Wt/pms/ospidal
Piemontèis: ospidal[edit | edit source]
Nòm masculin[edit | edit source]
(plural: ospidaj)
- Strutura andoa as soagna la gent.
- Manere ëd dì: Esse n'ospidal ambulant: esse sempe malavi o avèj tante maladìe.
- An d'àutre lenghe: anglèis: hospital; fransèis: hôpital; italian: ospedale.
- Strutura anté ch'as acheujo le masnà sensa pare e mare.
- An d'àutre lenghe: italian: brefotrofio.
- Strutura anté ch'as acheujo ij vej ch'a peulo pi nen esse autònom.
- Sinònim: ospissi.
- An d'àutre lenghe: fransèis: hospice; italian: ospizio.
- Leu anté ch'as dà n'ospitalità a la bon-a a viagiator e pelerin.
- An d'àutre lenghe: fransèis: auberge; italian: ostello.
Esempi d'usagi[edit | edit source]
- Ospidal dij mat.
- Ospidal dij bastard. Ospidal dij trovà.
- Ospidal dij vej.
Sorgiss[edit | edit source]
Gribàud