Wt/pms/pro
Appearance
Piemontèis: pro
[edit | edit source]Nòm masculin
[edit | edit source](plural: pro)
- Vantagg, ameliorassion
- Manere ëd dì: Bon pro!: as dis për festegé an beivend an companìa. Fé bon pro: as dis ëd cheicòs ch'a fa sente bin o pì content.
- An d'àutre lenghe: anglèis: advantage; fransèis: avantage; italian: vantaggio; sicilian: vantaggiu; spagneul: ventaja.
Adverb
[edit | edit source]- A basta, assè.
- Manere ëd dì: Ancor pro: për boneur. E ch'a sia pro fàit!: basta parèj.
- An d'àutre lenghe: anglèis: enough; fransèis: assez; italian: abbastanza; sicilian: abbastanti; spagneul: bastante.
- Ëd sigura.
- An d'àutre lenghe: anglèis: sure; fransèis: certainement; italian: certamente; sicilian: certamenti; spagneul: por cierto.
- An d'espression d'adoss latin-a, tanme pro tribunali: finalisà a cheicòs.
Esclamassion
[edit | edit source]- A ciama ëd chité ëd fé cheicòs ch'a dà fastudi.
- Sinònim: assè, basta.
- An d'àutre lenghe: anglèis: stop, enough; fransèis: assez; italian: basta; sicilian: abbasta; spagneul: basta.
Sorgiss
[edit | edit source]Bré, Gribàud