricants del món de components d'alta tecnologia. El Parc Científic de Hsinchu és la llar de moltes companyies d'alta tecnologia.


Hualien: es troba a prop de Taroko Gorge i està considerada una de les més impressionants ciutats de Taiwan per la seva geografia.


Jiufen: antiga ciutat minera d'or situada a la costa nord-est que ara ha esdevingut una destinació turística molt popular.


Kaohsiung: és la segona ciutat més gran de l'illa. Compta amb un dels ports marítims més concorreguts al món, el Port de Kaohsiung i té el segon aeroport més gran de l'illa, l'Aeroport Internacional de Kaohsiung.

Kaohsiung skyline


Keelung: és el centre de transbord al nord i es troba a uns trenta minuts en cotxe del centre de Taipei.


Nou Taipei: és la ciutat més poblada de Taiwan. L'àrea inclou un tram important de la costa nord de Taiwan i envolta la conca de Taipei.


Puli: està situat al centre geogràfic de l'illa i serveix com una bona base per a explorar les muntanyes centrals i Sun Moon Lake.


Taichung: és la tercera ciutat més gran de Taiwan i compta amb una gran quantitat de serveis i activitats d'interès cultural.


Tainan: és la ciutat més antiga de Taiwan i va ser la seva capital durant l'època imperial. En l’actualitat es famosa pels seus edificis històrics.

Altres destinacions

[edit | edit source]

La gent tendeix a pensar en Taiwan com una petita illa, plena de gent i d’indústries electròniques, no obstant això, l'illa és també un indret amb altes serres, platges i impressionants parcs nacionals, molts d'ells amb aigües termals .


Alishan: es tracta d'una àrea de boscos boirosos de xiprers gegants i arbres increïbles al centre de l'illa, presentant un paisatge pintoresc que pot ser observat amb el tren de via estreta.

Parc Nacional de Kenting: situat a l'extrem sud de l'illa, aquest parc és famós per les seves platges i exuberant vegetació.

Parc Nacional Shei-pa: un parc de muntanyes i rius situats al Comtat de Hsinchu abasta nombroses rutes de senderisme.

Sun Moon Lake: situat a 762 m d’alçada i envoltat d'altes muntanyes al comtat de Nantou, aquest llac és famós per les seves aigües de color blau brillant i el peculiar paisatge de muntanya que l’emmarca.

Sun Moon Lake

Taipingshan: és una àrea de registre històric i un dels llocs més pintorescs de Taiwan, situat al comtat de Yilan.

Taroko Gorge: un impressionant congost situat a la costa est, travessat per un pont que configura un entorn extrem.

Parc Nacional Yangmingshan: és un impressionant parc natural amb una àmplia varietat de muntanyes i espècies vegetals, amb vistes a la zona de Taipei.

Yushan (Jade Mountain): a 3952 m d’alçada, trobem la muntanya més alta no només de Taiwan, sinó també de tot l'est d'Àsia.

Lalashan: "Lala" significa " bellesa" en l'idioma natiu atayal . Muntanya Lala és una de les zones naturals protegides a Taiwan on hi podem trobar impressionants arbres de més de 500 anys, com l’arbre diví, que segons es diu, és fins i tot anterior a Confuci. Lalashan és coneguda pels seus presseguers, sent la temporada d’estiu l'època més adient per visitar-la; es troba al comtat de Taoyuan.


Arribar

[edit | edit source]

Visats

[edit | edit source]
Taiwan ROC Passport

El tema dels visats presenta divergències molt notables segons quin sigui el lloc de procedència dels viatgers

Fins a 90 dies: els 27 estats membres de la Unió Europea, Canadà, Islàndia, Israel, Liechtenstein, Mònaco, Nova Zelanda, Noruega, Suïssa, Estats Units i la Ciutat del Vaticà

Per a un màxim de 30 dies : Austràlia, Malàisia, Singapur i Corea del Sud.

Si els ciutadans dels països abans esmentats presenten una emergència o un passaport temporal, estaran obligats a sol•licitar un visat d'aterratge.

Els ciutadans del Japó només han de presentar un passaport amb validesa de 3 mesos (en lloc de 6 mesos de validesa) a l'entrada. Els ciutadans dels Estats Units poden entrar a Taiwan amb un passaport amb validesa de menys de 6 mesos a la data d'arribada.

Els ciutadans de Canadà i el Regne Unit poden ampliar la seva estada en 90 dies addicionals (és a dir, una estada total de fins a 180 dies) de forma gratuïta.

Els residents de Hong Kong i Macau amb passaports vigent han de sol•licitar un permís d'entrada, si han nascut en els seus respectius territoris o han estat a Taiwan prèviament després de 1983 .

Els residents de la Xina continental (titulars de passaports xinesos) poden visitar Taiwan per turisme si s'uneixen a una visita guiada, normativa aprovada des de 2008. Els residents a 13 ciutats de la Xina continental poden viatjar a Taiwan per motius personal segons normativa de l’any 2011.

Els ciutadans de l'Índia, Indonèsia, Filipines, Tailàndia i Vietnam que tenen un visat d'entrada vàlid o targeta de residència permanent expedit per un país autoritzat per Schengen, Austràlia , Canadà, Japó, Nova Zelanda, el Regne Unit o els Estats Units poden obtenir un visat de 30 dies a l'arribada després de fer una sol•licitud en línia .

Tota la informació sobre visats es troba disponible a la pàgina web de l'Oficina d'Afers Consulars.

Avió

[edit | edit source]

La principal porta d'entrada internacional de Taiwan és l'Aeroport Internacional Taoyuan de Taiwan prop de Taipei, amb Kaohsiung com a segon aeroport però amb molts menys vols i serveis internacionals molt limitats a Taichung i Hualien .

Taiwan Taoyuan International Airport: (anteriorment Chiang Kai-Shek) és el principal aeroport internacional de Taiwan, situat a 40 quilòmetres al sud-oest de Taipei. Té bones connexions amb les principals ciutats d'Àsia i Amèrica del Nord. L'aeroport compta amb autobusos directes a Taipei, Taichung i altres ciutats properes. D'altra banda, la companyia T-Bus opera un servei de transport a l'estació de HSR Taoyuan per a connexions de tren d'alta velocitat a Hsinchu, Taichung, Chiayi, Tainan i Kaohsiung per ferrocarril a Jhongli i connexions de tren i autobús en direcció sud a Tainan i Hsinchu.

Aeroport Songshan: situat al centre de Taipei, serveix només per vols domèstics, vols xàrter diaris a la Xina continental i l'aeroport Haneda de Tòquio.

Kaohsiung: compta les terminals de vols nacionals i internacionals en el mateix complex. Tot i així, els vols internacionals operen només cap a altres ciutats d'Àsia, així com vols xàrter a la Xina continental.

Taichung Airport: amb vols nacionals, així com vols internacionals a Hong Kong i Vietnam.

EVA Air Boeing 747-400 KvW

Hualien Airport: amb vols nacionals, així com alguns vols xàrter internacionals al Japó, Corea del Sud i Macau. També és un dels aeroports designats per a efectuar vols directes a través de l'Estret

A més, els aeroports de Makung , Taitung i Kinmen també han estat designats per a vols a través de l'Estret a la Xina continental, encara que de tots ells, només Makung té actualment vols regulars a la Xina continental.

Després d'una pausa de gairebé 60 anys, els vols a través de l'Estret regulars entre Taiwan i la Xina continental es van reprendre el 2008 i els temps de viatge en algunes rutes populars s'han reduït de manera significativa, alhora que ja no és necessari fer escala a Hong Kong.

Les principals companyies taiwaneses són EVA Air i Xina Airlines.

Vaixell

[edit | edit source]

A partir de 2008, tots els serveis de ferri de passatgers entre Taiwan i Japó van ser suspesos, només Star Cruises opera com a creuer entre Keelung i Kaohsiung a Hong Kong i a diverses illes japoneses.

De Fuzhou (Xina), hi ha dos ferris diaris a Matsu.

De Matsu, hi ha dos ferris diaris a Keelung (Taiwan).

Existeixen diversos serveis de ferri entre Xiamen i Quanzhou i a l'illa de Kinmen, també trobem un transbordador setmanal de Dongdu Harbor a Xiamen i a Keelung.

El Cosco Estrella surt de Xiamen tots els dijous a les 18:00 i arriba a l'extrem nord de Taiwan (Keelung) a les 08:30 del matí següent. El vaixell també surt de Xiamen tots els dilluns a la nit per arribar a l'extrem sud de Taiwan (Kaohsiung) al matí següent, arribant després al centre de Taiwan (Taichung) el dia després. De Taiwan en direcció al continent, el vaixell surt de Keelung tots els diumenges a les 19:00, arribant a Xiamen al matí següent a les 09:00. L’embarcació també viatja de Taichung tots els dimecres a les 21:00 per a una travessia nocturna fins a Xiamen.


Desplaçar-se

[edit | edit source]

Avió

[edit | edit source]

Les principals companyies aèries nacionals de Taiwan són Mandarin Airlines, subsidiària de la Xina Airlines; UNI Aire, controlat per EVA i TransÀsia Airways. Els vols són freqüents i, en general, cal reservar vols amb força antelació. Taipei i Kaohsiung tenen serveis regulars i enllaços a la majoria dels aeroports nacionals però potser no sigui possible volar des d'un aeroport local a un altre. La popularitat del tren d'alta velocitat ha reduït dràsticament els vols en els sectors de la costa oest.

Les tarifes per a vols nacionals no són massa cares i els plans locals són molt bons. L'aeroport nacional de Taipei és Song Shan Aeroport, que es troba al nord de Taipei i és de fàcil accés en taxi. Destinacions domèstiques inclouen Kaohsiung, Tainan, Chiayi, Taichung, Pingtung, Taitung, Hualien, Makung, Kinmen, Hengchun, Nangan i Beigan. Hi ha autobusos que fan d’enllaç entre els dos aeroports.

Si es volen visitar les illes més petites de Taiwan, l'avió segueix sent la millor opció i és l'única via pràctica de viatjar a Penghu, Kinmen i Matsu. Per viatjar a l'Illa Verda i l'Illa Orquídia, l'avió des de Taitung estalvia diverses hores de trajecte en comparació amb el ferri.

Metro

[edit | edit source]
Taipei Nangang Exhibition Center Station 20110226

Taipei té un excel•lent sistema de metro anomenat MRT que permet viatjar ràpidament per tota la ciutat. El MRT és molt net ja que no està permès menjar, beure o fumar a l'interior de les instal•lacions, estacions o trens subterranis. També hi ha una sala d'espera especial que és monitoritzada per càmeres de seguretat per a aquells que estan preocupats per la seguretat a la nit. Les estacions i els trens estan preparats per l’accés amb a cadira de rodes, però s’ha de tenir en compte que quan hi ha diverses sortides d'una sola estació, generalment només un d'ells està equipat amb un ascensor.

Autocar

[edit | edit source]

Els autobusos interurbans es diuen keyun, en contraposició als gongche que circulen dintre de les ciutats. Estan gestionats per empreses privades i són generalment molt més confortables (bona freqüència, seients tous, reposapeus i pantalles de vídeo individuals) que els dirigits per empreses de propietat estatal, tot i així, fins i tot els autobusos de propietat del govern són còmodes, puntuals i amb unes instal•lacions molt netes.

El servei de transport turístic Taiwan connecta amb moltes de les principals estacions de tren i ofereix serveis directes a molts dels llocs turístics que són susceptibles ser visitats pels estrangers. La pàgina web presenta molts problemes per als visitants internacionals, però els horaris en anglès i els mapes de rutes estan disponibles a la majoria dels centres d'informació turística i parades d'autobús.

A les principals ciutats, el transport en autobús és molt complert, els mapes de ruta, però, són gairebé íntegrament en xinès, encara que les destinacions indicades en la part davantera dels autobusos estan en anglès. Si s'allotja en un hotel, l'empleat li suggerirà algunes rutes i a la tornada se li pot mostrar la ruta al conductor de l'autobús i que ell l’informarà de la seva parada. En ciutats més petites, sovint no hi ha servei d'autobús local, tot i que els autobusos fora de la ciutat de vegades faran parades en alguns suburbis. Hi ha parades habilitades per taxis a tots els aeroports i terminals d'autobusos.

El sistema de tren de Taiwan és excel•lent, amb parades a les principals ciutats i diverses línies i tipus de ferrocarrils. Les estacions de tren sovint es troben en els nuclis centrals de la majoria de ciutats i pobles i serveixen com un centre únic per a la majoria dels transports. A més, el sistema de trens permet evitar les carreteres, que poden arribar a ser molt transitades els caps de setmana i dies festius.


El nou Tren d'Alta Velocitat (backbone), es un tren bala basat en la tecnologia Shinkansen japonès que cobreix la ruta 345 quilòmetres de la costa oest de Taipei Zuoying (Kaohsiung) en 90 minuts. Altres parades a la ruta són Banqiao, Taoyuan, Hsinchu, Taichung, Chiayi i Tainan. Cal tenir en compte que moltes de les noves estacions s’han construït a les afores de les ciutats a les que serveixen. Les estacions de Taipei, Banciao i Kaohsiung estan connectades amb el metro. L’Estació de Taichung està construida al costat d'una Estació de ferrocarril, amb connexions al centre de la ciutat. Les Estacions de Hsinchu i Tainan estan connectades al centre de la ciutat amb la línia ferroviària. A d’altres estacions de menor envergadura només s’hi pot arribar amb autobús.

Les reserves es poden fer fàcilment per Internet i es pot pagar en línia o pagar i recollir els tiquets en els dispensadors FamilyMart i al 7-eleven. També es podenevitar les cues per als bitllets de llarga distància en les principals estacions mitjançant la compra dels bitllets a les màquines expenedores automàtiques. Les estacions i plataformes disposen de cadires de rodes i tots els trens inclouen un cotxe adaptats per a persones minusvàlides: amb portes més amples, espais diàfans, cambra de bany accessible.

Els taxis són molt comuns a les principals ciutats de Taiwan. Els taxis grocs estàndard recorren carreteres a la recerca clients potencials com els estrangers perduts o que volen fer llargs trajectes; generalment es innecessari trucar per telèfon a un taxi. Per aturar-ne un, simplement cal posar la mà davant en paral•lel al terra.

Els conductors generalment no poden conversar en anglès o llegir adreces occidentals, a excepció dels taxis especials de l’aeroport de Taoyuan. Per aquest motiu és recomanable que un empleat de l’hotel li escrigui les direccions o el lloc on s’ha de dirigir i que porti a sobre una targeta de l'hotel.

Què fer

[edit | edit source]

A Taiwan existeixen nombroses i diverses festes i celebracions de caire cultural o social que constitueixen activitats molt interessants per ser realitzades pels visitants. Com exemples més destacats:

Activitats

[edit | edit source]
Taipei 101 Fireworks 2010

Rutes guiades: Existeix una gran varietat de rutes temàtiques organitzades per tota l’illa que se centren per exemple en temples, parcs naturals, creuers, etc. Depenent dels gustos dels turistes.

Primavera Scream: festival de rock a l'aire lliure de tres dies als inicis del mes d’abril a la localitat de Kenting, on actuen bandes a nivell nacional i internacional. També compta amb un festival de cinema, exposicions d’art, DJs, parades ambulants i càmping.

L'aniversari de Buda: cerimònies que es celebren als monestirs budistes, on es renten estàtues de Buda acompanyat d’un banquet vegetarià. És oportú fer ofrenes als monjos i monges, encara que no és obligatori. Es celebra, segons el calendari Lunar, el vuitè dia del quart mes.

Temporada de la flor de cirerer: cada primavera, a la zona de Yangmingshan, es poden albirar els arbres cirerers florits en extensos prats, fet que constitueix un fantàstic espectacle visual digne d’admirar.

Primavera calorosa: la situació geogràfica de Taiwan entre una fossa oceànica i un sistema volcànic fa que tingui aigües termals i per tant ho converteix en un atractiu que esdevé destí ideal per les vacances. Hi ha diverses localitzacions d'aigües termals a tot el país, incloent Beitou, Wulai i Yangmingshan. La cultura del bany en aigües termals va ser introduïda pels japonesos durant l'època colonial i segueix arrelada a la cultura local a dia d'avui.

Festes tradicionals

[edit | edit source]

També es molt interesant gaudir d’altres festes tradicionals, especialment marcades per una clara influencia de la cultura xinesa:

Any Nou Xinès: aquesta és la festa més important per als taiwanesos i moltes botigues i restaurants tanquen al públic durant els tres primers dies. De qualsevol manera, els dies previs a la festivitat són ideals per envoltar-se de l'ambient i escoltar les cançons tradicionals als carrers.

DragonboatsTaiwan

Festival de les Barques del Drac: aquest és un festival en honor a Qu Yuan, un oficial patriòtic de l'estat de Chu durant el període dels Regnes Combatents de la història xinesa, que es va suïcidar llançant-se a un riu quan Chu va ser conquistada per Qin. Per evitar que els peixos es mengessin el seu cos, els habitants van llançar boles d'arròs al riu per alimentar els peixos i van remar les barquetes amb forma de drac i colpejar tambors per espantar els peixos. Des de llavors, se celebren les carreres de barques de drac i es mengen mandonguilles d'arròs.

Hungry Ghost Festival (Festival del fantasmes famèlics): aquest festival es desenvolupa durant tot el setè mes del calendari xinès. Es creu que les portes de l'infern s'obren durant aquest període i als fantasmes famèlics se'ls permet vagar lliurement en el nostre món, entre els vius.

Festival de Tardor (Festival de la Lluna): la llegenda explica que en aquest dia una dona coneguda com Chang s’empassà algunes píndoles divines per evitar la fam i que el seu marit esdevingués immortal. Per por a morir a mans del seu marit, ella va fugir a la lluna i es diu que brilla més en aquest dia. Aquest dia molts fanals són confeccionats per a la decoració en diferents parcs i botigues. També es mengen els pastissos de lluna, pel que seria un moment ideal per tastar-los.

Aprendre

[edit | edit source]

Educació

[edit | edit source]

Taiwan posa un èmfasi especial en l’educació i formació dels seus ciutadans i gran part del seu pressupost governamental es destina amb finalitats educatives. La seva taxa d’alfabetització és d’un 96,1% i el seu Ministeri d’Educació està estudiant ampliar la durada de la formació obligatòria perquè sigui més completa i global.

NTUAdministrationBldg

A Taiwan podem trobar diverses universitats, moltes de les quals tenen convenis d'intercanvi amb diferents universitats estrangeres. La universitat més prestigiosa de Taiwan és la Universitat Nacional de Taiwan.

Idioma: xinès mandarí

[edit | edit source]

Algunes universitats de Taiwan tenen programes d’estudi destinats a la promoció de l’idioma xinès, amb una amplia oferta de classes en xinès als estrangers que vulguin viure a Taiwan o per aprendre xinès mandarí com a llengua estrangera. El sistema de romanització ensenyat aquí avui en dia és Hanyu Pinyin, mentre que en el passat se'ls ensenyava Zhuyin, o Bopomofo. El sistema d'escriptura que s’aprèn és el tradicional xinès.

Esport: arts marcials

[edit | edit source]
桃園國際棒球場

Hi ha molts estils de kung fu que es poden aprendre a Taiwan. Gran part dels mestres que van venir aquí ho va fer amb el Kuomintang a la fi de 1940. Els estils inclouen Ba Gua, Tai Chi, Wing Chun, Mantis religiosa, Shway Shiao i diversos sistemes d'armes. Molts dels estudiants són occidentals en aquestes classes, fet que ha donat lloc al sorgiment de diverses escoles com les NHB Allegra. Trobem altres modalitats famoses així com Ju Jitsu i Aikido del Japó. El Taekwondo és també molt popular i és sovint una part obligatòria de l'educació física dels nens a l'escola. Cal mencionar la importància adquirida per esports occidentals, com el beisbol.


Veure

[edit | edit source]

Potser a causa de la seva ambigüitat política i la manca de presència global, Taiwan no ha esdevingut una destinació important per als occidentals. Malgrat això, turistes del Japó i Hong Kong han estat els visitants per excel•lència juntament amb el notable creixement actual de visitants xinesos. L'illa compte amb una gran oferta cultural, com el Museu Nacional del Palau a Taipei, que es conserva com un important centre de la cultura popular xinesa. A més, Taiwan compta amb bullicioses ciutats integrades amb modernes infraestructures d'alta tecnologia i així com una xarxa de transport de qualitat que facilita el moviment de viatges. Per als que s'han cansat del clima estressant i l'enrenou de les ciutats, Taiwan també ofereix un paisatge impressionant i tranquil a les seves zones rurals . Com a principals llocs d’interès per a visitar trobem:

National Taiwan Museum

El casc antic de Taipei: al cor de l’antiga Formosa trobem les seves façanes patinades, els seus vestigis japonesos, els seus grans temples (entre ells el de Longshan) així com un munt d’establiments de restauració.

El memorial de la democràcia: edificat en memòria del president Chiang Kai-shek, marca amb la seva silueta piramidal el centre geogràfic i cultural de Taipei, disposa de grans explanades amb pavellons imperials i dos teatres nacionals.

Museu Nacional: 5000 anys d’art xinès esperen als visitants en aquest museu compost per 620.000 peces, de bronze, jade, pintures i porcellana, que es van trobar ocults a la Ciutat Prohibida de Xina.

Temple de Xiahai: perdut al mig de la ciutat entre edificis moderns, desprèn una sensació d’autenticitat. Es tracta d’un petit santuari taoista centenari.

YUYUPAS Park

Temple de Longshan: situat al casc antic de Taipei, es el temple més antic de la ciutat (datant de 1738); té com a principal atractiu la deessa budista Guanyin que juntament amb d’altres deïtats són adorades.

Taipei 101: segon edifici més alt del món (500 m) que recorda una canya de bambú. Edificat segons els principis del Feng Shui, és anti-sísmic i anti-tifons, inclou dos observatoris, un d’ells exterior.

Les plantacions de té de Muzha: són un autèntic plaer per a la vista, amb les seves línies ondulades per damunt dels turons i per al paladar. Cal destacar la la degustació de Tieguanyin o Baozhong.

Els Gorgs de Taroko: magnífic espectacle natural amb vertiginosos canons, pagodes aferrades a verds sortints i esquerdes de marbre de les que sorgeixen tumultuoses aigües, configura un paisatge digne d’admirar.

El túnel de les nou corbes: és el punt final a la visita al Parc Nacional de Taroko. És una successió de túnels vianants per la roca durant 1,9 km ofereixen unes vistes espectaculars dels gorgs.

El ferrocarril del bosc de Alishan: tren que zigzagueja valerosament pel vessant de la muntanya Ali, passant de 30 a 2.274 m d’altitud en 71 km i 3 i mitja. Durant el trajecte es travessen barrancs, ponts, corbes i el famós bosc dels núvols.

L’alba a Zhushan: Impressionants vistes, sempre i quan el temps ho permeti, a la plataforma d’observació.

Les torres de Chihkan: són el reflex d’una extensa pàgina de la història taiwanesa, construït al 1653 en el cor del Tainan històric.


Dormir

[edit | edit source]

Taiwan, es la ciutat que mai dorm. Només cal veure el nombre de botigues obertes les 24 hores a les grans metròpolis. Tot i així, per allotjar-se, podem trobar albergs i càmpings a Taipei i a la majoria de ciutats importants.

Tanmateix, hi ha motels situats als barris més petits de les grans ciutats. A Taiwan, els motels solen ser allotjaments per a cites romàntiques i poden ser bastant extravagants en decoració i en instal•lacions, molts disposen d'enormes banyeres i dutxes d'hidromassatge separades, rajoles de marbre, entre d’altres. Les suites disposen de televisors de pantalla plana, així com sistemes de so controlats centralment .

La qualitat dels hotels taiwanesos és molt variada, podem trobar hotels amb molt poques garanties sanitàries i instal•lacions no gaire bones, fins a hotels de luxe. Trobem presència de les cadenes hoteleres occidentals més importants, com per exemple Sheraton, Westin i Hyatt. Cal tenir en compte, però, que molts dels hotels internacionals tendeixen a ser extremadament cars. Molts hotels a Taiwan tenen dos noms, xinès i occidental, que poden diferir radicalment .

Els llits dels hotels a Taiwan són generalment més rígids que a Occident a causa de l'antiga tradició asiàtica de dormir sobre una taula de fusta. Els matalassos moderns es poden trobar a la majoria dels hotels, però només en els hotels més exclusius podem trobar llits exclusivament de l’estil occidental.


Gastronomia

[edit | edit source]

La cuina de Taiwan està molt ben considerada pels asiàtics de l'est i els xinesos ètnics al sud-est d'Àsia, i per a molts d'ells, el menjar és la raó principal per visitar Taiwan. Existeixen nombrosos mercats a les ciutats més importants, com el de Beitou o Ruifeng on s'ofereix una gran varietat de productes frescos.

Tainan Anping night market

Menjar

[edit | edit source]

En termes generals, els aliments utilitzats a Taiwan provenen de les cuines de la Xina continental, donada la seva ascendència xinesa i concretament pel fet que molts xefs famosos de la part continental van fugir a Taiwan després la victòria comunista a 1949. Dit això, la cuina taiwanesa ha absorbit influències locals substancials, així com influències japoneses significatives a causa dels esmentats 50 anys de domini colonial japonès, que li dóna un caràcter únic que el diferencia dels seus homòlegs de la part continental xinesa. Els taiwanesos també són uns enamorats dels ous i el marisc. Les fruites són una altra part famosa del menjar taiwanès. Una àmplia gamma de fruites es pot trobar en botigues de fruites locals i estacions, donat el seu clima subtropical, que permet aquesta varietat de fruites durant tot l’any.

Especialitats locals

[edit | edit source]

Fideus amb carn: sopa de fideus amb trossos de carn guisada suau i una mica confitats.

Truita d'ostres: ous , ostres i les fulles d'un crisantem local, cobert amb salsa vermella dolça.

Aiyu gelea: llavors d'un figa local que es serveix generalment en gel. Producte refrescant per els dies de molta calor.

Salsitxa taiwanesa: salsitxa de carn de porc, que és una versió modificada del cantonès laap Cheon , que s'ha emulsionat i és molt més dolç en el gust. A diferència de Cheong laa , que gairebé sempre es menja amb arròs, xiangchang taiwanesa es menja generalment amb una mica d'all.

Taronja taiwanesa: és un tipus de cítric és similar a les taronges de sempre, llevat que la pell i la carn tendeix a ser més groguenca com la llimona. A diferència de la llimona, en general és bastant dolça.

Farinetes taiwaneses: farinetes d'arròs cuinat amb patata. Se sol menjar com acompanyament amb diversos plats diferents .

La majoria de les ciutats i pobles de Taiwan són famosos per aliments especials a causa de la passió taiwanesa per a l'alimentació i les influències de molts països diferents. Per exemple Ilan és famós per la seva mochi, un aperitiu d’arròs amb gust de sèsam, cacauets o altres sabors. Yonghe, per la seva llet de soja acabada de fer i els aliments per esmorzar. Taichung ens ofereix els seus pastissos de sol, una mena de pastissos farcits de dolç. A Chiayi trobem les galetes quadrades, també anomenades cúbic, cruixents galetes en capes tallades en quadrats i esquitxades generosament amb llavors de sèsam. Tainan és particularment reconegut entre els taiwanesos per la seva abundància de bon menjar i hauria de ser una parada per a tots els gourmets; el plat més famós és sens dubte, el pa taüt. Pràcticament cada ciutat té les seves pròpies especialitats; molts turistes taiwanesos visiten altres ciutats de l'illa simplement per provar els aliments locals. Taiwan també té molt bons articles de fleca. La majoria s'especialitza en pastissos xinesos dolços o pastissos occidentals ajustats als gustos locals. Cal esmentar que existeix una gran varietat de menjar per als vegetarians als restaurants.

Beitou Market-1

Beure

[edit | edit source]

A causa de que Taiwan és una illa subtropical amb la part sud dels tròpics, s’acostuma a beure molt, sobretot durant l'estiu. Màquines expenedores de begudes es poden trobar pràcticament a tot arreu i estan plenes de tot tipus de sucs, tes, cafès, llet de soja i aigua mineral.

Aigua

[edit | edit source]

Com a regla general, amb l'excepció de Kaohsiung, l'aigua de l'aixeta a Taiwan és segura per beure. Les fonts d'aigua a Taiwan sempre incorporen filtres, per tant es poden omplir i reutilitzar les ampolles des de qualsevol d’aquests punts .

S’ha de tenir en compte que a Kaohsiung la majoria de la gent no beu l'aigua de l' aixeta, ja que és sabut que conté petites quantitats d'arsènic que és perjudicial per a la salut. Per als turistes, la majoria dels hotels proporcionen ampolles d'aigua mineral a les habitacions. A la majoria dels altres llocs a Taiwan s'aconsella no beure aigua de l'aixeta. De fet, les advertències sobre aquest perill es poden trobar en la majoria dels hotels i, en particular, als establiments turístics internacionals.

Una altra raó per beure l’aigua prèviament bullida o embotellada a Taiwan és que Taiwan és una zona activa sísmica. A causa de la gran quantitat de terratrèmols, els sistemes de subministrament d'aigua es fan malbé amb facilitat i això permet que els contaminants entrin a l'aigua abans d’arribar a l'aixeta.

Alcohol

[edit | edit source]

L’edat legal de Taiwan per consumir alcohol és de 18 anys. Les begudes alcohòliques tradicionals a Taiwan són molt fortes, com per exemple el Kaoliang que és la beguda alcohòlica més famosa, amb del 90% de volum d’alcohol.

Taiwan també produeix molts tipus de Shaoxing, licor d'arròs, considerats per molts com un dels millors en el món .

Els taiwanesos gaudeixen de la cervesa. Una àmplia varietat de cerveses importades són disponibles, però l'estàndard és la Taiwan Beer, produïda per un ex monopoli governamental. S'elabora amb arròs Penglai i ordi, que li dóna un sabor distintiu. La cervesa es serveix freda i es beu com un complement especialment indicat per a la cuina taiwanesa i japonesa, com ara els plats de marisc com el sushi i el sashimi. Taiwan Beer ha guanyat premis internacional, incloent la Selecció Internacional Mundial del 1977 i el Premi Internacional Brewing Industry al 2002. La cervesa de barril és poc comú a Taiwan, així que a la majoria dels bars i restaurants serveixen cervesa en ampolles.

Te i café

[edit | edit source]

La cultura del té està molt estesa a Taiwan, com a part de la regió asiàtica, particularment podem trobar diverses varietats que són dignes de tastar en un viatge, com per exemple:

El Te de Taiwan prové de l’Alta Muntanya Oolong, és molt aromàtic i lleuger. Es pot gaudir d'aquest te servit a la manera tradicional fent servir una petita tetera i tasses petites, és una experiència a nivell cultural que no s'ha de perdre. Aquesta manera de prendre el te es diu cha lao ren (te d'ancians) i el nom es deriva del fet que només les persones grans que tradicionalment tenien temps per relaxar-se i gaudir d'un te d'aquesta manera.

El Perla Te amb llet, també conegut com "te de la bombolla " o "te babau", és una beguda que combina te amb llet i boles masticables de tapioca, es beu amb una palla de grans dimensions. Inventat a Taiwan a principis de 1980 i amb una enorme tradició a tota Àsia en la dècada dels 90, no és tan popular com ho era abans, però encara es pot trobar en gairebé cada cafè i botigues de te.

La cultura del cafè ha afectat molt a Taiwan a on podem robar una gran quantitat de cafès de propietat privada, així com establiments de les principals cadenes internacionals, com Starbucks.


Perills naturals

[edit | edit source]
Pacific Ring of Fire

Taiwan experimenta sovint tifons durant els mesos d'estiu i principis de la tardor, especialment a la costa est i pluges monsòniques durant l'estiu. Per fer exercions i alpinisme és important informar-se del temps abans d'anar a les muntanyes. Un perill important després de les fortes pluges a les muntanyes es el despreniment de roques. Cal remarcar també que Taiwan es troba situat al denominat Anell de Foc del Pacífic, el que significa que els terratrèmols són freqüents. Les àrees silvestres de Taiwan són la llar d'una varietat de serps verinoses, com l'escurçó de bambú, l'escurçó de Russel, el krait amb bandes, la serp de corall, la cobra de la Xina, el habu de Taiwan, i l'anomenat "centenars de marcapassos". S’ha de tenir molta precaució contra les mossegades de serp, fent soroll a mesura que es camina vestint amb pantalons llargs i evitant senders d’herbes altes, tot i així la majoria de les serps tenen por dels éssers humans.


Seguretat

[edit | edit source]

Pel que fa als nivells de seguretat en l’entorn, cal remarcar que Taiwan és reconegut com un indret molt segur per viure-hi i viatjar. Les dècades de prosperitat econòmica i el seu desenvolupament constant han donat pas a una metròpoli moderna i ben ajustada que planteja unes preocupacions mínimes pels visitants. Els delictes violents són pràcticament inexistents dins del circuit turístic de Taiwan. Poques vegades els visitants han d’enfrontar-se a conductes violentes o amenaçants ni a atracaments; no obstant, precisament la sensació de seguretat en l’ambient de les ciutats taiwaneses de vegades fa que molts turistes baixin la guàrdia i pateixin algun furt, en especial de carteristes.