Wt/pms/ràir

From Wikimedia Incubator
< Wt‎ | pms
Wt > pms > ràir

Piemontèis: ràir[edit | edit source]

Agetiv[edit | edit source]

(plural: ràir; feminin: ràira; feminin plural: ràire)

  1. Dont a-i na j'é pòch, a-i é carensa.
  • Variant: rèir.
  • Manere ëd dì: Stòfa ràira: stòfa frustà da l'usagi.
  • Sinònim: foravìa.
  • Contrari: comun, normal, spantià, sòlit.
  • Etimologìa: dal latin rarius.
  • An d'àutre lenghe: anglèis: rare, uncommon, unusual; fransèis: rare, insolite; italian: raro, insolito, inusuale; sicilian: raru, nzòlitu; spagneul: escaso, insólito.

Esempi d'usagi[edit | edit source]

  1. Cavèj ràir. Mnestra ràira.

Sorgiss[edit | edit source]

Bré, Gribàud, REP